Difference between revisions of "TTMIK seviye 6 ders 29"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with "Bu dersimizde Korece '''"Bazen bunu yaparım bana bunu"''' ya da '''"Bazen öyle bazen böyle"''' nasıl denir bakacağız. Bunu demek için bilmeniz gereken birkaç şey var...")
 
 
Line 96: Line 96:
  
 
Bazen çalışmak eğlenceli ama bazen çalışmayı sevmediğim zamanlarda var.
 
Bazen çalışmak eğlenceli ama bazen çalışmayı sevmediğim zamanlarda var.
 +
 +
{{TTMIK bottom/tr}}

Latest revision as of 22:27, 24 February 2013

Bu dersimizde Korece "Bazen bunu yaparım bana bunu" ya da "Bazen öyle bazen böyle" nasıl denir bakacağız.

Bunu demek için bilmeniz gereken birkaç şey var. Bunlardan ilki "-dığında" anlamına gelen -(으)ㄹ 때 ekinin nasıl kullanılacağını bilmeniz gereklidir. Ayrıca zıtlığı göstermek için -는 konu ekinin nasıl kullanılacağınıda bilmeniz gereklidir.

Korece "bazen" nasıl denir.

"Bazen" kelimesi eylemin sıklığını göstermek için kullanıldığında 가끔 (gak-kım), 가끔씩(gak-kım-cig) ya da 때때로 (te-te-ro) yu kullanabilirsiniz. (가끔 ve 가끔씩 konuşma dilinde 때때로 dan daha sık kullanılır.)

Ama kelimesi kelimesine "bazı zamanlar" ya da "diğer zamanlar" demek istediğinizde 어떨 때(o torl te) ifadesini kullanabilirsiniz.

어떨 때 어떻다 + -(으)ㄹ + 때 'den gelir.

어떻다 (ot-to-da) "nasıl olmak" ya da "ne tür durumda" anlamına gelir, -(으)ㄹ eki gelecek zaman eylem ya da durum eki 때 (te) "zaman" anlamına gelir. Kelime anlamı olarak "durum olacağında". Bu yüzden dopal olarak daha çok 어떨 때 "ne tür durumda" ya da "ne tür zamanlarda" ya da sadece "-dığında" olarak çevrilir.


Örnek

어떨 때 영화 보고 싶어요?

(ot-tol te yon-hoa po-go şip-po-yo?)

(genellikle) ne zaman film izlemeyi seversin?

(Ne tür zamanlar/Hangi zamanlarda film izlemeyi seversin?)


어떨 때 제일 힘들어요?

(ot-tol te ce-il him-dı-ro-yo?)

(genellikle) ne zaman en çok sıkıntı çekersin?

(Ne tür zamanlar/Hangi zamanlarda en çok sıkıntı çekersin?)


Yukarıdaki örneklerdende anlayabileceğiniz gibi 어떨 때 birisine genel alışkanlıkları ya da örnek soracağınız zaman kullanılır 언제 ise sadece "ne zaman" anlamı taşır.

어떨 때 ayrıca "bazen" anlamı olarak kullanılabilir. Ama bu "bazı zamanlar/bazen" ve "diğer zamanlar/bazen" arasında zıtlık göstermek istediğinizdedir. Bu yüzden genellikle 어떨 때 yi -는 konu ekiyle kullanırsınız.


어떨 때는(ot-tol te-nın) = bazen + belirli durum/eylem

+

어떨 때는 (ot-tol te-nın) = bazen/diğer zamanlar + belirli durum/eylem


Yukarıda gösterildiği gibi 어떨 때는 ı tekrarlayabilirsiniz. Hadi örneklere bakalım.


커피요? 어떨 때는 마시는데, 어떨 때는 안 마셔요.

(ko-pi-yo? Ot-tol te-nın ma-şi-nın-de ot-tol te-nın an maş-yo-yo.)

Kahve mi? Bazen içerim bazen içmem.


어떨 때는 혼자 있는 것이 좋은데, 어떨 때는 싫어요.

(ot-tol te-nın hon-ca it-nın go-şi co-ın-de ot-tol te-nın şirl-lo-yo.)

Bazen tek başıma olmayı severim bazen sevmem.


Daha kesin olup Korece "bazen" demek istiyorsanız “다르다 fiilini kullanarak 다른 때는ifadesini kullanabilirsiniz.

어떨 때는 daha yaygın kullanılmasına rağmen, bazı insanlar şimdiki zamanda 어떤 때는 ı kullanır.


Örnek Cümleler

1. 그 사람은 어떨 때는 친절한데, 어떨 때는 정말 불친절해요.

(kı sa-ra-mın ot-tol te-nin çin-col-han-te ot-tol te-nın con-mal pul-çin-col-he-yo.)

O bazen nazik ama bazen gerçekten nezaketsiz.


2. 어떨 때는 일을 그만두고 싶은데, 어떨 때는 일 하는 게 좋아요.

(ot-tol te-nın i-rıl ko-man-tu-go şip-pın-de ot-tol te-nın iş ha-nın ke co-a-yo.)

Bazen işi bırakmak istiyorum ama bazen çalışmayı seviyorum.


İkinci 어떨 때는 tümcesinden sonra -(으)ㄹ 때도 있어요yapısını kullanabilirsin.

Örneğin yukarıda cümleyi 어떨 때는 일을 그만두고 싶은데, 어떨 때는 일 하는 게 좋을 때도 있어요. Değiştirebilirsiniz.

(으)ㄹ 때 "-dığı zaman" ve -도 있어요 "de var…" anlamındadır bu yüzden "-dığı zamanlarda vardır" anlamı taşır.


3. 어떨 때는 운동하는 게 재미있는데, 어떨 때는 운동하고 싶지 않을 때도 있어요.

(ot-tol te-nın un-don-ha-nın ke ce-mi-it-nın-de ot-tol te-nın un-don-ha-go şip-ci an-nıl te-do is-so-yo.)

Bazen çalışmak eğlenceli ama bazen çalışmayı sevmediğim zamanlarda var.



TTMIK.png
Bu PDF TalkToMeInKorean.com adresinde yer alan MP3 audio dersler ışığında hazırlanmıştır. Korece öğrenimini yaygınlaştırmak amacı ile ücretsiz olarak paylaşımı açıktır. Soru ve görüşleriniz için TalkToMeInKorean.com adresini ziyaret ediniz.



Bu çeviri hizmeti TalkToMeInKorean.com ve KoreanWikiProject.com ortak projesidir.