Difference between revisions of "TTMIK nível 6 lição 11 (Brasil)"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
Line 6: Line 6:
 
Como dizer "quero dizer/você quer dizer*" em Coreano
 
Como dizer "quero dizer/você quer dizer*" em Coreano
 
1) 그러니까
 
1) 그러니까
When you want to reassure someone of what you are saying or make your point one more time, you can use 그러니까. In this context, 그러니까 can be translated as “so...in English. After you say 그러니까, you summarize what you said before or make a more detailed explanation.
+
Quando você quer reassegurar alguém do que você está dizendo ou dar sua opinião mais uma vez, você pode usar 그러니까. Neste contexto, 그러니까 pode ser traduzido como "então..." em português.  in English. Depois que você diz 그러니까, você resume o que você disse antes ou faz uma explicação mais detalhada. Dependendo do contexto, no entanto, em coreano, isso pode ser usado para significar "você quer dizer..." quando você estiver conferindo com a outra pessoa sobre o que ela disse.
Depending on the context, however, in Korean, this can be used to mean “you mean...” when you are checking with the other person on what he or she has said.
+
2) 제 말 뜻은 ou 제 말은
2) 제 말 뜻은 or 제 말은
+
Quando você quer ter certeza de que a outra pessoa está entendendo o que você está dizendo, e você quer  reformular algo que você já disse, você pode dizer “제 말 뜻은” (que significa "o que eu quero dizer é...") oㅕ “제 말은” (que significa "o que estou dizendo é ...").
When you want to make sure that the other person is understanding what you are saying, and you want to rephrase something you’ve already said, you can say “제 말 뜻은” (meaning “what I mean is...) or “제 말은” (meaning “what I’m saying is...).
+
3) -(이)라고요 ou -(ㄴ/은/는)다고요
3) -(이)라고요 or -(ㄴ/은/는)다고요
+
Quando você começa uma sentença com 그러니까 ou 제 말 뜻은, você normalmente termina a sentença com -라고요 ou -다고요. -라고 e -다고 são terminações verbais que são usadas para citar ou mencionar o que alguém disse. Uma vez que você está transmitindo o seu ponto mais uma vez com “Quero dizer...”, você precisa usar as terminações -라고 ou -다고. -요 no final é, como você sabe, usado para deixar a sua sentença mais cortês. -(이)라고요 é usada após substantivos e -다고요 é usada após raízes verbais. Se sua sentença após "Quero dizer..." é uma sentença imperativa, você usa -(으)라고요.
When you start a sentence with 그러니까 or 제 말 뜻은, you normally end the sentence with -라고요 or -다고요. -라고 and -다고 are both verb endings that are used to quote or cite what someone has said. Since you are delivering your point one more time with “I mean...”, you need to use the endings -라고 or -다고. The word -요 at the end is, as you know, used to make your sentence polite. -(이)라고요 is used after nouns and -다고요 is used after verb stems. If your sentence after “I mean...” is an imperative sentence, you use -(으)라고요.
+
 
4) (-(이)라는/-다는) 말이에요
 
4) (-(이)라는/-다는) 말이에요
In addition to -라고요 and -다고요, another commonly used sentence ending for saying “I mean...” in Korean is (-(이)라는/-다는) 말이에요. Here, the word means “words” or “phrases”, and -라는 or -다는 is used to quote or cite what someone has said. -라는 is used after nouns,and -다는 is used after verb stems.
+
Além de -라고요 e -다고요, outra terminação frasal comumente usada para dizer "Quero dizer" em coreano é (-(이)라는/-다는) 말이에요. Aqui, a palavra significa "palavras" ou "frases", e -라는 ou -다는 são usadas para citar ou mencionar o que alguém disse. -라는 é usado após substantivos, e -다는 é usado após raízes verbais.
Sample Sentences
+
Exemplos de Frases
 
1. 정지훈, 그러니까, “비” 좋아해요?
 
1. 정지훈, 그러니까, “비” 좋아해요?
= Do you like Jihoon Jeong, I mean, Rain?
+
= Você gosta do Jihoon Jeong, quero dizer, Rain?
 
2. 그러니까 이거 저 준다고요?  
 
2. 그러니까 이거 저 준다고요?  
= You mean you are giving this to me?
+
= Quer dizer que você está dando isto para mim?
= I mean, you are giving this to me?
+
= Quero dizer, você está dando isto para mim?
= So (I mean/you mean) you are giving this to me?
+
= Então (quer dizer que), você está dando isto para mim?
 
3. 그러니까, 벌써 다 했다고요.
 
3. 그러니까, 벌써 다 했다고요.
= I mean, I already finished it.
+
= Quero dizer, eu já terminei.
 
4. 그러니까 제 말은, 이 일에는 이 사람이 최고라고요.
 
4. 그러니까 제 말은, 이 일에는 이 사람이 최고라고요.
= I mean, for this work, this person is the best.
+
= Eu quis dizer, para este trabalho, esta pessoa é a melhor.
 
5. 그러니까 혼자 간다는 말이에요?
 
5. 그러니까 혼자 간다는 말이에요?
= You mean you are going there alone?
+
= Você quer dizer que você está indo para lá sozinho?
= I mean, you are going there alone?
+
= Quero dizer, você está indo para lá sozinho?
Using “I mean” to correct what you’ve said
+
Usando “quero dizer” para corrigir o que você disse
When you want to say “I mean” in the middle of a sentence to correct yourself, you can say “아니” in Korean.
+
Quando você quer falar "quero dizer" no meio de uma frase, para corrigir a si mesmo, você pode dizer “아니” em coreano.
 
