Difference between revisions of "Learn hangeul/fr"
DigitalSoju (Talk | contribs) (added new icons) |
|||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
__NOTITLE__ __NOTOC__ | __NOTITLE__ __NOTOC__ | ||
− | == | + | ==Débutant== |
− | Cette section est pour les personnes apprenant l'alphabet coréen pour la première fois. Cliquez sur | + | Cette section est pour les personnes apprenant l'alphabet coréen pour la première fois. Veuillez garder en tête que 한글 fait référence à l'alphabet coréen. Le coréen en lui-même est 한국어. Donc, si vous pouvez parler coréen mais que vous ne savez pas ce que 한글 signifie, cela veut dire que vous êtes illettré, par exemple, un coréen élevé à l'étranger. Cliquez sur les boutons ci-dessus pour commencer à apprendre le 한글, le coréen écrit.<br> |
− | {| border=0 style="text-align: | + | :Note: Nous vous recommandons de <b>ne pas sauter l'étape 1</b> car elle contient des informations de base essentielles.<br> |
+ | {| border=0 style="text-align:left; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:Etape1.png|link=Hangeul step 1/fr]] <br> Introduction et | + | | [[File:Etape1.png|link=Hangeul step 1/fr]] <br> Introduction et information de base sur le Hangeul |
| [[File:Etape2.png|link=Hangeul step 2/fr]] <br> Consonnes : [[ㄱ]],[[ㄴ]],[[ㅁ]],[[ㄷ]],[[ㅇ]] <br>Voyelles : [[ㅣ]],[[ㅗ]],[[ㅜ]],[[ㅏ]] | | [[File:Etape2.png|link=Hangeul step 2/fr]] <br> Consonnes : [[ㄱ]],[[ㄴ]],[[ㅁ]],[[ㄷ]],[[ㅇ]] <br>Voyelles : [[ㅣ]],[[ㅗ]],[[ㅜ]],[[ㅏ]] | ||
| [[File:Etape3.png|link=Hangeul step 3/fr]] <br> Consonnes : [[ㅅ]],[[ㅂ]],[[ㅈ]],[[ㄹ]] <br>Voyelles : [[ㅓ]],[[ㅐ]],[[ㅔ]],[[ㅡ]] | | [[File:Etape3.png|link=Hangeul step 3/fr]] <br> Consonnes : [[ㅅ]],[[ㅂ]],[[ㅈ]],[[ㄹ]] <br>Voyelles : [[ㅓ]],[[ㅐ]],[[ㅔ]],[[ㅡ]] | ||
|- | |- | ||
| [[File:Etape4.png|link=Hangeul step 4/fr]] <br> Consonnes : [[ㅋ]],[[ㅌ]],[[ㅊ]],[[ㅍ]],[[ㅎ]] <br>Voyelles : [[ㅑ]],[[ㅕ]],[[ㅛ]],[[ㅠ]],[[ㅒ]],[[ㅖ]] | | [[File:Etape4.png|link=Hangeul step 4/fr]] <br> Consonnes : [[ㅋ]],[[ㅌ]],[[ㅊ]],[[ㅍ]],[[ㅎ]] <br>Voyelles : [[ㅑ]],[[ㅕ]],[[ㅛ]],[[ㅠ]],[[ㅒ]],[[ㅖ]] | ||
+ | | [[File:Etape4.png|link=Hangeul step 4b/fr]]<br> Exemples (Consonnes : [[ㅋ]],[[ㅌ]],[[ㅊ]],[[ㅍ]],[[ㅎ]] <br>Voyelles : [[ㅑ]],[[ㅕ]],[[ㅛ]],[[ㅠ]],[[ㅒ]],[[ㅖ]] ) | ||
| [[File:Etape5.png|link=Hangeul step 5/fr]] <br> Les sons de position <br>finale ([[받침]]) | | [[File:Etape5.png|link=Hangeul step 5/fr]] <br> Les sons de position <br>finale ([[받침]]) | ||
| [[File:Etape6.png|link=Hangeul step 6/fr]] <br> Consonnes : [[ㄲ]],[[ㄸ]],[[ㅆ]],[[ㅃ]],[[ㅉ]] <br>Voyelles : [[ㅘ]],[[ㅙ]],[[ㅚ]],[[ㅝ]],[[ㅞ]],[[ㅟ]],[[ㅢ]] | | [[File:Etape6.png|link=Hangeul step 6/fr]] <br> Consonnes : [[ㄲ]],[[ㄸ]],[[ㅆ]],[[ㅃ]],[[ㅉ]] <br>Voyelles : [[ㅘ]],[[ㅙ]],[[ㅚ]],[[ㅝ]],[[ㅞ]],[[ㅟ]],[[ㅢ]] | ||
Line 17: | Line 19: | ||
==Intermédiaire== | ==Intermédiaire== | ||
*Liens vers chaque description minutieuse des caractères. | *Liens vers chaque description minutieuse des caractères. | ||
− | * | + | *[[Consonant_assimilation/fr|Assimilation des consonnes]] (à savoir "lecture et prononciation", "la relation entre coréen écrit et parlé") |
+ | *[[Word_spacing/fr|Espacement]] | ||
==Avancé== | ==Avancé== | ||
Line 29: | Line 32: | ||
*[[ㅈ ㅉ ㅊ additional practice|Entraînement complémentaire ㅈ ㅉ ㅊ ]] | *[[ㅈ ㅉ ㅊ additional practice|Entraînement complémentaire ㅈ ㅉ ㅊ ]] | ||
*[[ㅅ ㅆ additional practice|Entraînement complémentaire ㅅ ㅆ ]] | *[[ㅅ ㅆ additional practice|Entraînement complémentaire ㅅ ㅆ ]] | ||
+ | |||
+ | ==Cartes mémoires== | ||
+ | Cartes mémoires pour renforcer votre apprentissage du Hangeul : | ||
