Difference between revisions of "TTMIK កម្រិតទី 1 មេរៀនទី 21"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Initial creation)
 
(Color correction)
 
Line 1: Line 1:
ក្នុងមេរៀននេះ យើងនឹងសិក្សាពីរបៀបបង្កើត'''<big><big><font color=DeepSkyBlue>ប្រយោគបដិសេធ</font></big></big>''' ជាភាសាកូរ៉េ។ មានវិធីធំៗ២យ៉ាងសម្រាប់ធ្វើដូចនេះ។
+
ក្នុងមេរៀននេះ យើងនឹងសិក្សាពីរបៀបបង្កើត'''<big><big><font color="deeppink">ប្រយោគបដិសេធ</font></big></big>''' ជាភាសាកូរ៉េ។ មានវិធីធំៗ២យ៉ាងសម្រាប់ធ្វើដូចនេះ។
  
'''<font color=deepskyblue><big>របៀបបង្កើតប្រយោគបដិសេធជាភាសាកូរ៉េ</big></font>'''
+
'''<font color="deeppink"><big>របៀបបង្កើតប្រយោគបដិសេធជាភាសាកូរ៉េ</big></font>'''
  
១. បន្ថែម '''<font color="deepskyblue"><big>안</big></font>''' [អាន់] ពីមុខកិរិយាស័ព្ទ<br />
+
១. បន្ថែម '''<font color="deeppink"><big>안</big></font>''' [អាន់] ពីមុខកិរិយាស័ព្ទ<br />
២. ប្រើកន្ថុយកិរិយាស័ព្ទបដិសេធ '''<font color="deepskyblue"><big></big>지 않다</font>'''[ជី អាន់-ថា]
+
២. ប្រើកន្ថុយកិរិយាស័ព្ទបដិសេធ '''<font color="deeppink"><big></big>지 않다</font>'''[ជី អាន់-ថា]
  
 
វិធីទី១ងាយស្រួលជាង និងត្រូវបានប្រើប្រចាំថ្ងៃច្រើនជាង ហើយវិធីទី២ជាទម្រង់ផ្លូវការល្មម ប៉ុន្តែមិនសម្រាប់តែស្ថានភាពផ្លូវការប៉ុណ្ណោះទេ។
 
វិធីទី១ងាយស្រួលជាង និងត្រូវបានប្រើប្រចាំថ្ងៃច្រើនជាង ហើយវិធីទី២ជាទម្រង់ផ្លូវការល្មម ប៉ុន្តែមិនសម្រាប់តែស្ថានភាពផ្លូវការប៉ុណ្ណោះទេ។
Line 15: Line 15:
  
 
집에 가요. [ជីបេ កាយ៉ូ] = ខ្ញុំកំពុងទៅផ្ទះ។ / ខ្ញុំទៅផ្ទះ។<br />
 
집에 가요. [ជីបេ កាយ៉ូ] = ខ្ញុំកំពុងទៅផ្ទះ។ / ខ្ញុំទៅផ្ទះ។<br />
집에 '''<font color="deepskyblue"><big>안</big></font>''' 가요. [ជីបេ អាន់ កាយ៉ូ] = ខ្ញុំ'''<font color="deepskyblue"><big>មិន</big></font>'''ទៅផ្ទះ'''<font color="deepskyblue"><big>ទេ</big></font>'''។<br />
+
집에 '''<font color="deeppink"><big>안</big></font>''' 가요. [ជីបេ អាន់ កាយ៉ូ] = ខ្ញុំ'''<font color="deeppink"><big>មិន</big></font>'''ទៅផ្ទះ'''<font color="deeppink"><big>ទេ</big></font>'''។<br />
집에 '''<font color="deepskyblue"><big>안</big></font>''' 가요? [ជីបេ អាន់ កាយ៉ូ?] = អ្នក'''<font color="deepskyblue"><big>មិន</big></font>'''ទៅផ្ទះទេមែន'''<font color="deepskyblue"><big>ទេ</big></font>'''?
+
집에 '''<font color="deeppink"><big>안</big></font>''' 가요? [ជីបេ អាន់ កាយ៉ូ?] = អ្នក'''<font color="deeppink"><big>មិន</big></font>'''ទៅផ្ទះទេមែន'''<font color="deeppink"><big>ទេ</big></font>'''?
  
