Difference between revisions of "ㄴ + ㅎ"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(please translate some sentences to english)
(Fixed some formatting)
 
Line 1: Line 1:
 
'''Pronunciation 'Rule:'''
 
'''Pronunciation 'Rule:'''
 
*Case 1: 'ㄴ' [[받침]] + 'ㅎ' →  ㅎ dropped as ㅇ
 
*Case 1: 'ㄴ' [[받침]] + 'ㅎ' →  ㅎ dropped as ㅇ
 +
**국립국어원의 표준 발음법 기준에 따르자면([http://www.korean.go.kr/09_new/minwon/qna_view.jsp?idx=35340], [http://www.korean.go.kr/09_new/minwon/qna_view.jsp?idx=59833]) 원칙적으로는 잘못된 발음법입니다.
 +
**ㄴ 뒤에 오는 ㅎ은 동화되거나 탈락되지 않고 ㅎ 그대로 발음되는 것이 원칙입니다. 하지만 대부분의 사람들이 실제 생활에서는 발음의 편의상 ㅎ대신 ㅇ으로 쉽게 발음하기 때문에, ㄴ+ㅇ의 연음 규칙의 적용을 받게 됩니다. (please translate to english)
 
*Case 2: 'ㅎ' [[받침]] + 'ㄴ' →  gets pronounced as ㄴ
 
*Case 2: 'ㅎ' [[받침]] + 'ㄴ' →  gets pronounced as ㄴ
 
+
**If a ㅎ and ㄴ are consecutive sounds, then ㅎ becomes a ㄴ sound.  
 
+
If a ㅎ and ㄴ are consecutive sounds, the ㅎ becomes a ㄴ sound.  
+
 
+
 
+
Case 1은 국립국어원의 표준 발음법 기준에 따르자면([http://www.korean.go.kr/09_new/minwon/qna_view.jsp?idx=35340], [http://www.korean.go.kr/09_new/minwon/qna_view.jsp?idx=59833]) 원칙적으로는 잘못된 발음법입니다.
+
ㄴ 뒤에 오는 ㅎ은 동화되거나 탈락되지 않고 ㅎ 그대로 발음되는 것이 원칙입니다. 하지만 대부분의 사람들이 실제 생활에서는 발음의 편의상 ㅎ대신 ㅇ으로 쉽게 발음하기 때문에, ㄴ+ㅇ의 연음 규칙의 적용을 받게 됩니다. (please translate to english)
+
  
 
==Examples==
 
==Examples==
Line 19: Line 15:
 
*괜히 [괘니]
 
*괜히 [괘니]
 
*만화 [마놔]
 
*만화 [마놔]
*면허증 [며너쯩] (http://korean.go.kr/09_new/minwon/qna_view.jsp?idx=75794)
+
*면허증 [며너쯩] ([http://korean.go.kr/09_new/minwon/qna_view.jsp?idx=75794])
 
*문학 [무낙]
 
*문학 [무낙]
 
*문화 [무놔]
 
*문화 [무놔]

Latest revision as of 18:48, 24 May 2013

Pronunciation 'Rule:

  • Case 1: 'ㄴ' 받침 + 'ㅎ' → ㅎ dropped as ㅇ
    • 국립국어원의 표준 발음법 기준에 따르자면([1], [2]) 원칙적으로는 잘못된 발음법입니다.
    • ㄴ 뒤에 오는 ㅎ은 동화되거나 탈락되지 않고 ㅎ 그대로 발음되는 것이 원칙입니다. 하지만 대부분의 사람들이 실제 생활에서는 발음의 편의상 ㅎ대신 ㅇ으로 쉽게 발음하기 때문에, ㄴ+ㅇ의 연음 규칙의 적용을 받게 됩니다. (please translate to english)
  • Case 2: 'ㅎ' 받침 + 'ㄴ' → gets pronounced as ㄴ
    • If a ㅎ and ㄴ are consecutive sounds, then ㅎ becomes a ㄴ sound.

Examples

Case 1

  • 간호사 [가노사]
  • 견학 [겨낙]
  • 군화 [구놔]
  • 균형 [규녕]
  • 괜히 [괘니]
  • 만화 [마놔]
  • 면허증 [며너쯩] ([3])
  • 문학 [무낙]
  • 문화 [무놔]
  • 맨홀 [매놀]
  • 반하다 [바나다]
  • 반항 [바낭]
  • 번호 [버노]
  • 번화가 [버놔가]
  • 변하다 [벼나다]
  • 변화 [벼놔]
  • 분홍색 [부농색]
  • 빈혈 [비녈]
  • 산호 [사노]
  • 손해 [소내]
  • 신혼부부 [시논부부]
  • 은하수 [으나수]
  • 은행 [으냉]
  • 인형 [이녕]
  • 전학 [저낙]
  • 전화 [저놔]
  • 친하다 [치나다]
  • 튼튼하다 [튼트나다]
  • 헌혈 [허녈]
  • 혼혈 [호녈]
  • 흔하다 [흐나다]
  • 흔히 [흐니]
  • 환하다 [화나다]

Case 2

  • 좋나? [존나?]
  • 낳는다 [난는다]
  • 놓는다 [논는다]
  • 쌓네 [싼네]