+ | *[http://www.mediafire.com/?jf62p8umru4tn0p Télécharger ici] | ||
==Quiz== | ==Quiz== | ||
Line 46: | Line 53: | ||
===Quelle a été votre approche pour enseigner le Hangeul sur ce Wiki ?=== | ===Quelle a été votre approche pour enseigner le Hangeul sur ce Wiki ?=== | ||
tba | tba | ||
+ | |||
+ | ===Prochaine étape=== | ||
+ | Commencer par pratiquer la grammaire, le vocabulaire et les structures de phrase en répétant et avec l'aide de la communauté [http://www.koreanwikiproject.com/wiki/index.php?title=Learn_hangeul:Language_Practice ici]. | ||
+ | |||
==Voir aussi== | ==Voir aussi== | ||
Line 51: | Line 62: | ||
{{Languages|{{PAGENAME}}}} | {{Languages|{{PAGENAME}}}} | ||
__NOTITLE__ | __NOTITLE__ | ||
+ | [[Category:French-Français]] |
Latest revision as of 14:53, 22 August 2023
|
Aide · Astuces · Communauté |
Débutant
Cette section est pour les personnes apprenant l'alphabet coréen pour la première fois. Veuillez garder en tête que 한글 fait référence à l'alphabet coréen. Le coréen en lui-même est 한국어. Donc, si vous pouvez parler coréen mais que vous ne savez pas ce que 한글 signifie, cela veut dire que vous êtes illettré, par exemple, un coréen élevé à l'étranger. Cliquez sur les boutons ci-dessus pour commencer à apprendre le 한글, le coréen écrit.
- Note: Nous vous recommandons de ne pas sauter l'étape 1 car elle contient des informations de base essentielles.
Introduction et information de base sur le Hangeul |
Consonnes : ㄱ,ㄴ,ㅁ,ㄷ,ㅇ Voyelles : ㅣ,ㅗ,ㅜ,ㅏ |
Consonnes : ㅅ,ㅂ,ㅈ,ㄹ Voyelles : ㅓ,ㅐ,ㅔ,ㅡ | |
Consonnes : ㅋ,ㅌ,ㅊ,ㅍ,ㅎ Voyelles : ㅑ,ㅕ,ㅛ,ㅠ,ㅒ,ㅖ |
Exemples (Consonnes : ㅋ,ㅌ,ㅊ,ㅍ,ㅎ Voyelles : ㅑ,ㅕ,ㅛ,ㅠ,ㅒ,ㅖ ) |
Les sons de position finale (받침) |
Consonnes : ㄲ,ㄸ,ㅆ,ㅃ,ㅉ Voyelles : ㅘ,ㅙ,ㅚ,ㅝ,ㅞ,ㅟ,ㅢ |
Intermédiaire
- Liens vers chaque description minutieuse des caractères.
- Assimilation des consonnes (à savoir "lecture et prononciation", "la relation entre coréen écrit et parlé")
- Espacement
Avancé
Entraînement complémentaire
Besoin d'aide pour distinguer certains sons ? Voici quelques exemples (ou faites le quiz ci-dessous)
- Entraînement complémentaire ㄱ ㄲ ㅋ
- Entraînement complémentaire ㅂ ㅃ ㅍ
- Entraînement complémentaire ㄷ ㄸ ㅌ
- Entraînement complémentaire ㅈ ㅉ ㅊ
- Entraînement complémentaire ㅅ ㅆ
Cartes mémoires
Cartes mémoires pour renforcer votre apprentissage du Hangeul :
Quiz
- Quiz pour les sections de Hangeul 1-3: Quiz de Hangeul 1
FAQ
Quel est l'intérêt d'apprendre le Hangeul quand je peux juste utiliser la Romanization (transcription latine) ?
Réponse simple : la transcription latine n'est pas précise pour le Hangeul. Non seulement le système de transcription latine pour le coréen n'est pas précise, mais le coréen a des sons uniques qui ne correspondent pas aux sons français. Afin de bien lire et bien prononcer le coréen, vous devez d'abord apprendre l'alphabet coréen. Est-ce que ça aurait du sens d'apprendre le français avec l'alphabet coréen ? Bien sûr que non. Inversement, le français ne peut pas représenter tous les sons coréens de manière parfaite.
Pour voir les problèmes liés à la transcription latine de manière plus détaillée, voir :
Puis-je traduire cette section dans une autre langue ?
Oui, par tous les moyens, s'il vous plaît contactez-nous via notre page facebook et nous vous préparerons les modèles de pages à traduire. Plus il y a de langues, mieux c'est !
Quelle a été votre approche pour enseigner le Hangeul sur ce Wiki ?
tba
Prochaine étape
Commencer par pratiquer la grammaire, le vocabulaire et les structures de phrase en répétant et avec l'aide de la communauté ici.
Voir aussi