Difference between revisions of "곧은 나무 먼저 찍힌다"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(New page: == Literal Meaning == The straight, upright tree is the first to be cut down. == Usage == Used to lament the death of an intelligent, upright person. == Korean Equivalent == 똑똑하고 ...)
 
m (1 revision)
 
(No difference)

Latest revision as of 12:21, 22 March 2009

Literal Meaning

The straight, upright tree is the first to be cut down.

Usage

Used to lament the death of an intelligent, upright person.

Korean Equivalent

똑똑하고 강직한 사람이 일찍 죽거나 사회에서 먼저 도태된다.

English Equivalent

The good die young.

Other Sources

Also see