Difference between revisions of "TTMIK nível 9 lição 19 (Brasil)"
(Created page with "Welcome to another lesson in the Advanced Situational Expressions series. Throughout this series, we take a look at common situations and some of the advanced expressions you ...") |
|||
(4 intermediate revisions by one user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | Bem-vindx a mais uma lição da série Expressões de Situações Avançadas. Através dessa série, daremos uma olhada em situações comuns e algumas das expressões avançadas que você pode usar em cada uma delas. Nesta lição de Expressões de Situações Avançadas, veremos algumas expressões que você pode usar ou espera ouvir quando encontra alguém após não vê-lo por um longo tempo.<br /> | |
− | + | <br /> | |
− | + | ||
− | + | 1. '''오랜만이에요.'''<br /> | |
− | + | ||
− | 1. 오랜만이에요. | + | = Quanto tempo sem te ver.<br /> |
− | = | + | <br /> |
− | 2. 이게 | + | |
− | = | + | 2. '''이게 얼마만이에요.'''<br /> |
− | 3. 얼마만에 보는 거죠? | + | |
− | = | + | = Já faz muito tempo.<br /> |
− | 4. 별일 없죠? | + | <br /> |
− | = | + | |
− | 5. 요새 어떻게 지내요? | + | 3. '''얼마만에 보는 거죠?'''<br /> |
− | = | + | |
− | 6. 지난 번에 본 게 벌써 2년 전이에요? | + | = Quanto tempo passou desde a última vez que nos vimos?<br /> |
− | = | + | <br /> |
− | 7. 작년 가을에 보고 못 봤죠? | + | |
− | = | + | 4. '''별일 없죠?'''<br /> |
− | 8. 앞으로는 자주 연락 하고 지내요. | + | |
− | = | + | = Tudo certo?<br /> |
− | 9. 왜 그렇게 얼굴 보기가 힘들어요? | + | <br /> |
− | = | + | |
− | 10. 오랜만에 만났는데 하나도 안 변했네요? | + | 5. '''요새 어떻게 지내요?'''<br /> |
− | = | + | |
− | 11. 3년 전에 보고 처음 보는 거죠? | + | = Como vai você ultimamente?<br /> |
− | = | + | <br /> |
− | 12. 옛날 그대로네요. | + | |
− | + | 6. '''지난 번에 본 게 벌써 2년 전이에요?'''<br /> | |
− | = | + | |
− | + | = A última vez que nos encontramos foi há 2 anos?<br /> | |
− | + | <br /> | |
− | + | ||
− | + | 7. '''작년 가을에 보고 못 봤죠?'''<br /> | |
− | + | ||
− | = | + | = Nós não nos vemos desde o outono passado, né?<br /> |
− | + | <br /> | |
− | + | ||
− | + | 8. '''앞으로는 자주 연락 하고 지내요.'''<br /> | |
− | + | ||
− | + | = Vamos manter contato com mais frequência a partir de agora.<br /> | |
− | + | <br /> | |
− | + | ||
− | + | 9. '''왜 그렇게 얼굴 보기가 힘들어요?'''<br /> | |
− | + | ||
− | + | = Por que é tão difícil te encontrar?<br /> | |
− | + | <br /> | |
− | + | ||
− | + | 10. '''오랜만에 만났는데 하나도 안 변했네요?'''<br /> | |
− | + | ||
− | + | = Já faz muito tempo e você não mudou nada.<br /> | |
− | + | <br /> | |
− | + | ||
− | + | 11. '''3년 전에 보고 처음 보는 거죠?'''<br /> | |
− | + | ||
− | + | = Estamos nos encontrando pela primeira vez em três anos, certo?<br /> | |
− | + | <br /> | |
− | + | ||
− | + | 12. '''옛날 그대로네요.'''<br /> | |
+ | |||
+ | = Você é exatamente o mesmo de antes.<br /> | ||
+ | |||
+ | = Você não mudou nem um pouco.<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | |||
+ | --[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 01:37, 18 December 2018 (CET) |
Latest revision as of 00:50, 5 January 2020
Bem-vindx a mais uma lição da série Expressões de Situações Avançadas. Através dessa série, daremos uma olhada em situações comuns e algumas das expressões avançadas que você pode usar em cada uma delas. Nesta lição de Expressões de Situações Avançadas, veremos algumas expressões que você pode usar ou espera ouvir quando encontra alguém após não vê-lo por um longo tempo.
1. 오랜만이에요.
= Quanto tempo sem te ver.
2. 이게 얼마만이에요.
= Já faz muito tempo.
3. 얼마만에 보는 거죠?
= Quanto tempo passou desde a última vez que nos vimos?
4. 별일 없죠?
= Tudo certo?
5. 요새 어떻게 지내요?
= Como vai você ultimamente?
6. 지난 번에 본 게 벌써 2년 전이에요?
= A última vez que nos encontramos foi há 2 anos?
7. 작년 가을에 보고 못 봤죠?
= Nós não nos vemos desde o outono passado, né?
8. 앞으로는 자주 연락 하고 지내요.
= Vamos manter contato com mais frequência a partir de agora.
9. 왜 그렇게 얼굴 보기가 힘들어요?
= Por que é tão difícil te encontrar?
10. 오랜만에 만났는데 하나도 안 변했네요?
= Já faz muito tempo e você não mudou nada.
11. 3년 전에 보고 처음 보는 거죠?
= Estamos nos encontrando pela primeira vez em três anos, certo?
12. 옛날 그대로네요.
= Você é exatamente o mesmo de antes.
= Você não mudou nem um pouco.