Difference between revisions of "고진감래"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(connected to chinese roots)
 
(One intermediate revision by one user not shown)
Line 1: Line 1:
고진감래 <苦盡甘來> - No pain, no gain
+
고진감래 <[[苦]][[盡]][[甘]][[來]]> - No pain, no gain. The effort is bitter, the furuit is sweet.
  
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
Line 11: Line 11:
 
|-
 
|-
 
| [[진]]
 
| [[진]]
| 盡
+
| [[]]
 
| 다할 진
 
| 다할 진
 
| Come to an end, run out, be spent
 
| Come to an end, run out, be spent
 
|-
 
|-
 
| [[감]]
 
| [[감]]
| 甘
+
| [[]]
 
| 달 감
 
| 달 감
 
| Sweet
 
| Sweet
 
|-
 
|-
 
| [[래]]
 
| [[래]]
| 來
+
| [[]]
 
| 올 래
 
| 올 래
 
| Come, coming
 
| Come, coming
Line 27: Line 27:
  
 
==Examples==
 
==Examples==
*Sentence examples
+
*고진감래라더니, 고생 끝에 결국 성공했군.
  
  
 
[[Category:Chinese idioms|ㄱ]]
 
[[Category:Chinese idioms|ㄱ]]

Latest revision as of 10:26, 18 May 2013

고진감래 <> - No pain, no gain. The effort is bitter, the furuit is sweet.

Korean char Chinese char Korean meaning English meaning
괴로울 고 Agony, hardship, trouble, suffering
다할 진 Come to an end, run out, be spent
달 감 Sweet
올 래 Come, coming

Examples

  • 고진감래라더니, 고생 끝에 결국 성공했군.