Difference between revisions of "(으)면서"
From Korean Wiki Project
m |
|||
(2 intermediate revisions by one user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
'''Verb + (으)면서''' : Indicating that the preceding and following actions occur simultaneously. | '''Verb + (으)면서''' : Indicating that the preceding and following actions occur simultaneously. | ||
===Notes=== | ===Notes=== | ||
− | * | + | *"while" |
==Pronunciation== | ==Pronunciation== | ||
*Special pronunciation rule? | *Special pronunciation rule? | ||
Line 22: | Line 22: | ||
|Comment2 =low form | |Comment2 =low form | ||
|Korex3 =저는 직장을 다니면서 대학원도 다닙니다. | |Korex3 =저는 직장을 다니면서 대학원도 다닙니다. | ||
− | |Engex3 =I'm working and attending | + | |Engex3 =I'm working and attending graduate school too. |
|Comment3 =polite formal form | |Comment3 =polite formal form | ||
− | |Korex4 = | + | |Korex4 =지금 일하면서 먹고 있어요. |
− | |Engex4 = | + | |Engex4 =Right now I'm eating while working. |
− | |Comment4 = | + | |Comment4 =polite informal form |
− | |Korex5 = | + | |Korex5 =공부하면서 식당 일도 하니까 조금 피곤합니다. |
− | |Engex5 = | + | |Engex5 =I'm a little tired because I work in a restaurant while studying. |
− | |Comment5 = | + | |Comment5 =polite formal form |
− | |Korex6 = | + | |Korex6 =음악을 들으면서 청소하고 있어. |
− | |Engex6 = | + | |Engex6 =I'm cleaning up while listening to music. |
− | |Comment6 = | + | |Comment6 =low form |
− | |Korex7 = | + | |Korex7 =내일 회의 준비를 하면서 다음주 출장 준비도 하고 있습니다. |
− | |Engex7 = | + | |Engex7 =We are preparing for tomorrow's meeting and preparing for next week's business trip too. |
− | |Comment7 = | + | |Comment7 =polite formal form |
− | |Korex8 = | + | |Korex8 =이번 학기부터 학교 다니면서 아르바이트도 하고 있었어. |
− | |Engex8 = | + | |Engex8 =I have been doing part-time job while going to school since this semester. |
− | |Comment8 = | + | |Comment8 =low form |
− | |Korex9 = | + | |Korex9 =회사 다니면서 공부하는 게 쉽지 않아세요. |
− | |Engex9 = | + | |Engex9 =It's not easy to study while working in a company. |
− | |Comment9 = | + | |Comment9 =polite informal form |
− | |Korex10 = | + | |Korex10 =스트레스가 쌓이면 한국 가요를 들으면서 춤을 춰요. |
− | |Engex10 = | + | |Engex10 =If stress pilling up, I listen to Korean songs and dance. |
− | |Comment10 = | + | |Comment10 =polite informal form |
}} | }} | ||
Line 52: | Line 52: | ||
[[Category:Non final ending|ㅁ]] | [[Category:Non final ending|ㅁ]] | ||
[[Category:Grammar|ㅁ]] | [[Category:Grammar|ㅁ]] | ||
+ | [[Category:Sejong Hangugeo 4 grammar|ㅁ]] | ||
{{Languages|{{PAGENAME}}}} | {{Languages|{{PAGENAME}}}} |
Latest revision as of 03:14, 6 September 2017
Description
Verb + (으)면서 : Indicating that the preceding and following actions occur simultaneously.
Notes
- "while"
Pronunciation
- Special pronunciation rule?
Conjugation Rule
Pattern | Case | Example | |
---|---|---|---|
Rule 1: | Verb + 면서 | If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침 | 기다리다 → 기다리면서 |
Rule 2: | Verb + 으면서 | If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem | 먹다 → 먹으면서 |
Sentence Examples
Korean | English | Notes |
---|---|---|
친구를 기다리면서 책을 읽고 있어요. | I'm reading a book while waiting for a friend. | polite informal form |
아침을 먹으면서 뉴스를 봤어. | I watched the news while eating breakfast. | low form |
저는 직장을 다니면서 대학원도 다닙니다. | I'm working and attending graduate school too. | polite formal form |
지금 일하면서 먹고 있어요. | Right now I'm eating while working. | polite informal form |
공부하면서 식당 일도 하니까 조금 피곤합니다. | I'm a little tired because I work in a restaurant while studying. | polite formal form |
음악을 들으면서 청소하고 있어. | I'm cleaning up while listening to music. | low form |
내일 회의 준비를 하면서 다음주 출장 준비도 하고 있습니다. | We are preparing for tomorrow's meeting and preparing for next week's business trip too. | polite formal form |
이번 학기부터 학교 다니면서 아르바이트도 하고 있었어. | I have been doing part-time job while going to school since this semester. | low form |
회사 다니면서 공부하는 게 쉽지 않아세요. | It's not easy to study while working in a company. | polite informal form |
스트레스가 쌓이면 한국 가요를 들으면서 춤을 춰요. | If stress pilling up, I listen to Korean songs and dance. | polite informal form |
See Also
- Related topic or grammar