Difference between revisions of "TTMIK seviye 7 ders 24"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with "Seviye 6 Ders 21 ve 23'te Korece pasif sesin nasıl çalıştığına baktık. Bu derste, bir şeyin belirli bir duruma getirildiğini ve öyle kaldığını söylemek için p...")
 
 
Line 37: Line 37:
 
  열려 있다 = açılmış ve açık kalmak
 
  열려 있다 = açılmış ve açık kalmak
  
Bu yapıyı geçişli fiillerle kullanamayacağınızı unutmayın.
+
 
 +
**Bu yapıyı geçişli fiillerle kullanamayacağınızı unutmayın.
 +
 
  
 
Örnek Cümleler
 
Örnek Cümleler

Latest revision as of 11:40, 1 February 2021

Seviye 6 Ders 21 ve 23'te Korece pasif sesin nasıl çalıştığına baktık. Bu derste, bir şeyin belirli bir duruma getirildiğini ve öyle kaldığını söylemek için pasif sesle kullanabileceğiniz bir yapı öğrenelim.

Örneğin, "bir yere bir şey koymak" fiili 놓다 ‘dır. Pasif ses 놓이다, bu nedenle 놓 였어요 diyerek "yere indirildi (masaya / yere / vb.)" diyebilirsiniz.

Şimdi, bir şeyin yerde / masada / vb. Üzerinde olduğunu söylemek istediğinizde, ancak oraya birisi tarafından bırakıldığını ima ettiğinizde aşağıdaki yapı kullanılır.

Pasif Ses + -어 있다 = (birisi tarafından) belirli bir duruma getirilmiş ve bu şekilde kalması

"Pasif Ses" ile "Pasif Ses + - 어 있다" arasındaki fark nedir?
Pasif ses, eylemi yapıldığını tanımlar. Pasif ses + - 어 있다 olarak, pasif eylem sonucunda öznenin içinde bulunduğu durumu ifade eder.

Örneğin;

1.
잡다 = yakalamak
잡히다 = yakalanmak
잡혀 있다 = gözaltında olmak, yakalanmak ve halen yakalanmak
2.
깨다 = kırmak
깨지다 = kırılmak, parçalanmak
깨져 있다 = bozuk bir durumda olmak, biri onu bozdu ve hala o durumda
3.
켜다 = açmak, açmak için
켜지 다 = açılacak, açılacak
켜져 있다 = birisi onu açtı ve hala açık
4.
쌓다 = bir şeyleri yığmak için
쌓이다 = istiflenecek
쌓여 있다 = üst üste yığılmış (örneğin kar)
5.
열다 = açmak
열리다 = açılmak için
열려 있다 = açılmış ve açık kalmak


    • Bu yapıyı geçişli fiillerle kullanamayacağınızı unutmayın.


Örnek Cümleler

1.문이 열려 있어요.
= Kapı açıldı.
2. 에어컨이 아직 켜져 있어요.
= Klima hala açık.
3. 여기 사과가 한 개 놓여 있어요.
= Biri buraya bir elma koydu.
= Burada bir elma var.
. 이 마을은 산으로 둘러싸여 있어요.
= Bu kasaba dağlarla çevrilidir.
5. 파란색으로 칠해져 있는 간판 보여요?
= Orada maviye boyanmış tabelayı görüyor musunuz?