Difference between revisions of "TTMIK Úroveň 1 Lekce 1"
(Created page with "'''<font color=DeepSkyBlue>안녕하세요</font>.''' = Ahoj. / Čau. / Jak se daří? / Dobrý den. / Dobrý večer.<br /> 안녕 + 하세요 = 안녕하세요.<br /> [aň...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | '''<font color=DeepSkyBlue>안녕하세요</font>.''' = Ahoj. / Čau. / Jak se daří? / Dobrý den. / Dobrý večer.<br /> | + | '''<font color=DeepSkyBlue><big>안녕하세요</font>.''' = Ahoj. / Čau. / Jak se daří? / Dobrý den. / Dobrý večer.<br /> |
Line 32: | Line 32: | ||
− | '''감사합니다''' je zdvořilá forma poděkování.''' 감사''' znamená v korejština ''vděčnost'' a '''합니다''' je tvar slovesa 하다 se zdvořilou koncovkou, který v tomto kontextu znamená ''jsem''. Dohromady dávají slovo '''감사합니다''', které stejně jako výše zmíněný pozdrav '''안녕하세요''' patří do zdvořilého jazyka '''존댓말'''. | + | '''감사합니다''' je zdvořilá forma poděkování.''' 감사''' znamená v korejština ''vděčnost'' a '''합니다''' je tvar slovesa 하다 se zdvořilou koncovkou, který v tomto kontextu znamená ''jsem''. Dohromady dávají slovo '''감사합니다''', které stejně jako výše zmíněný pozdrav '''안녕하세요''' patří do zdvořilého jazyka '''존댓말'''.</big> |
Revision as of 10:15, 20 April 2012
안녕하세요</font>. = Ahoj. / Čau. / Jak se daří? / Dobrý den. / Dobrý večer.
안녕 + 하세요 = 안녕하세요.
[aňjong] [hasejó]
안녕 = mír, klid, blahobyt
하세요 = zdvořilý rozkazovací způsob od slovesa 하다 (dělat)
안녕하세요 je nejběžnější způsob pozdravu v Koreji. Patří do zdvořilého/formálního jazyka, kterému se v korejštině říká 존댓말 [čondetmal]. Na pozdrav 안녕하세요 se nejčastěji odpovídá stejně, tedy 안녕하세요.
Ukázka rozhovoru
A: 안녕하세요. [aňjong-hasejó] = Ahoj.
B: 안녕하세요. [aňjong-hasejó] = Čau.
감사합니다. = Děkuji.
감사 + 합니다 = 감사합니다.
[kamsa] [hamnida]
감사 = ocenění, uznání, vděk
합니다 = jsem, dělám
감사합니다 je zdvořilá forma poděkování. 감사 znamená v korejština vděčnost a 합니다 je tvar slovesa 하다 se zdvořilou koncovkou, který v tomto kontextu znamená jsem. Dohromady dávají slovo 감사합니다, které stejně jako výše zmíněný pozdrav 안녕하세요 patří do zdvořilého jazyka 존댓말.