Difference between revisions of "TTMIK nível 1 lição 21 (Brasil)"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with "<br /> Nesta lição, nós veremos como construir <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''sentenças negativas'''</font></font> em coreano. Basicamente há duas maneiras de ...")
 
 
(2 intermediate revisions by one user not shown)
Line 6: Line 6:
 
<br />
 
<br />
  
1. Adicionando <font color=DeepPink><font size="3">'''안'''</font></font> [an] antes do verbo<br />
+
1. Adicionando <font color=DeepPink><font size="3">'''안'''</font></font> antes do verbo<br />
  
2. Usando a terminação verbal negativa, <font color=DeepPink><font size="3">'''지 않다'''</font></font> [ji an-ta]<br />
+
2. Usando a terminação verbal negativa, <font color=DeepPink><font size="3">'''지 않다'''</font></font><br />
 
<br />
 
<br />
  
Line 14: Line 14:
 
<br />
 
<br />
  
Se você quiser usar o método #1, e adicionar 안 [an] antes do verbo, é mais fácil do que o método #2 porque você não precisa se preocupar sobre os diferentes tempos de suas sentenças. A palavra 안 [an] não muda o tempo verbal.<br />
+
Se você quiser usar o método #1, e adicionar 안 antes do verbo, é mais fácil do que o método #2 porque você não precisa se preocupar sobre os diferentes tempos de suas sentenças. A palavra 안 não muda o tempo verbal.<br />
 
<br />
 
<br />
  
Line 20: Line 20:
 
<br />
 
<br />
  
가다 [ga-da] = ir<br />
+
가다 = ir<br />
 
<br />
 
<br />
  
집에 가요. [jib-e ga-yo] Estou indo para casa. / Eu vou para casa.<br />
+
집에 가요. Estou indo para casa. / Eu vou para casa.<br />
  
집에 <font color=DeepPink><font size="3">'''안'''</font></font> 가요. [jib-e an ga-yo] Eu <font color=DeepPink><font size="3">'''NÃO'''</font></font> estou indo para cara. / Eu <font color=DeepPink><font size="3">'''NÃO'''</font></font> vou para casa.<br />
+
집에 <font color=DeepPink><font size="3">'''안'''</font></font> 가요. Eu <font color=DeepPink><font size="3">'''NÃO'''</font></font> estou indo para cara. / Eu <font color=DeepPink><font size="3">'''NÃO'''</font></font> vou para casa.<br />
  
집에 <font color=DeepPink><font size="3">'''안'''</font></font> 가요? [jib-e an ga-yo?] Você <font color=DeepPink><font size="3">'''NÃO'''</font></font> está indo para casa? / Você <font color=DeepPink><font size="3">'''NÃO'''</font></font> vai para casa?<br />
+
집에 <font color=DeepPink><font size="3">'''안'''</font></font> 가요? Você <font color=DeepPink><font size="3">'''NÃO'''</font></font> está indo para casa? / Você <font color=DeepPink><font size="3">'''NÃO'''</font></font> vai para casa?<br />
 
<br />
 
<br />
  
버리다 [beo-ri-da] = jogar fora<br />
+
버리다 = jogar fora<br />
 
<br />
 
<br />
  
그거 버렸어요. [geu-geo beo-ryeo-sseo-yo] Eu joguei isso fora.<br />
+
그거 버렸어요. Eu joguei isso fora.<br />
  
그거 안 버렸어요. [geu-geo an beo-ryeo-sseo-yo] Eu NÃO joguei isso fora.<br />
+
그거 안 버렸어요. Eu NÃO joguei isso fora.<br />
  
그거 아직 안 버렸어요. [geu-geo a-jik an beo-ryeo-sseo-yo] Eu ainda NÃO joguei isso fora.<br />
+
그거 아직 안 버렸어요. Eu ainda NÃO joguei isso fora.<br />
 
<br />
 
<br />
  
<font size="4">'''Exemplos usando o método #2 (adicionando 지 않다 [ji an-ta])'''</font><br />
+
<font size="4">'''Exemplos usando o método #2 (adicionando 지 않다)'''</font><br />
 
