Difference between revisions of "TTMIK nível 8 lição 11 (Brasil)"
(3 intermediate revisions by one user not shown) | |||
Line 21: | Line 21: | ||
<font size="4"><font color=DeepPink>'''Sentença-chave #3'''</font></font><br /> | <font size="4"><font color=DeepPink>'''Sentença-chave #3'''</font></font><br /> | ||
− | <font size="3">제가 어제 읽던 책인데, 어차피 다 못 읽을 것 같아요.</font><br /> | + | <font size="3">'''제가 어제 읽던 책인데, 어차피 다 못 읽을 것 같아요.'''</font><br /> |
= É um livro que eu estava lendo ontem, mas eu não acho que serei capaz de terminá-lo de qualquer forma.<br /> | = É um livro que eu estava lendo ontem, mas eu não acho que serei capaz de terminá-lo de qualquer forma.<br /> | ||
Line 35: | Line 35: | ||
0. Sentença Original:<br /> | 0. Sentença Original:<br /> | ||
− | 내일 친구들이랑 만날 것 같은데, 날씨가 좋았으면 좋겠어요. | + | 내일 친구들이랑 만날 것 같은데, 날씨가 좋았으면 좋겠어요.<br /> |
− | = Eu acho que vou encontrar meus amigos amanhã, então espero que o tempo esteja bom. | + | |
− | 1. | + | = Eu acho que vou encontrar meus amigos amanhã, então espero que o tempo esteja bom.<br /> |
− | 내일 친구들이랑 만날 것 같은데 = | + | <br /> |
− | 아마 내일도 비가 올 것 같은데 = | + | |
− | 별로 안 어려울 것 같은데 = | + | 1.<br /> |
− | 아마 안 될 것 같은데 = | + | |
− | 물어봐야 알 것 같은데 = | + | 내일 친구들이랑 만날 것 같은데 = Eu acho que vou encontrar meus amigos amanhã, então/mas...<br /> |
− | 2. | + | |
− | 날씨가 좋았으면 좋겠어요. = | + | 아마 내일도 비가 올 것 같은데 = Eu acho que amanhã provavelmente irá chover de novo, então/mas...<br /> |
− | 비가 안 왔으면 좋겠어요. = | + | |
− | 사람들이 별로 없었으면 좋겠어요. = | + | 별로 안 어려울 것 같은데 = Eu não acho que será tão difícil, então/mas...<br /> |
− | 빨리 시작했으면 좋겠어요. = | + | |
− | 그 사람들은 안 왔으면 좋겠어요. = | + | 아마 안 될 것 같은데 = Eu acho que provavelmente isso não irá funcionar, então/mas...<br /> |
+ | |||
+ | 물어봐야 알 것 같은데 = Eu acho que terei que perguntar a eles, então/mas...<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | |||
+ | 2.<br /> | ||
+ | |||
+ | 날씨가 좋았으면 좋겠어요. = Eu espero que o tempo esteja bom.<br /> | ||
+ | |||
+ | 비가 안 왔으면 좋겠어요. = Espero que não chova.<br /> | ||
+ | |||
+ | 사람들이 별로 없었으면 좋겠어요. = Espero que não tenha muitas pessoas.<br /> | ||
+ | |||
+ | 빨리 시작했으면 좋겠어요. = Espero que comece logo.<br /> | ||
+ | |||
+ | 그 사람들은 안 왔으면 좋겠어요. = Espero que essas pessoas não venham aqui.<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | |||
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br /> | <font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br /> | ||
− | <font size="4"><font color=DarkBlue>'''Expansão & prática de variação com a sentença-chave # | + | <font size="4"><font color=DarkBlue>'''Expansão & prática de variação com a sentença-chave #2'''</font></font><br /> |
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br /> | <font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br /> | ||
Line 58: | Line 75: | ||
0. Sentença Original:<br /> | 0. Sentença Original:<br /> | ||
− | 어제 운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서, 눕기가 무섭게 잠들었어요. | + | 어제 운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서, 눕기가 무섭게 잠들었어요.<br /> |
− | = Além de ter malhado muito, o trabalho também terminou tarde ontem, por isso eu caí no sono assim que deitei. | + | |
− | 1. | + | = Além de ter malhado muito, o trabalho também terminou tarde ontem, por isso eu caí no sono assim que deitei.<br /> |
− | 운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서 = | + | <br /> |
− | 일이 바쁜 데다가 감기에도 걸려서 = | + | |
− | 날씨도 좋은 데다가, 휴일이어서 = | + | 1.<br /> |
− | 저는 원래 잠이 많은 데다가, 요즘에 항상 일찍 일어나서 = | + | |
