Difference between revisions of "줄임말"
From Korean Wiki Project
DigitalSoju (Talk | contribs) m |
DigitalSoju (Talk | contribs) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
Contracted words. | Contracted words. | ||
− | {| class="wikitable sortable" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" | + | {| class="wikitable sortable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; width:75%;" |
|- | |- | ||
− | ! Shortened word or term !! Original word / phrase !! Meaning | + | ! Shortened word or term !! Original word / phrase !!scope="col" class="unsortable"| Meaning |
|- | |- | ||
|강추 | |강추 | ||
Line 10: | Line 10: | ||
|Highly recommended | |Highly recommended | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | 공신 |
− | | | + | | 공부의 신 |
− | | | + | | |
|- | |- | ||
− | | | + | |깜놀 |
− | | | + | |깜짝 놀랐다 |
− | | | + | |To be scared (surprised), shocked |
|- | |- | ||
− | | | + | |까도남 |
− | | | + | |까칠한 도시 남자 |
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |놀토 |
− | | | + | |노는 토요일 |
+ | |Saturday when one doesn't work or go to school. 노는 토요일 literally translates to '(the) Saturday when one plays.' In many schools in Korea students must go to school twice a month on Saturdays. 놀토 refers to the days students (and teachers) don't have to go. | ||
+ | |- | ||
+ | |문상 | ||
+ | |문화 상품권 | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | 밀당 | + | |베프 |
− | | 밀고당기기 | + | |베스트 프렌드 |
+ | |Best friend | ||
+ | |- | ||
+ | |볼매 | ||
+ | |볼수록 매력 있는 | ||
+ | | Someone who grows on you, someone who you start liking the more you know them. | ||
+ | |- | ||
+ | |미드 | ||
+ | |미국 드라마 | ||
+ | |American dramas or American sitcoms | ||
+ | |- | ||
+ | |밀당 | ||
+ | |밀고당기기 | ||
| In a relationship, 'playing games.' Literally means pushing and pulling. | | In a relationship, 'playing games.' Literally means pushing and pulling. | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |생선 |
− | | | + | |생일 선물 |
− | | | + | |Birthday present |
|- | |- | ||
− | | | + | |생파 |
− | | | + | |생일파티 |
− | | | + | |Birthday party |
|- | |- | ||
− | | | + | |썩소 |
− | | | + | |썩은 미소 |
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |알바 |
− | | | + | |아르바이트 |
− | | | + | |Part time job |
|- | |- | ||
− | | | + | |야동 |
− | | | + | |야한 동영산 |
− | | | + | |A pornographic movie |
|- | |- | ||
− | | | + | |열공 |
− | | | + | |열심히 공부 |
− | | | + | |Studying hard |
|- | |- | ||
− | | | + | |야자 |
− | | | + | |야간자율학습 |
+ | |Studying at school until night time (required by many schools) | ||
+ | |- | ||
+ | |엄친아 | ||
+ | |엄마 친구 아들 | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |엄친딸 |
− | | | + | |엄마 친구 딸 |
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |완소남 |
− | | | + | |완전 소중한 남자 |
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | 용자 | + | |용자 |
− | | 용감한 남자 | + | |용감한 남자 |
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |주민등록증 |
− | | | + | |민증 |
− | | | + | |ID card |
|- | |- | ||
− | | | + | |지못미 |
− | | | + | |지켜주지 못해서 미안해 |
− | | | + | | |
|- | |- | ||
− | | | + | |차도남 |
− | | | + | |차가운 도시 남자 |
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |차도녀 | ||
+ | |차가운 도시 여자 | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 86: | Line 110: | ||
| Chicken and beer | | Chicken and beer | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | 통금 |
− | | | + | | 통행금지 |
− | | | + | | Curfew |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
|- | |- | ||
|특보 | |특보 | ||
Line 102: | Line 118: | ||
|Special report (news) | |Special report (news) | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | 현시창 |
− | | | + | | 현실은 시궁창 |
− | | | + | | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
|} | |} | ||
[[Category:Vocabulary]] | [[Category:Vocabulary]] |
Revision as of 07:26, 2 March 2011
Contracted words.
Shortened word or term | Original word / phrase | Meaning |
---|---|---|
강추 | 강력 추천 | Highly recommended |
공신 | 공부의 신 | |
깜놀 | 깜짝 놀랐다 | To be scared (surprised), shocked |
까도남 | 까칠한 도시 남자 | |
놀토 | 노는 토요일 | Saturday when one doesn't work or go to school. 노는 토요일 literally translates to '(the) Saturday when one plays.' In many schools in Korea students must go to school twice a month on Saturdays. 놀토 refers to the days students (and teachers) don't have to go. |
문상 | 문화 상품권 | |
베프 | 베스트 프렌드 | Best friend |
볼매 | 볼수록 매력 있는 | Someone who grows on you, someone who you start liking the more you know them. |
미드 | 미국 드라마 | American dramas or American sitcoms |
밀당 | 밀고당기기 | In a relationship, 'playing games.' Literally means pushing and pulling. |
생선 | 생일 선물 | Birthday present |
생파 | 생일파티 | Birthday party |
썩소 | 썩은 미소 | |
알바 | 아르바이트 | Part time job |
야동 | 야한 동영산 | A pornographic movie |
열공 | 열심히 공부 | Studying hard |
야자 | 야간자율학습 | Studying at school until night time (required by many schools) |
엄친아 | 엄마 친구 아들 | |
엄친딸 | 엄마 친구 딸 | |
완소남 | 완전 소중한 남자 | |
용자 | 용감한 남자 | |
주민등록증 | 민증 | ID card |
지못미 | 지켜주지 못해서 미안해 | |
차도남 | 차가운 도시 남자 | |
차도녀 | 차가운 도시 여자 | |
치맥 | 치킨 맥주 | Chicken and beer |
통금 | 통행금지 | Curfew |
특보 | 특별보도 | Special report (news) |
현시창 | 현실은 시궁창 |