Difference between revisions of "서인국 - 첫눈에"
Teochewiness (Talk | contribs) m |
Teochewiness (Talk | contribs) (Tried to add what I could of the rap, but parts of the lyrics and translation for it are missing.) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <videoflash>SDb-QN3NqKM</videoflash> | + | {{NeedsNativeCheck|I can't transcribe rapping in Korean to save my life, so both the lyrics and translation need to be checked. Also, this all needs an overall quality check because the translation is entirely my own.}} |
− | ''Please report/replace if the video is missing'' | + | |
+ | <div style="text-align: center;"> | ||
+ | <videoflash>SDb-QN3NqKM</videoflash><br> | ||
+ | ''Please report/replace if the video is missing''</div> | ||
{{Music kor eng | {{Music kor eng | ||
− | |kor = | + | |kor =oh, Bekah, from After School<br> |
− | + | uhuh, tell you a little love story<br> | |
길을 걷다가 처음 널 본 그 순간 (심장이 멈춰버렸지)<br> | 길을 걷다가 처음 널 본 그 순간 (심장이 멈춰버렸지)<br> | ||
흑백 영화처럼 변해버리고 (내 눈엔 너만 보였지)<br> | 흑백 영화처럼 변해버리고 (내 눈엔 너만 보였지)<br> | ||
<br> | <br> | ||
다가가 말을 건넬까(수백 번 생각해봤지)<br> | 다가가 말을 건넬까(수백 번 생각해봤지)<br> | ||
− | 정말 | + | 정말 어떡해 할까 어떡해 할까 이젠 yeah<br> |
<br> | <br> | ||
touch touch touch touch touch<br> | touch touch touch touch touch<br> | ||
Line 18: | Line 21: | ||
난 정말 궁금해 궁금해 궁금해 what's your name girl<br> | 난 정말 궁금해 궁금해 궁금해 what's your name girl<br> | ||
믿을 수가 없어 나 니 생각만 계속 나<br> | 믿을 수가 없어 나 니 생각만 계속 나<br> | ||
− | 너의 사랑에 빠졌나봐 | + | 너의 사랑에 빠졌나봐<br> |
<br> | <br> | ||
날 보며 살짝 미소 진 것 같아 (한 순간 신기루같이)<br> | 날 보며 살짝 미소 진 것 같아 (한 순간 신기루같이)<br> | ||
너도 내가 맘에 든 건 아닐까(엉뚱한 상상을 했지)<br> | 너도 내가 맘에 든 건 아닐까(엉뚱한 상상을 했지)<br> | ||
누구를 기다리는지 (남자는 아니길 바랬지)<br> | 누구를 기다리는지 (남자는 아니길 바랬지)<br> | ||
− | 정말 숨이 막혀와 미칠 것 같아 이젠 yeah | + | 정말 숨이 막혀와 미칠 것 같아 이젠 yeah<br> |
<br> | <br> | ||
talk talk talk talk talk<br> | talk talk talk talk talk<br> | ||
Line 32: | Line 35: | ||
난 정말 궁금해 궁금해 궁금해 what's your name girl<br> | 난 정말 궁금해 궁금해 궁금해 what's your name girl<br> | ||
믿을 수가 없어 나 니 생각만 계속 나<br> | 믿을 수가 없어 나 니 생각만 계속 나<br> | ||
− | 너 의 사랑에 빠졌나봐 | + | 너 의 사랑에 빠졌나봐<br> |
<br> | <br> | ||
− | -- | + | 첫눈에 바닸어<br> |
+ | 전의(?) 심장이 멈췄어<br> | ||
+ | all because of you<br> | ||
+ | 사랑해 --- 버렸어<br> | ||
+ | boy, gimme your hand<br> | ||
+ | it's only ---<br> | ||
+ | --- --- --- ---<br> | ||
+ | --- --- oh, so wonderful<br> | ||
+ | 떨지말라고<br> | ||
+ | --- ---<br> | ||
+ | it takes time 근데 괜찮아 OK<br> | ||
+ | 너의 모두 --- --- 하다 줄께<br> | ||
+ | --- --- --- 나와 함께<br> | ||
+ | you'd better catch me, catch me now<br> | ||
+ | catch me, catch me now<br> | ||
<br> | <br> | ||
첫눈에 첫눈에 첫눈에 fallin' in love<br> | 첫눈에 첫눈에 첫눈에 fallin' in love<br> | ||
난 정말 궁금해 궁금해 궁금해 what's your name girl<br> | 난 정말 궁금해 궁금해 궁금해 what's your name girl<br> | ||
믿을 수가 없어 나 니 생각만 계속 나<br> | 믿을 수가 없어 나 니 생각만 계속 나<br> | ||
− | + | 너의 사랑에 빠졌나봐<br> | |
− | |eng = | + | |eng = oh, Bekah, from After School<br> |
+ | uhuh, tell you a little love story<br> | ||
+ | the first time I saw you walking down the street (my heart stopped)<br> | ||
+ | turned away, like in black and white movies (my eyes only saw you)<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | you walked past me (I thought about it a hundred times)<br> | ||
+ | really, what do I do, what do I do now, yeah<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | touch touch touch touch touch<br> | ||
+ | catch catch catch catch catch<br> | ||
+ | don't worry (don't worry) she's coming closer<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | hey baby, at first sight, at first sight, at first sight, fallin' in love<br> | ||
+ | I'm really curious, curious, curious what's your name girl<br> | ||
+ | I can't believe I'm still thinking about you<br> | ||
+ | I'm falling into your love<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | a little smile at me and I'm admitting defeat (a moment like a mirage)<br> | ||
+ | your entering my heart is not the problem (I just assumed it was)<br> | ||
+ | who is waiting for you? (men are not fading)<br> | ||
+ | my breathing stopped and I feel like I can't breathe right now, yeah<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | talk talk talk talk talk<br> | ||
+ | catch catch catch catch catch<br> | ||
+ | what do I say? (what do I say?) she's coming closer<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | hey baby, at first sight, at first sight, at first sight, fallin' in love<br> | ||
+ | I'm really curious, curious, curious what's your name girl<br> | ||
+ | I can't believe I'm still thinking about you<br> | ||
+ | I'm falling into your love<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | at first sight, I fell for you<br> | ||
+ | my heart stopped<br> | ||
+ | all because of you<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | boy, gimme your hand<br> | ||
+ | it's only ---<br> | ||
+ | --- --- ---<br> | ||
+ | --- oh, so wonderful<br> | ||
+ | don't shake<br> | ||
+ | --- --- ---<br> | ||
+ | it takes time but that's okay, OK<br> | ||
+ | --- --- ---<br> | ||
+ | --- together with me<br> | ||
+ | you'd better catch me, catch me now<br> | ||
+ | catch me, catch me now<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | at first sight, at first sight, at first sight, fallin' in love<br> | ||
+ | I'm really curious, curious, curious what's your name girl<br> | ||
+ | I can't believe I'm still thinking about you<br> | ||
+ | I'm falling into your love<br> | ||
}} | }} | ||
Revision as of 22:06, 8 May 2010
This page needs clarification from a native speaker or expert. Reason: I can't transcribe rapping in Korean to save my life, so both the lyrics and translation need to be checked. Also, this all needs an overall quality check because the translation is entirely my own. |
Please report/replace if the video is missing
Lyrics | |
oh, Bekah, from After School |
oh, Bekah, from After School |
Vocabulary and Grammar | |
{{{left}}} |
{{{right}}} |