Difference between revisions of "N + 인 것 같다"
From Korean Wiki Project
DigitalSoju (Talk | contribs) |
|||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | ''' | + | ==Description== |
+ | '''N + 인 것 같다''' : This pattern is used for supposition. It is roughly equivalent to ~ looks like, ~ seems like, ~ appears that or ~ think(s) that. | ||
+ | |||
+ | ===Notes=== | ||
+ | *The adjective form is [[A + (으)ㄴ 것 같다]] | ||
+ | *The verb form is [[V + 는 것 같다]] | ||
==Conjugation Rule== | ==Conjugation Rule== | ||
− | + | {{Conjugation table | |
+ | |Pattern1= Noun + 인 것 같다 <!--No 받침 pattern--> | ||
+ | |Examples1= 벌레인 것 같다 <!--Examples, use <br> between each example--> | ||
+ | |Pattern2= Noun + 인 것 같다 <!--받침 example pattern--> | ||
+ | |Examples2= 사람인 것 같다<!--Examples, use <br> between each example--> | ||
+ | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==Sentence Examples== | ==Sentence Examples== | ||
− | + | {{Example table | |
− | + | |Korex1 =그 사람은 한국인인 것 같아. | |
+ | |Engex1 =I gthink he is Korean. | ||
+ | |Comment1 =Low form | ||
+ | |Korex2 =그것은 벌레인 것 같아. | ||
+ | |Engex2 =I think it's a warm. | ||
+ | |Comment2 =Low form | ||
+ | |Korex3 =이게 무슨 소리지?<br>도둑인 것 같아. | ||
+ | |Engex3 =What's that noise?<br>I think it's a burglar. | ||
+ | |Comment3 =Low form | ||
+ | |Korex4 =이게 물이야, 소주야?"<br>물인 것 같아. | ||
+ | |Engex4 =Is this water of soju?<br>I think that's water. | ||
+ | |Comment4 =Low form | ||
+ | |Korex5 =어느 쪽으로 가야할까요?<br>이쪽인 것 같아요. | ||
+ | |Engex5 =Which way do we have to go?<BR>I think it's this way. | ||
+ | |Comment5 =Polite informal form | ||
+ | |Korex6 =철수씨 어때요?<br>좋은 사람인 것 같아요. | ||
+ | |Engex6 =what's Chul Su like?"<br>I think he is a good person. | ||
+ | |Comment6 =Polite informal form | ||
+ | |Korex7 =영희 생일이 언제인지 기억나?<br>오늘인 것 같아. | ||
+ | |Engex7 =Do you remember when Young Hee's birthday is?<br>I think it's today. | ||
+ | |Comment7 =Low form | ||
+ | |Korex8 =홍교수님이 어느 분인지 아세요?<br>저 분인것 같아요. | ||
+ | |Engex8 =Do you know who Professor Hong is?<br>"I guess that person is Mr.Hong. | ||
+ | |Comment8 =Polite informal form | ||
+ | |Korex9 = | ||
+ | |Engex9 = | ||
+ | |Comment9 = | ||
+ | |Korex10 = | ||
+ | |Engex10 = | ||
+ | |Comment10 = | ||
+ | }} | ||
− | == | + | ==Pronunciation== |
− | + | *Special pronunciation rule? | |
==See Also== | ==See Also== | ||
*[[A + (으)ㄴ 것 같다]] | *[[A + (으)ㄴ 것 같다]] | ||
*[[V + 는 것 같다]] | *[[V + 는 것 같다]] | ||
− | + | ||
− | [[Category: | + | ==In textbooks |
− | [[Category: | + | *SNU level 2 book: pg 47 |
− | [[Category:Noun | + | *Korean Grammar in Use - Beginning: pg 267 |
+ | [[Category:Grammar|ㅇ]] | ||
+ | [[Category:SNU level 2 grammar|ㅇ]] | ||
+ | [[Category:Noun grammar pattern|ㅇ]] |
Latest revision as of 06:09, 15 January 2014
Description
N + 인 것 같다 : This pattern is used for supposition. It is roughly equivalent to ~ looks like, ~ seems like, ~ appears that or ~ think(s) that.
Notes
- The adjective form is A + (으)ㄴ 것 같다
- The verb form is V + 는 것 같다
Conjugation Rule
Pattern | Case | Example | |
---|---|---|---|
Rule 1: | Noun + 인 것 같다 | If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침 | 벌레인 것 같다 |
Rule 2: | Noun + 인 것 같다 | If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem | 사람인 것 같다 |
Sentence Examples
Korean | English | Notes |
---|---|---|
그 사람은 한국인인 것 같아. | I gthink he is Korean. | Low form |
그것은 벌레인 것 같아. | I think it's a warm. | Low form |
이게 무슨 소리지? 도둑인 것 같아. |
What's that noise? I think it's a burglar. |
Low form |
이게 물이야, 소주야?" 물인 것 같아. |
Is this water of soju? I think that's water. |
Low form |
어느 쪽으로 가야할까요? 이쪽인 것 같아요. |
Which way do we have to go? I think it's this way. |
Polite informal form |
철수씨 어때요? 좋은 사람인 것 같아요. |
what's Chul Su like?" I think he is a good person. |
Polite informal form |
영희 생일이 언제인지 기억나? 오늘인 것 같아. |
Do you remember when Young Hee's birthday is? I think it's today. |
Low form |
홍교수님이 어느 분인지 아세요? 저 분인것 같아요. |
Do you know who Professor Hong is? "I guess that person is Mr.Hong. |
Polite informal form |
Pronunciation
- Special pronunciation rule?
See Also
==In textbooks
- SNU level 2 book: pg 47
- Korean Grammar in Use - Beginning: pg 267