Difference between revisions of "Korean names"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
m (Structure and Arrangement)
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
 
[[Image:ScreenHunter_5.jpg|right|200px]]
 
[[Image:ScreenHunter_5.jpg|right|200px]]
 
[[Image:ScreenHunter_6.jpg|right|200px]]
 
[[Image:ScreenHunter_6.jpg|right|200px]]
 +
==Structure and Arrangement==
 +
Whereas Western names often consist of three parts (a first name, a middle name, and a last name), Korean names have two parts: a given name and a family name. These two parts are arranged with the family name appearing first and the given name second.
 +
* '''Formula:''' ''(Family Name)'' + ''(Given Name)'' = ''(Full Name)''
 +
** '''이''' + '''민수''' = '''이민수'''
 +
*** 이 = Family name, 민수 = Given name
 +
** '''노''' + '''준하''' = '''노준하'''
 +
*** 노 = Family name, 준하 = Given name
  
==common family names : in common order==
+
When both the given and family names are counted together, there are usually three syllables. The family name often holds one syllable while the given name holds the other two syllables. There also exists two-syllable family name. Given name is sometimes one syllable or more than two syllables. However, it is not possible for a Korean person to have a given name with more than five syllables.
<!--[do you have a list of how many people have these names?]-->
+
  
김,이,박,최,정,강,조, 윤, 장,임,한,신,오,서,권,황,송,안,유,홍,전,고,문,손,양,배,백,,허,남,심,유,노
+
==Romanization==
 +
When Korean names are [[Romanization|Romanized]], three forms are usually held, all of which place the family name after the given name, following the Western order:
 +
* '''The syllables of the given name are conjoined.''' This is the most common method.
 +
** 이민수 = Lee Minsu
 +
** 노준하 = No Junha
 +
* '''The syllables of the given name are separated with a dash.''' People use this form to emphasize that two parts are separated syllables. The second syllable of given name is not capitalized.
 +
** 이민수 = Lee Min-su
 +
** 노준하 = No Jun-ha
 +
 
 +
The above two methods are standardized Romanization of Korean names established by the National Institute of the Korean Language. But this standard format is not obeyed. Some people reverse the order of family name and given name, capitalize second syllable of given name or separate two syllables of given name as follows.
 +
 
 +
* '''The syllables of both the given name and the family name are separated with spaces.''' The syllables separated with this method each hold a beginning capital letter. But the second syllable of given name is often considered as middle name, so it is omitted or initialized. To prevent this problem, this format is not recommended.
 +
** 이민수 = Min Su Lee
 +
** 노준하 = Jun Ha No
 +
 
 +
 
 +
==Common Family Names (in Order of Frequency)==
 +
<!--[do you have a list of how many people have these names?]-->
 +
김, 이, 박, 최, 정, 강, 조, 윤, 장, 임, 한, 신, 오, 서, 권, 황, 송, 안, 유, 홍, 전, 고, 문, 손, 양, 배, 백, , 허, 남, 심, 유, 노
  
==Common girl names==
+
==Common Given Names==
 +
===Female Names===
 
In alphabetic order:
 
In alphabetic order:
 
*다빈
 
*다빈
*미경,미나,미선,미영,미정,미현
+
*미경, 미나, 미선, 미영, 미정, 미현
*민선,민정,민진,민지  
+
*민선, 민정, 민진, 민지
*서연,서현,서영
+
*서연, 서현, 서영
*소영,소현  
+
*소영, 소현
*수진,수정,
+
*수진, 수정
 
*슬기
 
*슬기
*예림,예원,예지,예진,  
+
*예림, 예원, 예지, 예진,
*은경,은선,은영,은정,은주,은지,은혜
+
*은경, 은선, 은영, 은정, 은주, 은지, 은혜
*유경,유나,유리,유진
+
*유경, 유나, 유리, 유진
*정은,정희
+
*정은, 정희
*지민,지선,지연,지영,지은,지현,지혜
+
*지민, 지선, 지연, 지영, 지은, 지현, 지혜
 
*한별
 
*한별
*현영,현정,현주,현지,현희
+
*현영, 현정, 현주, 현지, 현희
*혜선,혜영,혜정,혜진
+
*혜선, 혜영, 혜정, 혜진
 
*효정
 
*효정
  
==Common boy names==
+
===Male Names===
In alphabetic order:
+
In Korean alphabetic order:
 
*도현
 
*도현
 
*동현
 
*동현
*명철,명호
+
*명철, 명호
*민석,민성,민수,민우,민재,민준,민호
+
*민석, 민성, 민수, 민우, 민재, 민준, 민호
*상현,상훈
+
*상현, 상훈
*성준,성진,성호,성훈
+
*성준, 성진, 성호, 성훈
*승민,승준
+
*승민, 승준
*영준,영호
+
*영준, 영호
*인석,인호
+
*인석, 인호
*재민,재석,재호
+
*재민, 재석, 재호
*준서,준성,준석,준수,준영,준혁,준형,준호
+
*준서, 준성, 준석, 준수, 준영, 준혁, 준형, 준호
*정민,정우,정호,정훈
+
*정민, 정우, 정호, 정훈
*지석,지훈
+
*지석, 지훈
*진석,진수,진우,진호  
+
*진석, 진수, 진우, 진호
*태석,태준
+
*태석, 태준
*현수,현준,현철
+
*현수, 현준, 현철
*효석,효준
+
*효석, 효준
*현석,현수,현우,현호
+
*현석, 현수, 현우, 현호
  
