Difference between revisions of "Learn hangeul/zh-hans"
From Korean Wiki Project
(→FAQ) |
m (→问答FAQ) |
||
(28 intermediate revisions by one user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
__NOTITLE__ __NOTOC__ | __NOTITLE__ __NOTOC__ | ||
− | =='''<font color= | + | =='''<font color=green>初级班 (Beginner)</font>'''== |
− | + | 这个项目是为第一次接触韩文的朋友设置的。请点击以下选项按钮便能开始了! | |
+ | <br> | ||
+ | '''注意:'''了解韩文背景有助你今后的学习,因此我们建议你从第一课(Step 1)开始。 | ||
+ | |||
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | {| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:Step1 icon.png|link=Hangeul | + | | [[File:Step1 icon.png|link=Hangeul Step 1/zh-hans|第一课]] <br> 韩文的简介<br> 与背景介绍 |
− | | [[File:Step2 icon.png|link=Hangeul | + | | [[File:Step2 icon.png|link=Hangeul Step 2/zh-hans|第二课]] <br> 辅音: [[ㄱ]],[[ㄴ]],[[ㅁ]],[[ㄷ]],[[ㅇ]] <br>元音: [[ㅣ]],[[ㅗ]],[[ㅜ]],[[ㅏ]] |
− | | [[File:Step3 icon.png|link=Hangeul | + | | [[File:Step3 icon.png|link=Hangeul Step 3/zh-hans|第三课]] <br> 辅音: [[ㅅ]],[[ㅂ]],[[ㅈ]],[[ㄹ]] <br>元音: [[ㅓ]],[[ㅐ]],[[ㅔ]],[[ㅡ]] |
|- | |- | ||
− | | [[File:Step4 icon.png|link=Hangeul | + | | [[File:Step4 icon.png|link=Hangeul Step 4/zh-hans|第四课]] <br> 辅音: [[ㅋ]],[[ㅌ]],[[ㅊ]],[[ㅍ]],[[ㅎ]] <br>元音: [[ㅑ]],[[ㅕ]],[[ㅛ]],[[ㅠ]],[[ㅒ]],[[ㅖ]] |
− | | [[File:Step5 icon.png|link=Hangeul | + | | [[File:Step5 icon.png|link=Hangeul Step 5/zh-hans|第五课]] <br> 辅尾音 <br>([[받침]]) |
− | | [[File:Step6 icon.png|link=Hangeul | + | | [[File:Step6 icon.png|link=Hangeul Step 6/zh-hans|第六课]] <br> 双辅音 [[ㄲ]],[[ㄸ]],[[ㅆ]],[[ㅃ]],[[ㅉ]] <br>双元音: [[ㅘ]],[[ㅙ]],[[ㅚ]],[[ㅝ]],[[ㅞ]],[[ㅟ]],[[ㅢ]] |
|} | |} | ||
− | == | + | ==<font color=green>中级班 (Intermediate)</font>== |
+ | 对不起,暂时无法提供中级华文教材。 | ||
+ | <br> | ||
*Link to each character page which will be described thoroughly. | *Link to each character page which will be described thoroughly. | ||
*Consonant assimilation rules | *Consonant assimilation rules | ||
− | == | + | ==<font color=green>高级班 (Advance) </font>== |
+ | 对不起,暂时无法提供高级华文教材。 | ||
+ | <br> | ||
