Difference between revisions of "TTMIK nível 7 lição 13 (Brasil)"
(Created page with "Word Builder lessons are designed to help you understand how to expand your vocabulary by learning/understanding some common and basic building blocks of Korean words. The wor...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | As lições do Construtor de Palavra são projetadas para ajudá-lo a entender como expandir o seu vocabulário ao aprender/compreender alguns blocos de construção básicos e comuns de palavras coreanas. As palavras e letras que serão introduzidas através das lições do Construtor de Palavra não são necessariamente todos caracteres chineses ou 한자 . Embora muitos deles sejam baseados em caracteres chineses, os seus significados podem ser diferentes do chinês moderno. Seu objetivo através dessas lições é apenas entender como as palavras são formadas e lembrar da palavra chave em coreano e expandir o seu vocabulário coreano a partir daí. Você certamente não tem que memorizar os caracteres do Hanja, mas se você quiser, sinta-se livre!<br /> | |
− | + | <br /> | |
− | + | ||
− | + | '''A palavra chave de hoje é <font size="6"><font color=DeepPink>기</font></font>'''.<br /> | |
− | + | ||
− | + | O ideograma chinês para essa palavra é 機. There are many other Chinese characters (or Hanja letters) | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
that are used for 기, so keep in mind that not all the words that have 기 in them have related | that are used for 기, so keep in mind that not all the words that have 기 in them have related | ||
meanings. | meanings. |
Revision as of 04:04, 1 September 2017
As lições do Construtor de Palavra são projetadas para ajudá-lo a entender como expandir o seu vocabulário ao aprender/compreender alguns blocos de construção básicos e comuns de palavras coreanas. As palavras e letras que serão introduzidas através das lições do Construtor de Palavra não são necessariamente todos caracteres chineses ou 한자 . Embora muitos deles sejam baseados em caracteres chineses, os seus significados podem ser diferentes do chinês moderno. Seu objetivo através dessas lições é apenas entender como as palavras são formadas e lembrar da palavra chave em coreano e expandir o seu vocabulário coreano a partir daí. Você certamente não tem que memorizar os caracteres do Hanja, mas se você quiser, sinta-se livre!
A palavra chave de hoje é 기.
O ideograma chinês para essa palavra é 機. There are many other Chinese characters (or Hanja letters) that are used for 기, so keep in mind that not all the words that have 기 in them have related meanings. The word 기 (機) is related to “frame”, “machine” or “loom”. 기 (frame) + 계 (machine) = 기계機械 = machine 기 (frame) + 회 (to meet) = 기회機會 = opportunity, chance 비 (to fly) + 행 (to go about) + 기 (machine) = 비행기飛行機 = airplane 기 (airplane) + 내 (inside) + 식 (food, meal) = 기내식機內食 = inflight meal 세 (to wash) + 탁 (to wash) + 기 (machine) = 세탁기洗濯機 = washing machine 전 (electricity) + 화 (to talk, dialog) + 기 (machine) = 전화기電話機 = telephone 기 (frame) + 관 (relations) = 기관機關 = organization 교육 (education) + 기관 (organization) = 교육 기관敎育 機關 = educational organization 언론 (press) + 기관 (organization) = 언론 기관言論 機關 = the media, the press 정부 (government) + 기관 (organization) = 정부 기관政府 機關 = government organization 복 (to overlap) + 사 (to copy) + 기 (machine) = 복사기複寫機 =copying machine 선 (fan) + 풍 (wind) + 기 (machine) = 선풍기扇風機 = electric fan 자 (automatic, self) + 판 (to sell) + 기 (machine) = 자판기自販機 = vending machine 계 (to count) + 산 (to count) + 기 (machine) = 계산기計算機 calculator 발 (to generate, to develop) + 전 (electricity) + 기 (machine) = 발전기發電機 = electricity generator 사 (to copy) + 진 (real) + 기 (machine) = 사진기寫眞機 = camera