Difference between revisions of "TTMIK nível 7 lição 26 (Brasil)"
(Created page with "In this lesson, let us take a look at how to say “in addition to + V-ing” or “on top of + V-ing” in Korean. The structure we are looking at is “-(으/느)ㄴ 데다...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | Nesta lição, vamos ver como dizer "além de + V-ndo" ou "acima de + V-ndo" em coreano. A estrutura que veremos é "-(으/느)ㄴ 데다가". | |
− | + | Como é formada | |
− | + | "데" sozinho significa "um lugar" ou "um local", mas está sempre anexados a outra palavra coreana, como em "아픈 데", que significa um lugar em que dói (no seu corpo). | |
− | -(에)다가 | + | -(에)다가 significa "adicionando a isso" ou "nesse lugar" como em, "coloque isto bem aqui" ("여기에다가 놓으세요") ou "Eu deixei em casa" ("집에다가 두고 왔어요"). |
− | + | Ao adicionar 데 a -(에)다가 , 데다가 é formado, e significa "no lugar de.." ou "adicionando ao local onde..". Quando -(으/느)ㄴ é usado, ele conecta outros verbos com 데다가. Tudo junto, -(으/느)ㄴ 데다가 significa "acima de..." ou "além de.." | |
− | + | Construção | |
− | [ | + | [Tempo presente] |
− | + | Verbo de ação + -는 데다가 | |
Ex) 먹다 → 먹는 데다가 | Ex) 먹다 → 먹는 데다가 | ||
− | + | Verbo descritivo + -(으)ㄴ 데다가 | |
Ex) 예쁘다 → 예쁜 데다가 | Ex) 예쁘다 → 예쁜 데다가 | ||
− | [ | + | [Tempo passado] |
− | + | Raiz verbal + -(으)ㄴ 데다가 | |
Ex) 먹다 → 먹은 데다가 | Ex) 먹다 → 먹은 데다가 | ||
− | + | Exemplos | |
1. | 1. | ||
예쁘다 = to be pretty | 예쁘다 = to be pretty |
Revision as of 00:57, 1 December 2017
Nesta lição, vamos ver como dizer "além de + V-ndo" ou "acima de + V-ndo" em coreano. A estrutura que veremos é "-(으/느)ㄴ 데다가". Como é formada "데" sozinho significa "um lugar" ou "um local", mas está sempre anexados a outra palavra coreana, como em "아픈 데", que significa um lugar em que dói (no seu corpo). -(에)다가 significa "adicionando a isso" ou "nesse lugar" como em, "coloque isto bem aqui" ("여기에다가 놓으세요") ou "Eu deixei em casa" ("집에다가 두고 왔어요"). Ao adicionar 데 a -(에)다가 , 데다가 é formado, e significa "no lugar de.." ou "adicionando ao local onde..". Quando -(으/느)ㄴ é usado, ele conecta outros verbos com 데다가. Tudo junto, -(으/느)ㄴ 데다가 significa "acima de..." ou "além de.." Construção [Tempo presente] Verbo de ação + -는 데다가 Ex) 먹다 → 먹는 데다가 Verbo descritivo + -(으)ㄴ 데다가 Ex) 예쁘다 → 예쁜 데다가 [Tempo passado] Raiz verbal + -(으)ㄴ 데다가 Ex) 먹다 → 먹은 데다가
Exemplos 1. 예쁘다 = to be pretty 예쁜 데다가 = in addition to being pretty 2. 바쁘다 = to be busy 바쁜 데다가 = in addition to being busy 3. 비싸다 = to be expensive 비싼 데다가 = in addition to being expensive When using -(으/느)ㄴ 데다가 in a sentence, it is usually followed by a clause that is consistent with the previous. Therefore, the two clauses in the sentence should be consistent with each other, and -도 (also) is often used in the second clause. Sample Sentences 1. 석진 씨는 잘생긴 데다가 키도 커요. = In addition to being handsome, Seokjin is also tall. 2. 효진 씨는 똑똑한 데다가 공부도 열심히 해요. = In addition to being smart, Hyojin studies hard too. 3. 경은 씨는 예쁜 데다가 성격도 좋아요. = In addition to being pretty, Kyeong-eun also has a nice personality. 4. 이 식당은 시끄러운 데다가 맛도 없어요. = In addition to being noisy, this restaurant’s food is also not good. 5. 경화 씨는 친구가 많은 데다가 하는 일도 많아서 만나기 어려워요. = In addition to having a lot of friends, Kyung-hwa also does lots of things, so it’s difficult to meet her.