Difference between revisions of "TTMIK niveau 3 les 11"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(verkeerde vertaling uit het spaans.)
m (Layout)
 
(7 intermediate revisions by one user not shown)
Line 4: Line 4:
  
  

Je hebt tot nu toe veel geleerd over werkwoorden in het Koreaans - verbuigingen, regels enzovoort.
+
Je hebt tot nu toe veel geleerd over werkwoorden in het Koreaans - verbuigingen, regels enzovoort.
 
Maar zoals in elke taal heeft het Koreaans ook enkele afwijkingen,
 
Maar zoals in elke taal heeft het Koreaans ook enkele afwijkingen,
 
die mensen steeds meer en meer gingen gebruiken en die nu vaste regels zijn.
 
die mensen steeds meer en meer gingen gebruiken en die nu vaste regels zijn.
Line 56: Line 56:
  
  
<big><font color=Deeppink>'''Andere werkwoorden met dezelfde onregelmatigheid:'''</font></big>
+
 
 +
'''Andere werkwoorden met dezelfde onregelmatigheid:'''
  
 
눕다  = gaan liggen
 
눕다  = gaan liggen
Line 68: Line 69:
 
맵다  = scherp gekruid zijn
 
맵다  = scherp gekruid zijn
  
귀엽다  = mooi zijn
+
귀엽다  = schattig/beminnelijk/lief zijn
  
밉다 = haten
+
밉다 = gehaat/verachtelijk/afschuwelijk zijn
  
 
아름답다  = knap zijn
 
아름답다  = knap zijn
Line 77: Line 78:
 
Let op, deze werkwoorden veranderen alleen op deze wijze van vorm, als de uitgang met een klinker begint.
 
Let op, deze werkwoorden veranderen alleen op deze wijze van vorm, als de uitgang met een klinker begint.
 
Als je uitgangen hebt zoals -는 of -고 dan blijft de ㅂ staan.
 
Als je uitgangen hebt zoals -는 of -고 dan blijft de ㅂ staan.
 +
 +
 +
'''Spiekblaadje tweeklanken'''
 +
 +
Als de ㅂ wordt vervangen door een 오 of 우 krijg je vaak een tweeklank. Indien je niet meer precies weet hoe je de tweeklanken (diphthongs) met 오 en 우 uitspreekt, is hier een kort overzicht:
 +
 +
 +
Diphthongs
 +
 +
외 = Wè
 +
 +
와 = Wa
 +
 +
왜 = Wè
 +
 +
위 = Wie
 +
 +
워 = Wò
 +
 +
웨 = Wè
 +
  
  
Line 90: Line 112:
 
- 잡다  = grijpen,vangen
 
- 잡다  = grijpen,vangen
  
- 씹다  = kauwen
+
- 씹다  = kauwen, bijten, figuurlijk gebruikt: kwaad spreken over
  
 
- 좁다  = smal zijn, beperkt zijn
 
- 좁다  = smal zijn, beperkt zijn
  
- 넓다 = breed/wijd/groot/veel- omvattend zijn
+
- 넓다 = breed/wijd/groot/veel-omvattend zijn
  
  
Line 105: Line 127:
  
 
<big><font color=Deeppink>'''Voorbeeld zinnen'''</font></big>
 
<big><font color=Deeppink>'''Voorbeeld zinnen'''</font></big>
 +
  
 
1. 이 문제는 어려워요.  
 
1. 이 문제는 어려워요.  
  
= Dit probleem is moeilijk
+
= Dit probleem is moeilijk.
  
  
 
2. 이거 너무 귀여워요.  
 
2. 이거 너무 귀여워요.  
  
 
+
= Het is erg mooi, lief.
= Het is erg mooi
+
  
  
 
3. 서울은 겨울에 정말 추워요.  
 
3. 서울은 겨울에 정말 추워요.  
  
 
+
= Seoel is echt koud in de winter.
= Seoel is echt koud in de winter
+
  
  
 
4. TTMIK에서 공부하면, 한국어 공부가 쉬워요.  
 
4. TTMIK에서 공부하면, 한국어 공부가 쉬워요.  
 
  
 
= Als je studeert bij TTMIK, is Koreaans leren gemakkelijk.
 