<br />
 
<br />
  
<font color=DeepPink><font size="3">'''지 않다'''</font></font> [ji anta] é a forma básica e você precisa conjugá-lo de acordo com o tempo, também.<br />
+
<font color=DeepPink><font size="3">'''지 않다'''</font></font> é a forma básica e você precisa conjugá-lo de acordo com o tempo, também.<br />
 
<br />
 
<br />
  
Tempo presente: <font color=DeepPink><font size="3">'''지 않아요'''</font></font> [ji a-na-yo]<br />
+
Tempo presente: <font color=DeepPink><font size="3">'''지 않아요'''</font></font><br />
  
Tempo passado: <font color=DeepPink><font size="3">'''지 않았어요'''</font></font> [ji a-na-sseo-yo]<br />
+
Tempo passado: <font color=DeepPink><font size="3">'''지 않았어요'''</font></font><br />
 
<br />
 
<br />
  
*Você pode aplicar as mesmas regras de conjugação para os outros verbos.<br />
+
<nowiki>*</nowiki>Você pode aplicar as mesmas regras de conjugação para os outros verbos.<br />
 
<br />
 
<br />
  
가다 [ga-da] = ir<br />
+
가다 = ir<br />
  
가지 않다 [ga-ji an-ta] = não ir<br />
+
가지 않다 = não ir<br />
  
가지 않아요 [ga-ji a-na-yo] = Eu NÃO vou. / Eu NÃO estou indo.<br />
+
가지 않아요 = Eu NÃO vou. / Eu NÃO estou indo.<br />
  
가지 않았어요 [ga-ji a-na-sseo-yo] = Eu NÃO fui.<br />
+
가지 않았어요 = Eu NÃO fui.<br />
 
<br />
 
<br />
  
버리다 [beo-ri-da] = jogar fora<br />
+
버리다 = jogar fora<br />
  
버리지 않다 [beo-ri-ji an-ta] = não jogar fora<br />
+
버리지 않다 = não jogar fora<br />
  
버리지 않아요 [beo-ri-ji a-na-yo] = Eu NÃO jogo fora.<br />
+
버리지 않아요 = Eu NÃO jogo fora.<br />
  
버리지 않았어요 [beo-ri-ji a-na-sseo-yo] Eu NÃO joguei fora.<br />
+
버리지 않았어요 = Eu NÃO joguei fora.<br />
 
<br />
 
<br />
  
Line 77: Line 77:
 
1.<br />
 
1.<br />
  
A: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''아파요?'''</font></font> [a-pa-yo?] = Dói?<br />
+
A: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''아파요?'''</font></font> = Dói?<br />
  
B: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''안 아파요.'''</font></font> [an a-pa-yo] = Não dói.<br />
+
B: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''안 아파요.'''</font></font> = Não dói.<br />
  
A: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''안 아파요? 진짜 안 아파요?'''</font></font> [an a-pa-yo? jin-jja an a-pa-yo?] = Não dói? Realmente não dói?<br />
+
A: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''안 아파요? 진짜 안 아파요?'''</font></font> = Não dói? Realmente não dói?<br />
  
B: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''안 아파요.'''</font></font> [an a-pa-yo] = Não dói.<br />
+
B: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''안 아파요.'''</font></font> = Não dói.<br />
 
<br />
 
<br />
  
 
2.<br />
 
2.<br />
  
A:  <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''안 먹어요?'''</font></font> [an meo-geo-yo?] = Você não vai comer?<br />
+
A:  <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''안 먹어요?'''</font></font> = Você não vai comer?<br />
  
B: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''안 먹어요!'''</font></font> [an meo-geo-yo!] = Eu não vou comer!<br />
+
B: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''안 먹어요!'''</font></font> = Eu não vou comer!<br />
  
A: <<font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''정말 안 먹어요? 맛있어요!'''</font></font> [jeong-mal an meo-geo-yo? ma-si-sseo-yo] = Você realmente não vai comer? Está delicioso.<br />
+
A: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''정말 안 먹어요? 맛있어요!'''</font></font> = Você realmente não vai comer? Está delicioso.<br />
  