*[[Archaic and obsolete letters]] | *[[Archaic and obsolete letters]] | ||
− | == | + | ==<font color=purple>额外练习 - 发音 </font>== |
− | + | 有些发音很难辨认吧? 以下会带你到发音辅助页,在那点击福音旁的红色按钮便可。希望能够帮助到你! | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | *[[ㄱ ㄲ ㅋ additional practice|ㄱ ㄲ ㅋ 发音示范]] | |
− | * | + | *[[ㅂ ㅃ ㅍ additional practice|ㅂ ㅃ ㅍ 发音示范]] |
+ | *[[ㄷ ㄸ ㅌ additional practice|ㄷ ㄸ ㅌ 发音示范]] | ||
+ | *[[ㅈ ㅉ ㅊ additional practice|ㅈ ㅉ ㅊ 发音示范]] | ||
+ | *[[ㅅ ㅆ additional practice|ㅅ ㅆ 发音示范]] | ||
− | == | + | ==<font color=blue>测验 (Quizes)</font>== |
+ | 测验包括以上初、中、高级班的韩语课材: | ||
+ | *[[Hangeul quiz1|测验一 (Hangeul Quiz 1)]] | ||
− | === | + | ==普遍问题 (FAQ)== |
− | + | ||
− | + | ===竟然韩语以可用罗马拼音(Romanization)取代,为何还需要学韩文呢?=== | |
− | *[[Romanization#Problems| | + | 简单之答:罗马拼音并无法准确的表达韩语。韩语的独特发音跟英语是不同的,所以罗马拼音系统是无法准确的翻译韩语。要准确的掌握韩语,你必须先学会看韩国文字,所以学汉语的第一课总是从文字开始。同样的解说,你也无法用韩文来学习英语。 |
+ | <br><br> | ||
+ | 更具体了解罗马拼音的问题所在,请看: | ||
+ | *[[Romanization#Problems|罗马拼音的问题(英文解说)]] | ||
− | === | + | ===我可以把这些翻译成另一种语言吗?=== |
− | + | 嗯!越多的语言越好!你可以注册用户并开始翻译。但如果你的语言不在下面的选项,请通过我们的[http://www.facebook.com/koreanwikiproject | Facebook]| 网页联系,我们将设置模板让你翻译。 | |
==See also== | ==See also== |
Latest revision as of 09:00, 8 January 2012
|
Help · Cheat Sheet · Community portal |
初级班 (Beginner)
这个项目是为第一次接触韩文的朋友设置的。请点击以下选项按钮便能开始了!
注意:了解韩文背景有助你今后的学习,因此我们建议你从第一课(Step 1)开始。
韩文的简介 与背景介绍 |
辅音: ㄱ,ㄴ,ㅁ,ㄷ,ㅇ 元音: ㅣ,ㅗ,ㅜ,ㅏ |
辅音: ㅅ,ㅂ,ㅈ,ㄹ 元音: ㅓ,ㅐ,ㅔ,ㅡ |
辅音: ㅋ,ㅌ,ㅊ,ㅍ,ㅎ 元音: ㅑ,ㅕ,ㅛ,ㅠ,ㅒ,ㅖ |
辅尾音 (받침) |
双辅音 ㄲ,ㄸ,ㅆ,ㅃ,ㅉ 双元音: ㅘ,ㅙ,ㅚ,ㅝ,ㅞ,ㅟ,ㅢ |
中级班 (Intermediate)
对不起,暂时无法提供中级华文教材。
- Link to each character page which will be described thoroughly.
- Consonant assimilation rules
高级班 (Advance)
对不起,暂时无法提供高级华文教材。
额外练习 - 发音
有些发音很难辨认吧? 以下会带你到发音辅助页,在那点击福音旁的红色按钮便可。希望能够帮助到你!
测验 (Quizes)
测验包括以上初、中、高级班的韩语课材:
普遍问题 (FAQ)
竟然韩语以可用罗马拼音(Romanization)取代,为何还需要学韩文呢?
简单之答:罗马拼音并无法准确的表达韩语。韩语的独特发音跟英语是不同的,所以罗马拼音系统是无法准确的翻译韩语。要准确的掌握韩语,你必须先学会看韩国文字,所以学汉语的第一课总是从文字开始。同样的解说,你也无法用韩文来学习英语。
更具体了解罗马拼音的问题所在,请看:
我可以把这些翻译成另一种语言吗?
嗯!越多的语言越好!你可以注册用户并开始翻译。但如果你的语言不在下面的选项,请通过我们的| Facebook| 网页联系,我们将设置模板让你翻译。
See also