= Als je studeert bij TTMIK, is Koreaans leren gemakkelijk.
 +
 +
 +
 +
 +
 +
<br /><br />  [http://www.koreanwikiproject.com/wiki/TTMIK_niveau_3_les_10 vorige][http://www.koreanwikiproject.com/wiki/TTMIK_niveau_3_les_12 volgende]

Latest revision as of 22:52, 4 January 2019

ㅂ onregelmatig
ㅂ 불규칙


Je hebt tot nu toe veel geleerd over werkwoorden in het Koreaans - verbuigingen, regels enzovoort. Maar zoals in elke taal heeft het Koreaans ook enkele afwijkingen, die mensen steeds meer en meer gingen gebruiken en die nu vaste regels zijn.


ㅂ onregelmatig

De ㅂ onregelmatigheid wil zeggen dat als een ㅂ aan het einde van een werkwoordstam wordt gevolgd door een uitgang die begint met een klinker, de ㅂ wordt vervangen door een 오 of 우.


Als de klinker voor de ㅂ een 오 is, dan verandert de ㅂ in een 오.

Als de klinker voor de ㅂ geen 오 is, dan verandert de ㅂ in een 우.


Voorbeeld

돕다 = helpen

= 도 + ㅂ + 다

--> 도 + 오 + 아요 = 도와요


  • Dus: Het is NIET 돕아요


어렵다 = moeilijk zijn

= 어려 + ㅂ + 다

--> 어려 + 우 + 어요. = 어려워요.

[Tegenwoordige Tijd] 어려워요

[Verleden Tijd] 어려웠어요

[Toekomende Tijd] 어려울 거예요


춥다 = Koud zijn

--> 추 + 우 + 어요 = 추워요.

[Tegenwoordige Tijd] 추워요

[Verleden Tijd] 추웠어요

[Toekomende Tijd] 추울 거예요


Andere werkwoorden met dezelfde onregelmatigheid:

눕다 = gaan liggen

굽다 = bakken

덥다 = warm zijn (qua weer)

쉽다 = makkelijk zijn

맵다 = scherp gekruid zijn

귀엽다 = schattig/beminnelijk/lief zijn

밉다 = gehaat/verachtelijk/afschuwelijk zijn

아름답다 = knap zijn


Let op, deze werkwoorden veranderen alleen op deze wijze van vorm, als de uitgang met een klinker begint. Als je uitgangen hebt zoals -는 of -고 dan blijft de ㅂ staan.


Spiekblaadje tweeklanken

Als de ㅂ wordt vervangen door een 오 of 우 krijg je vaak een tweeklank. Indien je niet meer precies weet hoe je de tweeklanken (diphthongs) met 오 en 우 uitspreekt, is hier een kort overzicht:


Diphthongs

외 = Wè

와 = Wa

왜 = Wè

위 = Wie

워 = Wò

웨 = Wè


Afwijkingen op deze onregelmatigheid


Hoewel deze ㅂ onregelmatigheid van toepassing is op de meeste werkwoorden met een ㅂ, zijn er enkele die deze regel juist niet volgen.


- 입다 = dragen van kleding

- 잡다 = grijpen,vangen

- 씹다 = kauwen, bijten, figuurlijk gebruikt: kwaad spreken over

- 좁다 = smal zijn, beperkt zijn

- 넓다 = breed/wijd/groot/veel-omvattend zijn


Deze werkwoorden houden de ㅂ voor de klinker.

Vb.) 입다 --> 입어요 (Niet 이워요)

Vb.) 좁다 --> 좁아요 (Niet 조아요)


Voorbeeld zinnen


1. 이 문제는 어려워요.

= Dit probleem is moeilijk.


2. 이거 너무 귀여워요.

= Het is erg mooi, lief.


3. 서울은 겨울에 정말 추워요.

= Seoel is echt koud in de winter.


4. TTMIK에서 공부하면, 한국어 공부가 쉬워요.

= Als je studeert bij TTMIK, is Koreaans leren gemakkelijk.





vorigevolgende