B: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''안 먹어요. 배 안 고파요.'''</font></font> [an meo-geo-yo. bae an go-pa-yo] = Eu não vou comer. Eu não estou com fome<br />
+
B: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''안 먹어요. 배 안 고파요.'''</font></font> = Eu não vou comer. Eu não estou com fome<br />
 
<br />
 
<br />
  
 
3.<br />
 
3.<br />
  
A: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''이거 매워요?'''</font></font> [i-geo mae-wo-yo?] = Isto é picante?<br />
+
A: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''이거 매워요?'''</font></font> = Isto é picante?<br />
  
B: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''아니요. 안 매워요.'''</font></font> [a-ni-yo. an mae-wo-yo] = Não. Não é picante.<br />
+
B: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''아니요. 안 매워요.'''</font></font> = Não. Não é picante.<br />
  
A: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''진짜 안 매워요?'''</font></font> [jin-jja an mae-wo-yo?] = Realmente não é picante?<br />
+
A: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''진짜 안 매워요?'''</font></font> = Realmente não é picante?<br />
  
B: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''네. 안 매워요.'''</font></font> [ne. an mae-wo-yo] = No, it’s not spicy<br />
+
B: <font color=DeepSkyBlue><font size="3">'''네. 안 매워요.'''</font></font> = Não. Não é picante.<br />
 
<br />
 
<br />
 
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 01:42, 7 May 2015 (CEST)
 
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 01:42, 7 May 2015 (CEST)

Latest revision as of 00:19, 1 March 2016


Nesta lição, nós veremos como construir sentenças negativas em coreano. Basicamente há duas maneiras de fazer isso.

Como fazer uma sentença negativa em coreano

1. Adicionando antes do verbo

2. Usando a terminação verbal negativa, 지 않다

O método #1 é mais simples e mais coloquial, e o método #2 é relativamente formal mas não necessariamente serve só para situações formais.

Se você quiser usar o método #1, e adicionar 안 antes do verbo, é mais fácil do que o método #2 porque você não precisa se preocupar sobre os diferentes tempos de suas sentenças. A palavra 안 não muda o tempo verbal.

Exemplos

가다 = ir

집에 가요. Estou indo para casa. / Eu vou para casa.

집에 가요. Eu NÃO estou indo para cara. / Eu NÃO vou para casa.

집에 가요? Você NÃO está indo para casa? / Você NÃO vai para casa?

버리다 = jogar fora

그거 버렸어요. Eu joguei isso fora.

그거 안 버렸어요. Eu NÃO joguei isso fora.

그거 아직 안 버렸어요. Eu ainda NÃO joguei isso fora.

Exemplos usando o método #2 (adicionando 지 않다)

지 않다 é a forma básica e você precisa conjugá-lo de acordo com o tempo, também.

Tempo presente: 지 않아요

Tempo passado: 지 않았어요

*Você pode aplicar as mesmas regras de conjugação para os outros verbos.

가다 = ir

가지 않다 = não ir

가지 않아요 = Eu NÃO vou. / Eu NÃO estou indo.

가지 않았어요 = Eu NÃO fui.

버리다 = jogar fora

버리지 않다 = não jogar fora

버리지 않아요 = Eu NÃO jogo fora.

버리지 않았어요 = Eu NÃO joguei fora.

Exemplos de diálogos curtos

1.

A: 아파요? = Dói?

B: 안 아파요. = Não dói.

A: 안 아파요? 진짜 안 아파요? = Não dói? Realmente não dói?

B: 안 아파요. = Não dói.

2.

A: 안 먹어요? = Você não vai comer?

B: 안 먹어요! = Eu não vou comer!

A: 정말 안 먹어요? 맛있어요! = Você realmente não vai comer? Está delicioso.

B: 안 먹어요. 배 안 고파요. = Eu não vou comer. Eu não estou com fome

3.

A: 이거 매워요? = Isto é picante?

B: 아니요. 안 매워요. = Não. Não é picante.

A: 진짜 안 매워요? = Realmente não é picante?

B: 네. 안 매워요. = Não. Não é picante.

--Juccie (talk) 01:42, 7 May 2015 (CEST)