Difference between revisions of "그래서"
From Korean Wiki Project
								
												
				| DigitalSoju  (Talk | contribs)  (New page: '''Grammar pattern''' : This pattern is equivalent to '''equivalent statement'''  ==Conjugation Rule== *Pattern 1 : If there is no 받침 *Pattern 2 : If there is a 받침  ==Conju...) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
| − | '''Grammar pattern''' :  | + | ==Description== | 
| + | '''Grammar pattern''' : (the first sentence becomes the cause of or reason for the next sentence) | ||
| + | ===Notes=== | ||
| ==Conjugation Rule== | ==Conjugation Rule== | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| ==Sentence Examples== | ==Sentence Examples== | ||
| − | + | {{Example table | |
| − | + | |Korex1 =그것은 너무 비쌉니다. 그래서 사지 않았습니다. <br>(=그것은 너무 비싸서 사지 않았습니다.) | |
| − | == | + | |Engex1 =It is too expensive. So I didn't buy it. | 
| − | + | |Comment1 =Formal declarative | |
| + | |Korex2 =나는 외국사람이에요. 그래서 한국말을 잘 못해요. <br>(=나는 외국사람이어서 한국말을 잘 못해요.) | ||
| + | |Engex2 =I am a foreigner. So I can't speak Korean well.  | ||
| + | |Comment2 =Polite informal form  | ||
| + | |Korex3 =이가 아팠어요. 그래서 아무것도 먹지 못했어요.<br>(=이가 아파서 아무것도 먹지 못했어요.) | ||
| + | |Engex3 =I had a toothache. So I couldn't eat anything.  | ||
| + | |Comment3 =Polite informal form  | ||
| + | |Korex4 =엄마가 보고싶었어요. 그래서 전화를 했어요.<br>(=엄마가 보고싶어서 전화를 했어요.) | ||
| + | |Engex4 =I missed my mom. So I called her.  | ||
| + | |Comment4 =Polite informal form  | ||
| + | |Korex5 =배가 아팠어요. 그래서 병원에 갔어요.<br>(=배가 아파서 병원에 갔어요.) | ||
| + | |Engex5 =I had a stomachache. So I went to doctor's office.  | ||
| + | |Comment5 =Polite informal form  | ||
| + | |Korex6 =어제 술을 많이 마셨어. 그래서 머리가 아파. <br>(=어제 술을 많이 마셔서 머리가 아파.) | ||
| + | |Engex6 =I drank alcohol a lot yesterday. So I have a headache. | ||
| + | |Comment6 =Low form  | ||
| + | |Korex7 =시험에 합격했어요. 그래서 기분이 좋아요.<br>(=시험에 합격해서 기분이 좋아요.)  | ||
| + | |Engex7 =I passed the exam. So I'm so happy. | ||
| + | |Comment7 =Polite informal form  | ||
| + | |Korex8 =A : 내 전공이 한국어야."<BR>"B : 그래서 그렇게 한국말을 잘 하는구나. | ||
| + | |Engex8 =A : My major is Korean."<br>"B : That's why you speak such good Korean.  | ||
| + | |Comment8 =Low form  | ||
| + | |Korex9 = | ||
| + | |Engex9 = | ||
| + | |Comment9 = | ||
| + | |Korex10 =  | ||
| + | |Engex10 = | ||
| + | |Comment10 =  | ||
| + | }} | ||
| ==Pronunciation== | ==Pronunciation== | ||
Latest revision as of 17:32, 18 June 2009
Description
Grammar pattern : (the first sentence becomes the cause of or reason for the next sentence)
Notes
Conjugation Rule
Sentence Examples
| Korean | English | Notes | 
|---|---|---|
| 그것은 너무 비쌉니다. 그래서 사지 않았습니다. (=그것은 너무 비싸서 사지 않았습니다.) | It is too expensive. So I didn't buy it. | Formal declarative | 
| 나는 외국사람이에요. 그래서 한국말을 잘 못해요. (=나는 외국사람이어서 한국말을 잘 못해요.) | I am a foreigner. So I can't speak Korean well. | Polite informal form | 
| 이가 아팠어요. 그래서 아무것도 먹지 못했어요. (=이가 아파서 아무것도 먹지 못했어요.) | I had a toothache. So I couldn't eat anything. | Polite informal form | 
| 엄마가 보고싶었어요. 그래서 전화를 했어요. (=엄마가 보고싶어서 전화를 했어요.) | I missed my mom. So I called her. | Polite informal form | 
| 배가 아팠어요. 그래서 병원에 갔어요. (=배가 아파서 병원에 갔어요.) | I had a stomachache. So I went to doctor's office. | Polite informal form | 
| 어제 술을 많이 마셨어. 그래서 머리가 아파. (=어제 술을 많이 마셔서 머리가 아파.) | I drank alcohol a lot yesterday. So I have a headache. | Low form | 
| 시험에 합격했어요. 그래서 기분이 좋아요. (=시험에 합격해서 기분이 좋아요.) | I passed the exam. So I'm so happy. | Polite informal form | 
| A : 내 전공이 한국어야." "B : 그래서 그렇게 한국말을 잘 하는구나. | A : My major is Korean." "B : That's why you speak such good Korean. | Low form | 
Pronunciation
- Special pronunciation rule?
See Also
- Related topic or grammar



























