Difference between revisions of "TTMIK niveau 2 les 30"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
m
m
Line 61: Line 61:
 
쓰다 = schrijven. (Kan ook betekenen: gebruiken, opzetten/dragen van een hoed.)
 
쓰다 = schrijven. (Kan ook betekenen: gebruiken, opzetten/dragen van een hoed.)
  
<br /> <br /> [http://www.koreanwikiproject.com/wiki/TTMIK_niveau_2_les_29 vorige][http://www.koreanwikiproject.com/wiki/TTMIK_niveau_2_les_31 volgende]
+
<br /> <br /> [http://www.koreanwikiproject.com/wiki/TTMIK_niveau_2_les_29 vorige]

Revision as of 18:14, 7 July 2018

Niet doen!
-지 마세요


In de loop van de vorige lessen hebben we geleerd hoe je moet vragen of iemand iets wil doen: -(으)세요. In deze les gaan we zien hoe je kan vragen om iets niet te doen, of om ergens mee op te houden. We gebruiken hiervoor het werkwoord: 말다.



말다 = Niet doen / Ophouden

Als je de uitgang -(으)세요 gebruikt voor dit werkwoord, wordt het 마세요 maar, als je 마세요 wil combineren met een ander werkwoord om te zeggen: "doe dit niet!", moet je het tussenvoegsel -지 plaatsen na de stam van het werkwoord.


Stam + -지 마세요


Voorbeelden:

가지 마세요. = Ga niet!


하지 마세요. = Doe het niet!


사 지 마세요. = Koop het niet!


웃지 마세요. = Lach niet!


Voorbeeldzinnen:

1. 만지지 마세요. = Raak het niet aan!

만지다 = aanraken, voelen, betasten, strijken, strelen



2. 걱정하지 마세요. = Maak je geen zorgen.

걱정하다 = zich zorgen maken


3. 경은 씨한테 말하지 마세요. = Zeg niets tegen 경은 alsjeblieft.


4. 아직 보내지 마세요. 아직 다 안 썼어요. = Verstuur het nog niet. Ik ben nog niet klaar met het te schrijven.

보내다 = sturen, bevoorraden

쓰다 = schrijven. (Kan ook betekenen: gebruiken, opzetten/dragen van een hoed.)



vorige