Difference between revisions of "Pronouns"
From Korean Wiki Project
DigitalSoju (Talk | contribs) (→Second Person) |
DigitalSoju (Talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
==First Person== | ==First Person== | ||
Line 62: | Line 59: | ||
*As a subject, it can be 너는 or 네가 | *As a subject, it can be 너는 or 네가 | ||
**너는 can be contracted as 넌 | **너는 can be contracted as 넌 | ||
− | + | *Since 네가 and 내가 have almost the same pronunciation, it can be confusing in spoken language, so people often<br> | |
:pronounce it is 니가 instead of 네가. | :pronounce it is 니가 instead of 네가. | ||
+ | *Although wrong, many Koreans also use 너가 instead of 네가. | ||
*Possessive is 너의 or the shortened version, 네. Also often gets pronounced as 니 instead of 네(your) in spoken language due to the similar pronunciation as 내(my). | *Possessive is 너의 or the shortened version, 네. Also often gets pronounced as 니 instead of 네(your) in spoken language due to the similar pronunciation as 내(my). | ||
+ | |||
|- | |- | ||
| 자네 - | | 자네 - |
Revision as of 12:20, 2 September 2009
First Person
Korean | English | Comment |
---|---|---|
저 | I, me |
|
나 | I, me |
|
저희 | Us (high form or limited group) | |
우리 | Us (everyone) |
|
Second Person
In Korean using 2nd person is much different from English. Refering to someone as "you," especially someone who is older than you can be considered rude, as well as someone who you are not familiar with (unless they are much younger). It's better to refer to older people by a title and people who are near your age as their name until you become close to them.
Korean | English | Comment |
---|---|---|
당신 | You (low form). |
|
너 | You (low form) |
|
자네 - | You |
|
너희 / 너희들 | You all | |
당신들 | You all |
Third person
Korean | English | Comment |
---|---|---|
그 | He |
|
그녀 | She |
|
얘 | This guy, this girl |
|
쟤 | That guy, that girl | *쟤가 내 동생이야.(That is younger sister.) |
걔 | That guy, that girl |
|
이 분, 저 분, 그 분 | He, she (high form) |
|