Difference between revisions of "TTMIK nível 8 lição 29 (Brasil)"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with "Welcome to another lesson in the Advanced Situational Expressions series. Throughout this series, we will take a look at common situations and some of the advanced expressions...")
 
Line 1: Line 1:
Welcome to another lesson in the Advanced Situational Expressions series. Throughout this series, we will take a look at common situations and some of the advanced expressions you can use in each of them. In this lesson, we will introduce various expressions you can use when you feel very happy about something or a particular situation.
+
Bem-vindx a mais uma lição da série Expressões de Situações Avançadas. Através dessa série, daremos uma olhada em situações comuns e algumas das expressões avançadas que você pode usar em cada uma delas. Nesta lição, introduziremos várias expressões que você pode usar quando você se sente muito feliz sobre algo ou uma situação em particular.
 
1. 너무 신나요.
 
1. 너무 신나요.
= I’m so excited.
+
= Estou tão animado.
(Talking to oneself/Exclamation)
+
(Falando consigo mesmo/Exclamando)
 
너무 신난다!
 
너무 신난다!
= I’m so excited!
+
= Estou tão animado!
 
2. 진짜 너무 잘 됐어요.
 
2. 진짜 너무 잘 됐어요.
= I’m so happy about it.
+
= Estou tão feliz com isso.
= I’m so happy that you were able to do it.
+
= Estou tão feliz que você foi capaz de fazer isso.
 
3. 잘 돼서 정말 다행이에요.
 
3. 잘 돼서 정말 다행이에요.
= I’m so happy that it went well.
+
= Estou tão feliz que tudo correu bem.
= I’m so happy that the result is very good.
+
= Estou tão feliz que o resultado seja muito bom.
 
4. 오늘 일이 잘 풀리는 것 같아요.
 
4. 오늘 일이 잘 풀리는 것 같아요.
= I think things are going well today.
+
= Eu acho que as coisas estão indo bem hoje.
 
5. 뭔가 좋은 예감이 들어요.
 
5. 뭔가 좋은 예감이 들어요.
= I have a good feeling about this.
+
= Eu tenho um bom pressentimento sobre isso.
 
6. 왠지 오늘 좋은 일이 생길 것 같아요.
 
6. 왠지 오늘 좋은 일이 생길 것 같아요.
= For some reason, I think something good will happen today.
+
= Por algum motivo, eu acho que algo bom vai acontecer hoje.
 
7. 날아갈 것 같은 기분이에요.
 
7. 날아갈 것 같은 기분이에요.
= I feel like I am going to fly.
+
= Eu sinto que vou voar.
= I feel so happy that I feel like I can fly.
+
= Eu estou tão feliz que sinto como se pudesse voar.
 
8. 너무 마음이 놓여요.
 
8. 너무 마음이 놓여요.
= I’m so relieved.
+
= Estou tão aliviado.
= I’m relieved to hear that.
+
= Fico aliviado de ouvir isso.
 
9. 이제 발 뻗고 잘 수 있을 것 같아요.
 
9. 이제 발 뻗고 잘 수 있을 것 같아요.
= I think I can finally sleep peacefully.
+
= Acho que finalmente posso dormir em paz.
= I think I can finally sleep with my legs stretched out straight. (literal)
+
= Eu acho que posso finalmente dormir com as pernas esticadas. (literal)
 
10. 이게 꿈인지 생시인지 모르겠어요.
 
10. 이게 꿈인지 생시인지 모르겠어요.
= I don’t know whether this is a dream or reality
+
= Eu não sei se isso é um sonho ou realidade.

Revision as of 23:50, 25 June 2018

Bem-vindx a mais uma lição da série Expressões de Situações Avançadas. Através dessa série, daremos uma olhada em situações comuns e algumas das expressões avançadas que você pode usar em cada uma delas. Nesta lição, introduziremos várias expressões que você pode usar quando você se sente muito feliz sobre algo ou uma situação em particular. 1. 너무 신나요. = Estou tão animado. (Falando consigo mesmo/Exclamando) 너무 신난다! = Estou tão animado! 2. 진짜 너무 잘 됐어요. = Estou tão feliz com isso. = Estou tão feliz que você foi capaz de fazer isso. 3. 잘 돼서 정말 다행이에요. = Estou tão feliz que tudo correu bem. = Estou tão feliz que o resultado seja muito bom. 4. 오늘 일이 잘 풀리는 것 같아요. = Eu acho que as coisas estão indo bem hoje. 5. 뭔가 좋은 예감이 들어요. = Eu tenho um bom pressentimento sobre isso. 6. 왠지 오늘 좋은 일이 생길 것 같아요. = Por algum motivo, eu acho que algo bom vai acontecer hoje. 7. 날아갈 것 같은 기분이에요. = Eu sinto que vou voar. = Eu estou tão feliz que sinto como se pudesse voar. 8. 너무 마음이 놓여요. = Estou tão aliviado. = Fico aliviado de ouvir isso. 9. 이제 발 뻗고 잘 수 있을 것 같아요. = Acho que finalmente posso dormir em paz. = Eu acho que posso finalmente dormir com as pernas esticadas. (literal) 10. 이게 꿈인지 생시인지 모르겠어요. = Eu não sei se isso é um sonho ou realidade.