− | 2. | + | 운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서 = além de ter malhado muito, o trabalho também terminou tarde ontem, por isso...<br /> |
− | 눕기가 무섭게 잠들었어요. = | + | |
− | 문을 열기가 무섭게 사람들이 들어왔어요. = | + | 일이 바쁜 데다가 감기에도 걸려서 = além de estar ocupado, eu também peguei um resfriado, por isso...<br /> |
− | 비디오를 올리기가 무섭게 코멘트가 달리기 시작했어요. = | + | |
− | 집에 오기가 무섭게 다시 나갔어요. = | + | 날씨도 좋은 데다가, 휴일이어서 = além do tempo estar bom, é feriado, por isso...<br /> |
+ | |||
+ | 저는 원래 잠이 많은 데다가, 요즘에 항상 일찍 일어나서 = Geralmente eu preciso dormir bastante, além disso, tenho acordado cedo ultimamente, por isso...<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | |||
+ | 2.<br /> | ||
+ | |||
+ | 눕기가 무섭게 잠들었어요. = Caí no sono assim que deitei.<br /> | ||
+ | |||
+ | 문을 열기가 무섭게 사람들이 들어왔어요. = As pessoas entraram assim que abrimos a porta.<br /> | ||
+ | |||
+ | 비디오를 올리기가 무섭게 코멘트가 달리기 시작했어요. = Comentários começaram a ser deixados logo que postamos o vídeo.<br /> | ||
+ | |||
+ | 집에 오기가 무섭게 다시 나갔어요. = Ele saiu novamente assim que veio pra casa.<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | |||
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br /> | <font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br /> | ||
− | <font size="4"><font color=DarkBlue>'''Expansão & prática de variação com a sentença-chave # | + | <font size="4"><font color=DarkBlue>'''Expansão & prática de variação com a sentença-chave #3'''</font></font><br /> |
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br /> | <font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br /> | ||
Line 79: | Line 111: | ||
0. Sentença Original:<br /> | 0. Sentença Original:<br /> | ||
− | 제가 어제 읽던 책인데, 어차피 다 못 읽을 것 같아요. | + | 제가 어제 읽던 책인데, 어차피 다 못 읽을 것 같아요.<br /> |
− | = É um livro que eu estava lendo ontem, mas eu não acho que serei capaz de terminá-lo de qualquer forma. | + | |
− | 1. | + | = É um livro que eu estava lendo ontem, mas eu não acho que serei capaz de terminá-lo de qualquer forma.<br /> |
− | 제가 어제 읽던 책인데 = | + | <br /> |
− | 예전에 자주 가던 곳인데 = | + | |
− | 제가 입던 옷인데 = | + | 1. <br /> |
− | 제가 일하던 곳인데 = | + | |
− | 2. | + | 제가 어제 읽던 책인데 = é um livro que eu estava lendo ontem, então/mas...<br /> |
− | 어차피 다 못 읽을 것 같아요. = | + | |
− | 어차피 사람들 다 못 앉을 것 같아요. = | + | 예전에 자주 가던 곳인데 = é um lugar onde eu costumava ir com frequência antigamente, então/mas...<br /> |
− | 어차피 시간 안에 못 끝낼 것 같아요. = | + | |
− | 어차피 좀 기다려야 될 것 같아요. = | + | 제가 입던 옷인데 = essas são roupas que eu costumava usar, por isso/mas...<br /> |
+ | |||
+ | 제가 일하던 곳인데 = é o lugar onde eu costumava trabalhar, por isso/mas...<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | |||
+ | 2.<br /> | ||
+ | |||
+ | 어차피 다 못 읽을 것 같아요. = Eu não acho que serei capaz de terminar de ler isso de qualquer forma.<br /> | ||
+ | |||
+ | 어차피 사람들 다 못 앉을 것 같아요. = Eu não acho que todo mundo conseguirá sentar, de qualquer maneira.<br /> | ||
+ | |||
+ | 어차피 시간 안에 못 끝낼 것 같아요. = Eu não acho que você será capaz de terminar isso em tempo, em todo caso.<br /> | ||
+ | |||
+ | 어차피 좀 기다려야 될 것 같아요. = Eu acho que você terá que esperar um pouco, de qualquer forma.<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | --[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 19:43, 8 February 2018 (CET) |
Latest revision as of 02:14, 9 June 2018
Nesta série, focamos em como você pode usar as regras gramaticais e expressões que você aprendeu até agora para treinar a formação de sentenças coreanas com mais conforto e mais flexibilidade.