 
버리다 [បរីដា] = បោះចោល
 
버리다 [បរីដា] = បោះចោល
Line 26: Line 26:
 
'''<big><big>ឧទាហរណ៍ដោយប្រើប្រាស់វិធីទី២ (បន្ថែម 지 않다 [ជី អាន់ថា])</big></big>'''
 
'''<big><big>ឧទាហរណ៍ដោយប្រើប្រាស់វិធីទី២ (បន្ថែម 지 않다 [ជី អាន់ថា])</big></big>'''
  
'''<font color="deepskyblue"><big>지 않다</big></font>''' [ជី អាន់ថា] ជាទម្រង់សាមញ្ញ ហើយអ្នកត្រូវបម្លែងវាអាស្រ័យនឹងកាលផងដែរ។
+
'''<font color="deeppink"><big>지 않다</big></font>''' [ជី អាន់ថា] ជាទម្រង់សាមញ្ញ ហើយអ្នកត្រូវបម្លែងវាអាស្រ័យនឹងកាលផងដែរ។
  
បច្ចុប្បន្នកាល៖ '''<font color="deepskyblue"><big>지 않아요</big></font>'''[ជី អាណាយ៉ូ]<br />
+
បច្ចុប្បន្នកាល៖ '''<font color="deeppink"><big>지 않아요</big></font>'''[ជី អាណាយ៉ូ]<br />
អតីតកាល៖ '''<font color="deepskyblue"><big>지 않았어요</big></font>'''[ជី អាណា-ស-យ៉ូ]
+
អតីតកាល៖ '''<font color="deeppink"><big>지 않았어요</big></font>'''[ជី អាណា-ស-យ៉ូ]
  
 
* អ្នកអាចប្រើក្បួនបម្លែងកិរិយាស័ព្ទដូចទៅនឹងកិរិយាស័ព្ទផ្សេងទៀតដែរ។
 
* អ្នកអាចប្រើក្បួនបម្លែងកិរិយាស័ព្ទដូចទៅនឹងកិរិយាស័ព្ទផ្សេងទៀតដែរ។
Line 46: Line 46:
  
 
១.<br />
 
១.<br />
ក៖ '''<font color="deepblue"><big>아파요?</big></font>''' [អាផាយ៉ូ?] = តើវាឈឺទេ?<br />
+
ក៖ '''<font color="deepskyblue"><big>아파요?</big></font>''' [អាផាយ៉ូ?] = តើវាឈឺទេ?<br />
ខ៖ '''<font color="deepblue"><big>안 아파요.</big></font>''' [អាន់ អាផាយ៉ូ] = វាមិនឈឺទេ។<br />
+
ខ៖ '''<font color="deepskyblue"><big>안 아파요.</big></font>''' [អាន់ អាផាយ៉ូ] = វាមិនឈឺទេ។<br />
ក៖ '''<font color="deepblue"><big>안 아파요? 진짜 안 아파요.</big></font>''' [អាន់ អាផាយ៉ូ? ជីនចាក់ អាន់ អាផាយ៉ូ?] = វាមិនឈឺទេ? វាពិតជាមិនឈឺមែនទេ?<br />
+
ក៖ '''<font color="deepskyblue"><big>안 아파요? 진짜 안 아파요.</big></font>''' [អាន់ អាផាយ៉ូ? ជីនចាក់ អាន់ អាផាយ៉ូ?] = វាមិនឈឺទេ? វាពិតជាមិនឈឺមែនទេ?<br />
ខ៖ '''<font color="deepblue"><big>안 아파요.</big></font>''' [អាន់ អាផាយ៉ូ] = វាមិនឈឺទេ។
+
ខ៖ '''<font color="deepskyblue"><big>안 아파요.</big></font>''' [អាន់ អាផាយ៉ូ] = វាមិនឈឺទេ។
  