==Common unisex names==
+
===Unisex Names===
In alphabetic order:
+
In Korean alphabetic order:
 
*경진
 
*경진
 
*민서
 
*민서
 
*성민
 
*성민
 
*세진
 
*세진
*수민,수빈
+
*수민, 수빈
 
*영진
 
*영진
*정민,정원,정윤,정현
+
*정민, 정원, 정윤, 정현
 
*주현
 
*주현
*지원,지수
+
*지원, 지수
 
*태희
 
*태희
 
*하늘
 
*하늘
Line 65: Line 90:
 
*현진
 
*현진
 
*희원
 
*희원
 +
 +
 +
 +
==See Also==
 +
*[[Hanja#Common_Hanja_used_in_names | Names written in hanja]]
 +
===Explanations and Opinions===
 +
* [http://galinaros.wordpress.com/2010/06/25/korean-names/ Fathoms: Korean and English]
 +
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Korean_name Wikipedia on Korean names]
  
 
[[Category:Articles]]
 
[[Category:Articles]]

Latest revision as of 06:50, 29 May 2021

Construction.png



ScreenHunter 5.jpg
ScreenHunter 6.jpg

Structure and Arrangement

Whereas Western names often consist of three parts (a first name, a middle name, and a last name), Korean names have two parts: a given name and a family name. These two parts are arranged with the family name appearing first and the given name second.

  • Formula: (Family Name) + (Given Name) = (Full Name)
    • + 민수 = 이민수
      • 이 = Family name, 민수 = Given name
    • + 준하 = 노준하
      • 노 = Family name, 준하 = Given name

When both the given and family names are counted together, there are usually three syllables. The family name often holds one syllable while the given name holds the other two syllables. There also exists two-syllable family name. Given name is sometimes one syllable or more than two syllables. However, it is not possible for a Korean person to have a given name with more than five syllables.

Romanization

When Korean names are Romanized, three forms are usually held, all of which place the family name after the given name, following the Western order:

  • The syllables of the given name are conjoined. This is the most common method.
    • 이민수 = Lee Minsu
    • 노준하 = No Junha
  • The syllables of the given name are separated with a dash. People use this form to emphasize that two parts are separated syllables. The second syllable of given name is not capitalized.
    • 이민수 = Lee Min-su
    • 노준하 = No Jun-ha

The above two methods are standardized Romanization of Korean names established by the National Institute of the Korean Language. But this standard format is not obeyed. Some people reverse the order of family name and given name, capitalize second syllable of given name or separate two syllables of given name as follows.

  • The syllables of both the given name and the family name are separated with spaces. The syllables separated with this method each hold a beginning capital letter. But the second syllable of given name is often considered as middle name, so it is omitted or initialized. To prevent this problem, this format is not recommended.
    • 이민수 = Min Su Lee
    • 노준하 = Jun Ha No


Common Family Names (in Order of Frequency)

김, 이, 박, 최, 정, 강, 조, 윤, 장, 임, 한, 신, 오, 서, 권, 황, 송, 안, 유, 홍, 전, 고, 문, 손, 양, 배, 백, 초, 허, 남, 심, 유, 노

Common Given Names

Female Names

In alphabetic order:

  • 다빈
  • 미경, 미나, 미선, 미영, 미정, 미현
  • 민선, 민정, 민진, 민지
  • 서연, 서현, 서영
  • 소영, 소현
  • 수진, 수정
  • 슬기
  • 예림, 예원, 예지, 예진,
  • 은경, 은선, 은영, 은정, 은주, 은지, 은혜
  • 유경, 유나, 유리, 유진
  • 정은, 정희
  • 지민, 지선, 지연, 지영, 지은, 지현, 지혜
  • 한별
  • 현영, 현정, 현주, 현지, 현희
  • 혜선, 혜영, 혜정, 혜진
  • 효정

Male Names

In Korean alphabetic order:

  • 도현
  • 동현
  • 명철, 명호
  • 민석, 민성, 민수, 민우, 민재, 민준, 민호
  • 상현, 상훈
  • 성준, 성진, 성호, 성훈
  • 승민, 승준
  • 영준, 영호
  • 인석, 인호
  • 재민, 재석, 재호
  • 준서, 준성, 준석, 준수, 준영, 준혁, 준형, 준호
  • 정민, 정우, 정호, 정훈
  • 지석, 지훈
  • 진석, 진수, 진우, 진호
  • 태석, 태준
  • 현수, 현준, 현철
  • 효석, 효준
  • 현석, 현수, 현우, 현호

Unisex Names

In Korean alphabetic order:

  • 경진
  • 민서
  • 성민
  • 세진
  • 수민, 수빈
  • 영진
  • 정민, 정원, 정윤, 정현
  • 주현
  • 지원, 지수
  • 태희
  • 하늘
  • 한솔
  • 현진
  • 희원


See Also

Explanations and Opinions