Difference between revisions of "Poziom 4 lekcja 11"
(Created page with "Podczas tej lekcji dowiemy się jak powiedzieć po koreańsku <span style="font-size:150%">'''"ktokolwiek"'''</span>, <span style="font-size:150%">'''"cokowiek"'''</span> i <s...") |
|||
Line 57: | Line 57: | ||
<span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''Jak powiedzieć "nie każdy" | <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''Jak powiedzieć "nie każdy" | ||
− | Jeśli mamy na myśli "uważaj jak dokonujesz wyboru" i kiedy chcemy powiedzieć coś w rodzaju "Nie jedz gdziekolwiek.", " | + | Jeśli mamy na myśli "uważaj jak dokonujesz wyboru" i kiedy chcemy powiedzieć coś w rodzaju "Nie jedz gdziekolwiek.", "Nie spotykaj się z kimkolwiek.", "Nie kupuj czegokolwiek (bez namysłu)." możemy użyć wyrażenia "아무나", "아무거나" lub "아무데나" w zdaniu przeczącym. |
+ | |||
+ | |||
+ | Np) | ||
+ | |||
+ | - 아무나 올 수 없어요. [a-mu-na ol su eop-seo-yo.] = Nie każdy może przyjść. | ||
+ | |||
+ | - 아무”도” 올 수 없어요. [a-mu-do ol su eop-seo-yo.] = Nikt nie może przyjść. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Np) | ||
+ | |||
+ | - 아무거나 먹으면 안 돼요. [a-mu-geo-na meo-geu-myeon an dwae-yo.] = Nie powinieneś jeść czegokolwiek (byle czego). | ||
+ | |||
+ | - 아무것도 먹으면 안 돼요. [a-mu-geot-do meo-geu-myeon an dwae-yo.] = Nie powinieneś nic jeść. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Np) | ||
+ | |||
+ | - 아무데나 가고 싶지 않아요. [a-mu-de-na ga-go sip-ji a-na-yo.] = Nie chcę iść po prostu gdziekolwiek. | ||
+ | |||
+ | - 아무데도 가고 싶지 않아요. [a-mu-de-do ga-go sip-ji a-na-yo.] = Nie chcę nigdzie iść. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <span style="font-size:150%">'''Wiecej wyrażeń | ||
+ | |||
+ | Istnieje więcej wyrżeń z 아무 [a-mu], takie jak 아무때나 [a-mu-ttae-na], które znaczy "kiedykolwiek", ale zostaną one wprowadzone w przyszłych lekcjach. |
Latest revision as of 10:31, 24 October 2013
Podczas tej lekcji dowiemy się jak powiedzieć po koreańsku "ktokolwiek", "cokowiek" i "gdziekolwiek".
Podstawowym słowem, którego musimy się nauczyć jest 아무 [a-mu].
아무 [a-mu] znaczy "jakikowiek" i MUSI być użyte razem z innymi rzeczownikami. Użyte w negatywnym znaczeniu onacza żaden.
Wyrarzenia (zdania twierdzące)
W zdaniach twierdzących dodajemy -나 [-na] do wyrazu.
1. 아무나 [a-mu-na] = ktokolwiek, każdy, nieważne kto
Np) 아무나 올 수 있어요. [a-mu-na ol su i-sseo-yo.] = Każdy może przyjść.
2. 아무거나 [a-mu-geo-na] = cokolwiek, nieważne co
Np) 아무거나 주세요. [a-mu-geo-na ju-se-yo.] = Daj mi cokolwiek.
(Oryginalnie 아무거나 pochodzi od 아무 + 것이나 [amu geo-si-na]. 것 [geot]znaczy "rzecz".)
3. 아무데나 [a-mu-de-na] = gdziekolwiek, każde miejsce
Np) 아무데나 좋아요. [a-mu-de-na jo-a-yo.] = Każde miejsce jest dobre.
(Oryginalnie 데 [de] znaczy "miejsce".)
Wyrarzenia (zdania przeczące)
W zdaniach przecząch dodajemy -도 [do] do wyrazu.
1. 아무도 [a-mu-do] = nikt
Np) 아무도 없어요? [a-mu-do eop-seo-yo?] = Nikogo tutaj nie ma?
2. 아무것도 [a-mu-geot-do] = nic
Np) 아무것도 만지지 마세요. [a-mu-geot-do man-ji-ji ma-se-yo.] = Niczego nie dotykaj.
Np) 아무것도 몰라요. [a-mu-geot-do mol-la-yo.] = Nic nie wiem.
3. 아무데도 [a-mu-de-do] = nigdzie
Np) 아무데도 안 갈 거예요. [a-mu-de-do an gal geo-ye-yo.] = Nigdzie nie idę.
Jak powiedzieć "nie każdy"
Jeśli mamy na myśli "uważaj jak dokonujesz wyboru" i kiedy chcemy powiedzieć coś w rodzaju "Nie jedz gdziekolwiek.", "Nie spotykaj się z kimkolwiek.", "Nie kupuj czegokolwiek (bez namysłu)." możemy użyć wyrażenia "아무나", "아무거나" lub "아무데나" w zdaniu przeczącym.
Np)
- 아무나 올 수 없어요. [a-mu-na ol su eop-seo-yo.] = Nie każdy może przyjść.
- 아무”도” 올 수 없어요. [a-mu-do ol su eop-seo-yo.] = Nikt nie może przyjść.
Np)
- 아무거나 먹으면 안 돼요. [a-mu-geo-na meo-geu-myeon an dwae-yo.] = Nie powinieneś jeść czegokolwiek (byle czego).
- 아무것도 먹으면 안 돼요. [a-mu-geot-do meo-geu-myeon an dwae-yo.] = Nie powinieneś nic jeść.
Np)
- 아무데나 가고 싶지 않아요. [a-mu-de-na ga-go sip-ji a-na-yo.] = Nie chcę iść po prostu gdziekolwiek.
- 아무데도 가고 싶지 않아요. [a-mu-de-do ga-go sip-ji a-na-yo.] = Nie chcę nigdzie iść.
Wiecej wyrażeń
Istnieje więcej wyrżeń z 아무 [a-mu], takie jak 아무때나 [a-mu-ttae-na], które znaczy "kiedykolwiek", ale zostaną one wprowadzone w przyszłych lekcjach.