Difference between revisions of "TTMIK nível 1 lição 19 (Brasil)"
(Created page with "Nesta lição, veremos como dizer QUANDO em coreano, e também praticar as respostas das questões "Quando você fez isso?" "Quando você chegou?" "Quando você veio?" "Quando...") |
|||
(2 intermediate revisions by one user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | Nesta lição, veremos como dizer QUANDO em coreano, e também praticar as respostas | + | Nesta lição, veremos como dizer QUANDO em coreano, e também praticar as respostas para as questões "Quando você fez isso?" "Quando você chegou?" "Quando você veio?" "Quando você levanta (acorda)?" e etc.<br /> |
<br /> | <br /> | ||
− | <font color=DeepBrown><font size="4">'''언제'''</font></font> | + | <font color=DeepBrown><font size="4">'''언제'''</font></font> = quando<br /> |
<br /> | <br /> | ||
− | Diferente de 어디 | + | Diferente de 어디, que você tem que adicionar partículas locativas para ser específico, <font color=DeepPink>'''언제 pode ser utilizado sozinho'''</font>.<br /> |
<br /> | <br /> | ||
Line 16: | Line 16: | ||
1) “<font color=DeepPink><font size="4">'''Quando você fez (isso)?'''</font></font>”<br /> | 1) “<font color=DeepPink><font size="4">'''Quando você fez (isso)?'''</font></font>”<br /> | ||
− | quando = 언제 | + | quando = 언제<br /> |
− | você fez (isso) = 하다 + 였어요 = 했어요 | + | você fez (isso) = 하다 + 였어요 = 했어요<br /> |
− | você fez (isso)? = 했어요? | + | você fez (isso)? = 했어요?<br /> |
− | Quando você fez isso? = <font color=DeepPink><font size="4">'''언제 했어요?'''</font></font> | + | Quando você fez isso? = <font color=DeepPink><font size="4">'''언제 했어요?'''</font></font> <br /> |
<br /> | <br /> | ||
2) “<font color=DeepPink><font size="4">'''Quando você chegou?'''</font></font>”<br /> | 2) “<font color=DeepPink><font size="4">'''Quando você chegou?'''</font></font>”<br /> | ||
− | chegar = 도착하다 | + | chegar = 도착하다<br /> |
− | você chegou = 도착했어요 | + | você chegou = 도착했어요<br /> |
− | você chegou? = 도착했어요? | + | você chegou? = 도착했어요?<br /> |
− | Quando você chegou? = <font color=DeepPink><font size="4">'''언제 도착했어요?'''</font></font> | + | Quando você chegou? = <font color=DeepPink><font size="4">'''언제 도착했어요?'''</font></font><br /> |
<br /> | <br /> | ||
3) “<font color=DeepPink><font size="4">'''Quando você veio?'''</font></font>”<br /> | 3) “<font color=DeepPink><font size="4">'''Quando você veio?'''</font></font>”<br /> | ||
− | vir = 오다 | + | vir = 오다<br /> |
− | você veio = 왔어요 | + | você veio = 왔어요<br /> |
− | você veio? = 왔어요? | + | você veio? = 왔어요?<br /> |
− | Quando você veio? = <font color=DeepPink><font size="4">'''언제 왔어요?'''</font></font> | + | Quando você veio? = <font color=DeepPink><font size="4">'''언제 왔어요?'''</font></font><br /> |
<br /> | <br /> | ||
4) “<font color=DeepPink><font size="4">'''Quando você levanta?'''</font></font>”<br /> | 4) “<font color=DeepPink><font size="4">'''Quando você levanta?'''</font></font>”<br /> | ||
− | levantar = 일어나다 | + | levantar = 일어나다<br /> |
− | você levanta = 일어나요 | + | você levanta = 일어나요<br /> |
− | você levanta? = 일어나요? | + | você levanta? = 일어나요?<br /> |
− | Quando você levanta? = <font color=DeepPink><font size="4">'''언제 일어나요?'''</font></font> | + | Quando você levanta? = <font color=DeepPink><font size="4">'''언제 일어나요?'''</font></font><br /> |
<br /> | <br /> | ||
Line 61: | Line 61: | ||
<br /> | <br /> | ||
− | 오늘 | + | 오늘 = hoje<br /> |
− | 어제 | + | 어제 = ontem<br /> |
− | 내일 | + | 내일 = amanhã<br /> |
− | 지금 | + | 지금 = agora<br /> |
− | 아까 | + | 아까 = mais cedo (hoje), pouco tempo atrás (hoje)<br /> |
− | 나중에 | + | 나중에 = mais tarde<br /> |
<br /> | <br /> | ||
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 04:33, 5 May 2015 (CEST) | --[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 04:33, 5 May 2015 (CEST) |
Latest revision as of 14:51, 19 December 2018
Nesta lição, veremos como dizer QUANDO em coreano, e também praticar as respostas para as questões "Quando você fez isso?" "Quando você chegou?" "Quando você veio?" "Quando você levanta (acorda)?" e etc.
언제 = quando
Diferente de 어디, que você tem que adicionar partículas locativas para ser específico, 언제 pode ser utilizado sozinho.
Agora vamos tentar usar a palavra 언제 num contexto.
Vamos dizer:
1) “Quando você fez (isso)?”
quando = 언제
você fez (isso) = 하다 + 였어요 = 했어요
você fez (isso)? = 했어요?
Quando você fez isso? = 언제 했어요?
2) “Quando você chegou?”
chegar = 도착하다
você chegou = 도착했어요
você chegou? = 도착했어요?
Quando você chegou? = 언제 도착했어요?
3) “Quando você veio?”
vir = 오다
você veio = 왔어요
você veio? = 왔어요?
Quando você veio? = 언제 왔어요?
4) “Quando você levanta?”
levantar = 일어나다
você levanta = 일어나요
você levanta? = 일어나요?
Quando você levanta? = 언제 일어나요?
Alguns substantivos úteis, para saber.
오늘 = hoje
어제 = ontem
내일 = amanhã
지금 = agora
아까 = mais cedo (hoje), pouco tempo atrás (hoje)