Difference between revisions of "TTMIK ниво 1 Урок 1"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
m (Корекции на транскрипциите.)
 
(One intermediate revision by one user not shown)
Line 6: Line 6:
 
'''안녕+하세요 = 안녕하세요.'''<br />
 
'''안녕+하세요 = 안녕하세요.'''<br />
  
[ан-ньонг] + [ха-се-йо] = [анньонг-хасейо].<br />
+
[ан-ньон] + [ха-се-йо] = [анньон-хасейо].<br />
  
  
Line 15: Line 15:
  
 
안녕하세요 е най-разпространеният начин да поздравиш някого в Корея, а 안녕하세요 е
 
안녕하세요 е най-разпространеният начин да поздравиш някого в Корея, а 안녕하세요 е
존댓말 [jondaetmal], формална/учтива форма. Когато някой ви поздрави с 안녕하세요, можете да отговорите, като го поздравите по същия начин с 안녕하세요.<br />
+
존댓말 [чонденмал], формална/учтива форма. Когато някой ви поздрави с 안녕하세요, можете да отговорите, като го поздравите по същия начин с 안녕하세요.<br />
  
  
 
'''Примерен разговор:'''
 
'''Примерен разговор:'''
  
А: 안녕하세요. [анньонг-хасейо] = Здравей.
+
А: 안녕하세요. [анньон-хасейо] = Здравей.
  
Б: 안녕하세요. [анньонг-хасейо] = Здрасти.<br />
+
Б: 안녕하세요. [анньон-хасейо] = Здрасти.<br />
  
  
Line 31: Line 31:
 
'''감사 + 합니다 = 감사합니다.'''<br />
 
'''감사 + 합니다 = 감사합니다.'''<br />
  
[гам-са] + [хам-ни-да] = [гамса-хамнида]<br />
+
[кам-са] + [хам-ни-да] = [камса-хамнида]<br />
  
  

Latest revision as of 08:59, 5 May 2024

НИВО 1, УРОК 1

안녕하세요. = Здравей. / Здрасти. / Как си? / Добър ден. / Добър вечер. / и т.н. ...


안녕+하세요 = 안녕하세요.

[ан-ньон] + [ха-се-йо] = [анньон-хасейо].


안녕 = добруване, мир, здраве

하세요 = е, моля


안녕하세요 е най-разпространеният начин да поздравиш някого в Корея, а 안녕하세요 е 존댓말 [чонденмал], формална/учтива форма. Когато някой ви поздрави с 안녕하세요, можете да отговорите, като го поздравите по същия начин с 안녕하세요.


Примерен разговор:

А: 안녕하세요. [анньон-хасейо] = Здравей.

Б: 안녕하세요. [анньон-хасейо] = Здрасти.


감사합니다. = Благодаря.


감사 + 합니다 = 감사합니다.

[кам-са] + [хам-ни-да] = [камса-хамнида]


감사 = признателност, благодарност

합니다 = съм, правя


감사합니다 е най-разпространеният формален/учтив начин да кажеш "благодаря". 감사 означава “признателност”, а 합니다 означава "правя" във 존댓말 формална/учтива форма, така че заедно означават “благодаря”. Можете да използвате израза 감사합니다 винаги, когато искате да кажете “благодаря”.