Vamos começar com TRÊS sentenças-chave, e praticar alterando partes dessas sentenças de forma que você não vai acabar apenas memorizando as mesmas três sentenças. Nós queremos que você possa se adaptar o possível com as frases coreanas que você pode fazer.
Sentença-chave #1
내일 친구들이랑 만날 것 같은데, 날씨가 좋았으면 좋겠어요.
= Eu acho que vou encontrar meus amigos amanhã, então espero que o tempo esteja bom.
Sentença-chave #2
어제 운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서, 눕기가 무섭게 잠들었어요.
= Além de ter malhado muito, o trabalho também terminou tarde ontem, por isso eu caí no sono assim que deitei.
Sentença-chave #3
제가 어제 읽던 책인데, 어차피 다 못 읽을 것 같아요.
= É um livro que eu estava lendo ontem, mas eu não acho que serei capaz de terminá-lo de qualquer forma.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Expansão & prática de variação com a sentença-chave #1
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
0. Sentença Original:
내일 친구들이랑 만날 것 같은데, 날씨가 좋았으면 좋겠어요.
= Eu acho que vou encontrar meus amigos amanhã, então espero que o tempo esteja bom.
1.
내일 친구들이랑 만날 것 같은데 = Eu acho que vou encontrar meus amigos amanhã, então/mas...
아마 내일도 비가 올 것 같은데 = Eu acho que amanhã provavelmente irá chover de novo, então/mas...
별로 안 어려울 것 같은데 = Eu não acho que será tão difícil, então/mas...
아마 안 될 것 같은데 = Eu acho que provavelmente isso não irá funcionar, então/mas...
물어봐야 알 것 같은데 = Eu acho que terei que perguntar a eles, então/mas...
2.
날씨가 좋았으면 좋겠어요. = Eu espero que o tempo esteja bom.
비가 안 왔으면 좋겠어요. = Espero que não chova.
사람들이 별로 없었으면 좋겠어요. = Espero que não tenha muitas pessoas.
빨리 시작했으면 좋겠어요. = Espero que comece logo.
그 사람들은 안 왔으면 좋겠어요. = Espero que essas pessoas não venham aqui.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Expansão & prática de variação com a sentença-chave #2
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
0. Sentença Original:
어제 운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서, 눕기가 무섭게 잠들었어요.
= Além de ter malhado muito, o trabalho também terminou tarde ontem, por isso eu caí no sono assim que deitei.
1.
운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서 = além de ter malhado muito, o trabalho também terminou tarde ontem, por isso...
일이 바쁜 데다가 감기에도 걸려서 = além de estar ocupado, eu também peguei um resfriado, por isso...
날씨도 좋은 데다가, 휴일이어서 = além do tempo estar bom, é feriado, por isso...
저는 원래 잠이 많은 데다가, 요즘에 항상 일찍 일어나서 = Geralmente eu preciso dormir bastante, além disso, tenho acordado cedo ultimamente, por isso...
2.
눕기가 무섭게 잠들었어요. = Caí no sono assim que deitei.
문을 열기가 무섭게 사람들이 들어왔어요. = As pessoas entraram assim que abrimos a porta.
비디오를 올리기가 무섭게 코멘트가 달리기 시작했어요. = Comentários começaram a ser deixados logo que postamos o vídeo.
집에 오기가 무섭게 다시 나갔어요. = Ele saiu novamente assim que veio pra casa.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Expansão & prática de variação com a sentença-chave #3
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
0. Sentença Original:
제가 어제 읽던 책인데, 어차피 다 못 읽을 것 같아요.
= É um livro que eu estava lendo ontem, mas eu não acho que serei capaz de terminá-lo de qualquer forma.
1.
제가 어제 읽던 책인데 = é um livro que eu estava lendo ontem, então/mas...
예전에 자주 가던 곳인데 = é um lugar onde eu costumava ir com frequência antigamente, então/mas...
제가 입던 옷인데 = essas são roupas que eu costumava usar, por isso/mas...
제가 일하던 곳인데 = é o lugar onde eu costumava trabalhar, por isso/mas...
2.
어차피 다 못 읽을 것 같아요. = Eu não acho que serei capaz de terminar de ler isso de qualquer forma.
어차피 사람들 다 못 앉을 것 같아요. = Eu não acho que todo mundo conseguirá sentar, de qualquer maneira.
어차피 시간 안에 못 끝낼 것 같아요. = Eu não acho que você será capaz de terminar isso em tempo, em todo caso.
어차피 좀 기다려야 될 것 같아요. = Eu acho que você terá que esperar um pouco, de qualquer forma.
--Juccie (talk) 19:43, 8 February 2018 (CET)