Difference between revisions of "TTMIK niveau 3 les 8"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(The rest)
m
 
(4 intermediate revisions by one user not shown)
Line 11: Line 11:
 
Eerst gaan we kijken hoe we zeggen dat iets op iets anders lijkt.
 
Eerst gaan we kijken hoe we zeggen dat iets op iets anders lijkt.
  
<big><font color=Deeppink>'''비슷하다 = Lijken op'''</font></big>
 
  
- Tegenwoordige tijd: 비슷해요 = Lijkt op. (Let op, uitspraak: [bi-seu-ta-da] de siot gaat naar de volgende lettergreep.
+
<big><font color=Deeppink>'''비슷하다 = Lijken op'''</font></big> <br>      (Let op, uitspraak: [bi-seu-ta-da] de siot gaat naar de volgende lettergreep.)
  
 +
- Tegenwoordige tijd: 비슷해요 = Lijkt op.
 +
 +
 
Als je zegt A is als B, dan gebruik je 'met', dus  
 
Als je zegt A is als B, dan gebruik je 'met', dus  
 
<big><font color=Deeppink>-랑</font></big> of <big><font color=Deeppink>-하고</font></big>.  
 
<big><font color=Deeppink>-랑</font></big> of <big><font color=Deeppink>-하고</font></big>.  
Line 26: Line 28:
  
 
<big>'''Voorbeelden:'''</big>
 
<big>'''Voorbeelden:'''</big>
 
  
 
도쿄는 서울하고 비슷해요? = Is Tokyo als Seoul?
 
도쿄는 서울하고 비슷해요? = Is Tokyo als Seoul?
Line 48: Line 49:
  
 
<big>'''Voorbeelden:'''</big>
 
<big>'''Voorbeelden:'''</big>
 
  
 
이거랑 이거랑 같아요? = Zijn deze en deze hetzelfde?
 
이거랑 이거랑 같아요? = Zijn deze en deze hetzelfde?
Line 56: Line 56:
  
  
Nu weet je hoe je zegt dat iets lijkt op iets anders of hetzelfde is als iets anders: -랑 비슷하다 y -랑 같다.
+
 
 +
Nu weet je hoe je zegt dat iets lijkt op iets anders of hetzelfde is als iets anders: -랑 비슷하다 en -랑 같다.
  
 
Maar als je het werkwoord 같다 gebruikt zonder -랑 of -하고, dan heeft het een andere betekenis.
 
Maar als je het werkwoord 같다 gebruikt zonder -랑 of -하고, dan heeft het een andere betekenis.
Line 62: Line 63:
  
  
<big>'''Voorbeelden:'''</big>
 
  
 +
<big>'''Voorbeelden:'''</big>
  
 
커피 같아요. = Het is als koffie. / Het lijkt op koffie.
 
커피 같아요. = Het is als koffie. / Het lijkt op koffie.
Line 70: Line 71:
  
 
로봇 같아요. = Het is net een robot. / Het lijkt op een robot.
 
로봇 같아요. = Het is net een robot. / Het lijkt op een robot.
 +
 +
 +
 +
  
 
<big><font color=DeepSkyBlue>'''Voorbeeldzinnen'''</font></big>
 
<big><font color=DeepSkyBlue>'''Voorbeeldzinnen'''</font></big>
Line 86: Line 91:
  
 
5. 이 강아지는 고양이 같아요. = Die hond is net een kat.
 
5. 이 강아지는 고양이 같아요. = Die hond is net een kat.
 +
 +
 +
<br /><br />  [http://www.koreanwikiproject.com/wiki/TTMIK_niveau_3_les_7 vorige][http://www.koreanwikiproject.com/wiki/TTMIK_niveau_3_les_9 volgende]

Latest revision as of 08:39, 8 July 2018

Lijken op / Zijn als
비슷하다 / 같다



In deze les gaan we zien hoe je zegt dat iets lijkt op iets anders of hetzelfde is als iets anders. (Bijv.: "Je bent een engel", "Dit lijkt op koffie" of "Je bent zoals mijn leraar".)

Eerst gaan we kijken hoe we zeggen dat iets op iets anders lijkt.


비슷하다 = Lijken op
(Let op, uitspraak: [bi-seu-ta-da] de siot gaat naar de volgende lettergreep.)

- Tegenwoordige tijd: 비슷해요 = Lijkt op.


Als je zegt A is als B, dan gebruik je 'met', dus -랑 of -하고. (zie niveau 2 les 4.)


A랑 비슷해요. = Het lijkt op A

B하고 비슷해요. = Het lijkt op B.


Voorbeelden:

도쿄는 서울하고 비슷해요? = Is Tokyo als Seoul?

참외는 멜론하고 비슷해요. = 참외 (een fruitsoort) lijkt op meloen.



Nu gaan we bekijken hoe je 'hetzelfde zijn' zegt in het Koreaans.

같다 = Hetzelfde zijn

- Tegenwoordige tijd: 같아요 = Is hetzelfde, zijn hetzelfde.


A랑 같아요. = Is hetzelfde als A.

A하고 B는 같아요. = A en B zijn hetzelfde.


Voorbeelden:

이거랑 이거랑 같아요? = Zijn deze en deze hetzelfde?

우리는 나이가 같아요. = We hebben dezelfde leeftijd. (Lett. “voor ons, de leeftijd is hetzelfde.”)



Nu weet je hoe je zegt dat iets lijkt op iets anders of hetzelfde is als iets anders: -랑 비슷하다 en -랑 같다.

Maar als je het werkwoord 같다 gebruikt zonder -랑 of -하고, dan heeft het een andere betekenis. Het betekent dan lijken op.


Voorbeelden:

커피 같아요. = Het is als koffie. / Het lijkt op koffie.

거짓말 같아요. = Het lijkt een leugen. / Het klinkt als een leugen.

로봇 같아요. = Het is net een robot. / Het lijkt op een robot.



Voorbeeldzinnen

1. 저 사람은 로봇 같아요. = Die persoon is als een robot.


2. 경은 씨는 천사 같아요. = Kyeong-eun is als een engel.


3. 현우 씨는 천재 같아요. = Hyunwoo is net een genie.


4. 그 이야기는 거짓말 같아요. = Dat verhaal lijkt me een leugen.


5. 이 강아지는 고양이 같아요. = Die hond is net een kat.




vorigevolgende