Ex)
 
Ex)
I went there last Saturday, I mean, Sunday.
+
Eu fui lá no último sábado, quero dizer, domingo.
 
= 지난 주 토요일에, 아니, 일요일에 갔어요.  
 
= 지난 주 토요일에, 아니, 일요일에 갔어요.  
Give me this one, I mean, this one.
+
Me dê este, quero dizer, este.
 
= 이거, 아니, 이거 주세요.
 
= 이거, 아니, 이거 주세요.
How to say “I mean it” in Korean
+
Como dizer" to say “I mean it” in Korean
 
When “I mean it” is used as a fixed expression, the most commonly used equivalent in Korean is “진짜예요.” or “진심이에요.”
 
When “I mean it” is used as a fixed expression, the most commonly used equivalent in Korean is “진짜예요.” or “진심이에요.”
  
 
*[N/T]: Querer dizer, no sentido de significar. Do inglês, "to mean".
 
*[N/T]: Querer dizer, no sentido de significar. Do inglês, "to mean".

Revision as of 21:15, 28 January 2016

Nesta lição, vamos dar uma olhada em como dizer "Quero dizer...*" em coreano. Há muitas formas de dizer isso em coreano, assim como a expressão "Quero dizer*" tem diversos usos em português, também. Aqui, gostaríamos de introduzir quatro principais formas de expressar isso em coreano. Como dizer "querer dizer*" em Coreano Muitos dicionários introduzirão a palavra “의미하다” como a primeira tradução de "querer dizer*", mas em coreano, “의미하다” soa muito formal e, portanto, não é usada em conversações do cotidiano. Quando você quiser falar "ABC quer dizer* XYZ", você pode dizer "ABC + -은/는 + XYZ + -라는 뜻이에요". Ex) ABC + -은/는 + XYZ + -라는 뜻이에요. A palavra “뜻” é um substantivo definido como "significado" e, quando usado com o verbo -이다, torna-se 뜻이다, expressando "é o significado". Quando usado com -라는, que funciona como um marcador de citação, -라는 뜻이다 significa "é o significado de..." ou "tem o significado de ...". Como dizer "quero dizer/você quer dizer*" em Coreano 1) 그러니까 Quando você quer reassegurar alguém do que você está dizendo ou dar sua opinião mais uma vez, você pode usar 그러니까. Neste contexto, 그러니까 pode ser traduzido como "então..." em português. in English. Depois que você diz 그러니까, você resume o que você disse antes ou faz uma explicação mais detalhada. Dependendo do contexto, no entanto, em coreano, isso pode ser usado para significar "você quer dizer..." quando você estiver conferindo com a outra pessoa sobre o que ela disse. 2) 제 말 뜻은 ou 제 말은 Quando você quer ter certeza de que a outra pessoa está entendendo o que você está dizendo, e você quer reformular algo que você já disse, você pode dizer “제 말 뜻은” (que significa "o que eu quero dizer é...") oㅕ “제 말은” (que significa "o que estou dizendo é ..."). 3) -(이)라고요 ou -(ㄴ/은/는)다고요 Quando você começa uma sentença com 그러니까 ou 제 말 뜻은, você normalmente termina a sentença com -라고요 ou -다고요. -라고 e -다고 são terminações verbais que são usadas para citar ou mencionar o que alguém disse. Uma vez que você está transmitindo o seu ponto mais uma vez com “Quero dizer...”, você precisa usar as terminações -라고 ou -다고. -요 no final é, como você sabe, usado para deixar a sua sentença mais cortês. -(이)라고요 é usada após substantivos e -다고요 é usada após raízes verbais. Se sua sentença após "Quero dizer..." é uma sentença imperativa, você usa -(으)라고요. 4) (-(이)라는/-다는) 말이에요 Além de -라고요 e -다고요, outra terminação frasal comumente usada para dizer "Quero dizer" em coreano é (-(이)라는/-다는) 말이에요. Aqui, a palavra 말 significa "palavras" ou "frases", e -라는 ou -다는 são usadas para citar ou mencionar o que alguém disse. -라는 é usado após substantivos, e -다는 é usado após raízes verbais. Exemplos de Frases 1. 정지훈, 그러니까, “비” 좋아해요? = Você gosta do Jihoon Jeong, quero dizer, Rain? 2. 그러니까 이거 저 준다고요? = Quer dizer que você está dando isto para mim? = Quero dizer, você está dando isto para mim? = Então (quer dizer que), você está dando isto para mim? 3. 그러니까, 벌써 다 했다고요. = Quero dizer, eu já terminei. 4. 그러니까 제 말은, 이 일에는 이 사람이 최고라고요. = Eu quis dizer, para este trabalho, esta pessoa é a melhor. 5. 그러니까 혼자 간다는 말이에요? = Você quer dizer que você está indo para lá sozinho? = Quero dizer, você está indo para lá sozinho? Usando “quero dizer” para corrigir o que você disse Quando você quer falar "quero dizer" no meio de uma frase, para corrigir a si mesmo, você pode dizer “아니” em coreano. Ex) Eu fui lá no último sábado, quero dizer, domingo. = 지난 주 토요일에, 아니, 일요일에 갔어요. Me dê este, quero dizer, este. = 이거, 아니, 이거 주세요. Como dizer" to say “I mean it” in Korean When “I mean it” is used as a fixed expression, the most commonly used equivalent in Korean is “진짜예요.” or “진심이에요.”

  • [N/T]: Querer dizer, no sentido de significar. Do inglês, "to mean".