 
២.<br />
 
២.<br />
ក៖ '''<font color="deepblue"><big>안 먹어요?</big></font>''' [អាន់ ម៉-ក-យ៉ូ?] = អ្នកមិនញ៉ាំទេ?<br />
+
ក៖ '''<font color="deepskyblue"><big>안 먹어요?</big></font>''' [អាន់ ម៉-ក-យ៉ូ?] = អ្នកមិនញ៉ាំទេ?<br />
ខ៖ '''<font color="deepblue"><big>안 먹어요!</big></font>''' [អាន់ ម៉-ក-យ៉ូ!] = ខ្ញុំមិនញ៉ាំទេ!<br />
+
ខ៖ '''<font color="deepskyblue"><big>안 먹어요!</big></font>''' [អាន់ ម៉-ក-យ៉ូ!] = ខ្ញុំមិនញ៉ាំទេ!<br />
ក៖ '''<font color="deepblue"><big>정말 안 먹어요? 맛있어요!</big></font>''' [ចងម៉ាល់ អាន់ ម៉-ក-យ៉ូ? ម៉ាស៊ី-ស-យ៉ូ!] = អ្នកពិតជាមិនញ៉ាំមែនទេ? វាឆ្ងាញ់ណា!<br />
+
ក៖ '''<font color="deepskyblue"><big>정말 안 먹어요? 맛있어요!</big></font>''' [ចងម៉ាល់ អាន់ ម៉-ក-យ៉ូ? ម៉ាស៊ី-ស-យ៉ូ!] = អ្នកពិតជាមិនញ៉ាំមែនទេ? វាឆ្ងាញ់ណា!<br />
ខ៖ '''<font color="deepblue"><big>안 먹어요. 배 안 고파요.</big></font>''' [អាន់ ម៉-ក-យ៉ូ ប៊ែ អាន់ កូផាយ៉ូ] = ខ្ញុំមិនញ៉ាំទេ។ ខ្ញុំមិនឃ្លានទេ។
+
ខ៖ '''<font color="deepskyblue"><big>안 먹어요. 배 안 고파요.</big></font>''' [អាន់ ម៉-ក-យ៉ូ ប៊ែ អាន់ កូផាយ៉ូ] = ខ្ញុំមិនញ៉ាំទេ។ ខ្ញុំមិនឃ្លានទេ។
  
 
៣.<br />
 
៣.<br />
ក៖ '''<font color="deepblue"><big>이거 매워요?</big></font>''' [អ៊ី-ក ម៊ែវ៉យ៉ូ?] = តើមួយនេះហឺរទេ?<br />
+
ក៖ '''<font color="deepskyblue"><big>이거 매워요?</big></font>''' [អ៊ី-ក ម៊ែវ៉យ៉ូ?] = តើមួយនេះហឺរទេ?<br />
ខ៖ '''<font color="deepblue"><big>아니요. 안 매워요.</big></font>''' [អានីយ៉ូ អាន់ ម៊ែវ៉យ៉ូ] = ទេ, វាមិនហឺរទេ។<br />
+
ខ៖ '''<font color="deepskyblue"><big>아니요. 안 매워요.</big></font>''' [អានីយ៉ូ អាន់ ម៊ែវ៉យ៉ូ] = ទេ, វាមិនហឺរទេ។<br />
ក៖ '''<font color="deepblue"><big>진짜 안 매워요?</big></font>''' [ជីនចាក់ អាន់ ម៊ែវ៉យ៉ូ?] = វាពិតជាមិនហឺរមែនទេ?<br />
+
ក៖ '''<font color="deepskyblue"><big>진짜 안 매워요?</big></font>''' [ជីនចាក់ អាន់ ម៊ែវ៉យ៉ូ?] = វាពិតជាមិនហឺរមែនទេ?<br />
ខ៖ '''<font color="deepblue"><big>네, 안 매워요.</big></font>''' [នេ អាន់ ម៊ែវ៉យ៉ូ] = ទេ, វាមិនហឺរទេ។
+
ខ៖ '''<font color="deepskyblue"><big>네, 안 매워요.</big></font>''' [នេ អាន់ ម៊ែវ៉យ៉ូ] = ទេ, វាមិនហឺរទេ។
  
