Difference between revisions of "Banking and investing"
From Korean Wiki Project
DigitalSoju (Talk | contribs) |
m (→Currency: 원 & 엔) |
||
(One intermediate revision by one user not shown) | |||
Line 67: | Line 67: | ||
==Currency== | ==Currency== | ||
− | *엔 - the Japanese yen | + | *원 - the Korean won(₩) |
+ | *엔 - the Japanese yen(¥) | ||
*달러 - dollar | *달러 - dollar | ||
*불 - counting word for dollar (예: 30 불 = 30 dollars) | *불 - counting word for dollar (예: 30 불 = 30 dollars) | ||
− | |||
==Misc== | ==Misc== | ||
Line 77: | Line 77: | ||
*주민등록증 <[[住]][[民]][[登]][[錄]][[證]]> - resident ID card | *주민등록증 <[[住]][[民]][[登]][[錄]][[證]]> - resident ID card | ||
− | ==Messages== | + | ==ATM Messages== |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
Line 128: | Line 128: | ||
| <flashmp3>ATM2.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | | <flashmp3>ATM2.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | ==Text message notifications== | ||
+ | Many people have notifications sent to their cell phone if their check card is used. Here are some of the notifications one might receive: | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | ! Bank !! Korean !! English | ||
+ | |- | ||
+ | | KB | ||
+ | | (name)님 | ||
+ | 10월09일10:36 <br> | ||
+ | 9,400원<br> | ||
+ | 한국맥도날드서<br> | ||
+ | 사용 | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | KB | ||
+ | | (name)님 10월 9일 22:46<br> | ||
+ | 승인거절: 결제계좌 확인요망 | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | KB | ||
+ | | (name)님 | ||
+ | 10월09일10:36<br> | ||
+ | 9,400원<br> | ||
+ | 한국맥도날드서<br> | ||
+ | 승인취소 | ||
+ | | | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
[[Category:Vocabulary]] | [[Category:Vocabulary]] |
Latest revision as of 23:19, 29 June 2011
General
- 갚다 - to pay back, to repay
- 거래 은행 <去來銀行> – bank where one has their account
- 계좌 <計座> - account
- 계좌 번호 <計座番號> – account number
- 계좌이체(하다) <計座移替> - to transfer money from one account into another account.
- 공인인증서 - certificate for internet banking
- 금고 <金庫> - safe
- 금액 <金額> - sum of money
- 기업대출 <企業貸出> - business loan
- 꾸다 - to borrow money
- 당좌계좌 - checking account
- 대출 <貸出> - loan
- 도장 <圖章> – stamp, seal
- 동전 <銅錢> - coin, change
- 모바일뱅킹 - mobile phone banking
- 보통예금 <普通預金> - savings account
- 예금계좌 <預金計座> - savings account
- 분실신고 <紛失申告> - the report of the loss
- 비밀 번호 <秘密番號> - pin number, secret number
- 빌리다 - to borrow
- 빚 - debt
- 서명(하다) <署名> – signature, to sign one’s name
- 성명 <姓名> - full name
- 세금 <稅金> - tax
- 송금(하다) <送金> - remittance, to wire money
- 수표 <手票> – bank check
- 아끼다 - to save
- 액수 <額數> - sum of money, amount
- 예금(하다) <預金> – deposit, to deposit money in the bank
- 용지 <用紙> – a form, paper
- 은행원 <銀行員> /텔러 - teller
- 이자 <利子> - interest
- 이자율 <利子率> - interest rate
- 인출 <引出> /출금(하다) <出金> - withdrawal, to withdraw
- 인터넷뱅킹 - internet banking
- 입금(하다) – money received, to receive money
- 잔돈 - change (money)
- 저금(하다) <貯金> – savings, to save money
- 저축(하다) <貯蓄> - savings, to save
- 절약(하다) <節約> - to save (formal), to be economical
- 중개은행 <仲介銀行> - an intermediary bank
- 지다 - to owe
- 찍다 – to stamp
- 체크카드 - check card
- 출금신청서 <出金請書>– withdrawal slip, bill
- 통장 <通帳> – checkbook, bankbook
- 통화 <通貨> - currency
- 통화 가치 <通貨價値> - currency value
- 투자(하다) <投資> - investment, to invest
- 폰뱅킹/텔레뱅킹 - phone banking
- 해지(하다) <解止> - close an account
- 현금지급기 <現金支給器> / 자동현기급기 <自動現金支給器> / 현금 자동 지급기<現金自動支給機> - automated teller machine (ATM)
- 현금 자동 입출금기 <現金自動入出金機> - ATM
- 환율 <換率> - exchange rate
- 환전(하다) <換錢> - exchange (currency), to exchange currency
- 신용 불량 <信用不良> - bad credit
Currency
- 원 - the Korean won(₩)
- 엔 - the Japanese yen(¥)
- 달러 - dollar
- 불 - counting word for dollar (예: 30 불 = 30 dollars)
Misc
ATM Messages
Bank | Korean | English | Audio |
---|---|---|---|
KB (국민) | 카드를 읽고있습니다 잠시만 기다려 주십시오 |
Reading the card. Please hold. | |
KB (국민) | 원하시는 거래를 선택하여 주십시오 | Please choose a transaction | |
KB (국민) | 원하시는 금액을 눌러 주십시오 | Please press desired amounts | |
KB (국민) | 해당 금액이 없으시면 기타를 눌러 주십시오 | Please press "other" for other amounts | |
KB (국민) | 원하시는 버튼을 눌러 주십시오 | Please press the desired button. | |
KB (국민) | 현금을 간추려서 넣으시고 확인을 눌러 주십시오 | Please insert cash and press "OK". | |
KB (국민) | 공공기관이니 금융기관 직원을 사칭한 사기 전화에 주의하십시오 | Please be cautious with phone calls from persons impersonating bank employees. | |
KB (국민) | 카드를 받으십시오 | Receive your card. | |
새마을금고 | "원하시는 거래의 버튼을 선택하시거나 카드나 통장을 넣어주십시오." "카드를 읽고 있습니다. 잠시만 기다려주십시오." "원하시는 거래의 버튼을 눌러주십시오." "비밀번호를 눌러주십시오." "만원단위로 이용하실 수 있습니다. 찾으실 금액을 입력하시고 '확인'을 눌러주십시오." "현금을 세고 있습니다. 잠시만 기다려 주십시오." "카드를 받으십시오. 현금을 받으십시오." "대단히 감사합니다." |
"Please press button to choose transaction or insert bank book or card." "Reading the card. Please hold." "Please press button to choose transaction" "Insert your pin" "Amount must be a multiple of 10,000won." "Please choose the desired amount and press "OK"." "Counting the cash. Please hold." "Receive your card. Receive your cash." "Thank you very much." |
Text message notifications
Many people have notifications sent to their cell phone if their check card is used. Here are some of the notifications one might receive:
Bank | Korean | English |
---|---|---|
KB | (name)님
10월09일10:36 |
|
KB | (name)님 10월 9일 22:46 승인거절: 결제계좌 확인요망 |
|
KB | (name)님
10월09일10:36 |