Difference between revisions of "TTMIK niveau 1 leçon 7"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
Line 48: Line 48:
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
{{TTMIK bottom}}
+
{{TTMIK bottom fr}}

Revision as of 12:44, 26 November 2010

(NDLT: la leçon d'origine en anglais a du être adaptée - et quelques phrases coupées - vu qu'il y a plus de démonstratifs en français qu'en anglais, que leur sens sont plus proches du coréens (différence sujet/objet/personne) et que certaines parties n'avaient plus de sens une fois traduites)

Dans cette leçon, vous allez apprendre à dire "c'/ceci/cela/ça/cet/celui/etc." en coréen.


Tout comme en français, les démonstratifs coréens sont différents selon qu'ils sont pronoms démonstratifs (ceci/cela/ça/etc.) ou déterminants (cet/cette/etc.) et ils varient également en fonction de la distance entre celui qui parlent et l'objet/le sujet/la personne dont il parle.

[i] = ce/cet/cette (ici - proche de vous)
[geu] = ce/cet/cette (là - proche de l'autre personne)
[jeo] = ce/cet/cette (là-bas - loin de vous deux)

(NDLT: les notions de distance - ici, là et la-bas - sont les mêmes qu'en français)

이, 그, et 저 sont des déterminants, ils doivent donc, comme en français, toujours être suivis d'un nom.


Pour les transformer en pronoms démonstratifs (ceci/cela/ça/etc.) + (celui/celle/celui-ci/là/etc.) ou personnels (il, elle)


  • Quand il s'agit s'agit d'un objet, ou quelquechose d'abstrait, vous devez ajouter le mot [geo] ou [geot] juste après.


[geo] = [geot] = chose, item, affaire
+ = 이것 [i-geot] ou 이거 [i-geo] = ceci, cette chose (ci)
+ = 그것 [geu-geot] ou 그거 [geu-geo] = cela, cette chose (là)
+ = 저것 [jeo-geot] ou 저거 [jeo-geo] = cela, cette chose (là-bas)




  • Quand il s'agit d'une personne, vous devez rajouter le mot 사람 [sa-ram] juste après.


사람 [sa-ram] = une personne
+ 사람 = 이 사람 [i sa-ram] = cette personne (ci), celui/celle-ci, il, elle
+ 사람 = 그 사람 [geu sa-ram] = cette personne (là), celui/celle-là, il, elle
+ 사람 = 저 사람 [jeo sa-ram] = cette personne (là-bas), il, elle



Donc:


이 [i] = ce/cet/cette/ces (ici)
이것 [i-geot] ou 이거 [i-geo] = ceci, ça, c', cette chose (ci), celui-ci (objet)
이 사람 [i sa-ram] = celui-ci/celle-ci, cette personne (ci), il, elle, etc.


그 [geu] = ce/cet/cette (là)
그것 [geu-geot] ou 그거 [geu-geo] = cela, ça, c', cette chose (là), celui-là (objet)
그 사람 [geu sa-ram] = celui-là, celle-là, cette personne (là), il, elle


저 [jeo] = ce/cet/cette (là-bas)
저것 [jeo-geot] ou 저거 [geu-geo] = cela, ça (la-bas), cette chose là-bas
저 사람 [jeo sa-ram] = la personne là-bas, cette personne (là-bas), il, elle





TTMIK.png
Ce fichier PDF est à utiliser avec la leçon sous fichier mp3 disponible sur TalkToMeInKorean.com.

Vous êtes libre de partager les leçons gratuites de coréen et les fichiers PDF de TalkToMeInKorean avec les personnes étudiant le coréen. Si vous avez la moindre question ou remarque, rendez-vous sur TalkToMeInKorean.com.


Ce projet de traduction de PDF est un projet commun entre TalkToMeInKorean.com et KoreanWikiProject.com.