 
{{TTMIK bottom km}}
 
{{TTMIK bottom km}}

Latest revision as of 09:23, 13 September 2014

ក្នុងមេរៀននេះ យើងនឹងសិក្សាពីរបៀបបង្កើតប្រយោគបដិសេធ ជាភាសាកូរ៉េ។ មានវិធីធំៗ២យ៉ាងសម្រាប់ធ្វើដូចនេះ។

របៀបបង្កើតប្រយោគបដិសេធជាភាសាកូរ៉េ

១. បន្ថែម [អាន់] ពីមុខកិរិយាស័ព្ទ
២. ប្រើកន្ថុយកិរិយាស័ព្ទបដិសេធ 지 않다[ជី អាន់-ថា]

វិធីទី១ងាយស្រួលជាង និងត្រូវបានប្រើប្រចាំថ្ងៃច្រើនជាង ហើយវិធីទី២ជាទម្រង់ផ្លូវការល្មម ប៉ុន្តែមិនសម្រាប់តែស្ថានភាពផ្លូវការប៉ុណ្ណោះទេ។

វិធីទី១ ដោយបន្ថែម 안 [អាន់] ពីមុខកិរិយាស័ព្ទ ងាយស្រួលជាងវិធីទីពីរ ព្រោះអ្នកមិនចាំបាច់បារម្ភពីកាលរបស់ប្រយោគអ្នកទេ។ ពាក្យ 안 [អាន់] មិនផ្លាស់ប្តូរកាលទេ។

ឧទាហរណ៍

가다 [កាដា] = ទៅ

집에 가요. [ជីបេ កាយ៉ូ] = ខ្ញុំកំពុងទៅផ្ទះ។ / ខ្ញុំទៅផ្ទះ។
집에 가요. [ជីបេ អាន់ កាយ៉ូ] = ខ្ញុំមិនទៅផ្ទះទេ
집에 가요? [ជីបេ អាន់ កាយ៉ូ?] = អ្នកមិនទៅផ្ទះទេមែនទេ?

버리다 [បរីដា] = បោះចោល

그거 버렸어요. [គឺ-ក បរ៉្យ-ស-យ៉ូ] = ខ្ញុំបានបោះវាចោល។
그거 안 버렸어요. [គឺ-ក អាន់ បរ្យ៉-ស-យ៉ូ] = ខ្ញុំមិនបានបោះវាចោលទេ។
그거 아직 안 버렸어요. [គឺ-ក អាជីក អាន់ បរ្យ៉-ស-យ៉ូ] = ខ្ញុំមិនទាន់បានបោះវាចោលទេ។

ឧទាហរណ៍ដោយប្រើប្រាស់វិធីទី២ (បន្ថែម 지 않다 [ជី អាន់ថា])

지 않다 [ជី អាន់ថា] ជាទម្រង់សាមញ្ញ ហើយអ្នកត្រូវបម្លែងវាអាស្រ័យនឹងកាលផងដែរ។

បច្ចុប្បន្នកាល៖ 지 않아요[ជី អាណាយ៉ូ]
អតីតកាល៖ 지 않았어요[ជី អាណា-ស-យ៉ូ]

  • អ្នកអាចប្រើក្បួនបម្លែងកិរិយាស័ព្ទដូចទៅនឹងកិរិយាស័ព្ទផ្សេងទៀតដែរ។

가다 [កាដា] = ទៅ
가지 않다 [កាជី អាន់ថា] = មិនទៅ
가지 않아요. [កាជី អាណាយ៉ូ] = ខ្ញុំមិនទៅទេ។
가지 않았어요. [កាជី អាណា-ស-យ៉ូ] = ខ្ញុំមិនបានទៅទេ។

버리다 [បរីដា] = បោះចោល
버리지 않다 [បរីជី អាន់ថា] = មិនបោះចោល
버리지 않아요. [បរីជី អាណាយ៉ូ] = ខ្ញុំមិនបោះវាចោលទេ។
버리지 않았어요. [បរីជី អាណា-ស-យ៉ូ] = ខ្ញុំមិនបានបោះវាចោលទេ។

ការសន្ទនាគម្រូខ្លីមួយចំនួន៖

១.
ក៖ 아파요? [អាផាយ៉ូ?] = តើវាឈឺទេ?
ខ៖ 안 아파요. [អាន់ អាផាយ៉ូ] = វាមិនឈឺទេ។
ក៖ 안 아파요? 진짜 안 아파요. [អាន់ អាផាយ៉ូ? ជីនចាក់ អាន់ អាផាយ៉ូ?] = វាមិនឈឺទេ? វាពិតជាមិនឈឺមែនទេ?
ខ៖ 안 아파요. [អាន់ អាផាយ៉ូ] = វាមិនឈឺទេ។

២.
ក៖ 안 먹어요? [អាន់ ម៉-ក-យ៉ូ?] = អ្នកមិនញ៉ាំទេ?
ខ៖ 안 먹어요! [អាន់ ម៉-ក-យ៉ូ!] = ខ្ញុំមិនញ៉ាំទេ!
ក៖ 정말 안 먹어요? 맛있어요! [ចងម៉ាល់ អាន់ ម៉-ក-យ៉ូ? ម៉ាស៊ី-ស-យ៉ូ!] = អ្នកពិតជាមិនញ៉ាំមែនទេ? វាឆ្ងាញ់ណា!
ខ៖ 안 먹어요. 배 안 고파요. [អាន់ ម៉-ក-យ៉ូ ប៊ែ អាន់ កូផាយ៉ូ] = ខ្ញុំមិនញ៉ាំទេ។ ខ្ញុំមិនឃ្លានទេ។

៣.
ក៖ 이거 매워요? [អ៊ី-ក ម៊ែវ៉យ៉ូ?] = តើមួយនេះហឺរទេ?
ខ៖ 아니요. 안 매워요. [អានីយ៉ូ អាន់ ម៊ែវ៉យ៉ូ] = ទេ, វាមិនហឺរទេ។
ក៖ 진짜 안 매워요? [ជីនចាក់ អាន់ ម៊ែវ៉យ៉ូ?] = វាពិតជាមិនហឺរមែនទេ?
ខ៖ 네, 안 매워요. [នេ អាន់ ម៊ែវ៉យ៉ូ] = ទេ, វាមិនហឺរទេ។



TTMIK.png
ឯកសារ PDF នេះសម្រាប់ប្រើជាមួយនឹងមេរៀនសម្លេង MP3 ដែលអាចទាញយកបាននៅ TalkToMeInKorean.com ។

សូមចែករំលែកមេរៀនភាសាកូរ៉េ និងឯកសារ PDF ឥតគិតថ្លៃរបស់ TalkToMeInKorean ដោយសេរីដល់អ្នកដែលកំពុងរៀនភាសាកូរ៉េ។ ប្រសិនបើអ្នកមានសំណួរ រឺមតិរិះគន់បែបស្ថាបនា សូមចូលទៅគេហទំព័រ TalkToMeInKorean.com ។


គម្រោងការបកប្រែឯកសារ PDF នេះ ជាគម្រោងរួមគ្នារវាង TalkToMeInKorean.com និង KoreanWikiProject.com