Difference between revisions of "Уровень 1 урок 18"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
  
ЧАСТИЦЫ МЕСТОПОЛОЖЕНИЯ / 에/에서
+
== <font color=DeepSkyBlue>Частицы местоположения / 에/에서 </font> ==
  
Как вы уже знаете, в корейском языке есть различные  частицы, которые используются для обозначения различных ролей существительных, и до настоящего времени мы уже изучили частицы именительного падежа (이 [i] ([и]) и 가 [ga] ([га])) и тематические частицы (은 [eun] ([ын]) и 는 [neun] ([нын])). В этом уроке мы рассмотрим частицы местоположения, 에 [e] ([э]) и 에서 [e-seo] ([э-со]), а также как сказать ГДЕ на корейском языке.<br />
+
Как вы уже знаете, в корейском языке есть различные  частицы, которые используются для обозначения различных ролей существительных, и до настоящего времени мы уже изучили частицы именительного падежа (<big><big>'''<font color=deeppink></font>'''</big></big> [i] ([и]) и <big><big><font color=deeppink>''''''</font></big></big> [ga] ([га])) и тематические частицы (<big><big><font color=deeppink>''''''</font></big></big> [eun] ([ын]) и <big><big><font color=deeppink>''''''</font></big></big> [neun] ([нын])). В этом уроке мы рассмотрим частицы местоположения, <big></big> [e] ([э]) и <big>에서</big> [e-seo] ([э-со]), а также как сказать ГДЕ на корейском языке.<br /><br />
  
+
Для начала давайте узнаем слова <big><big>'''<font color=deeppink>“ГДЕ”</font>'''</big></big> или <big><big>'''<font color=deeppink>“В КАКОМ МЕСТЕ”</font>'''</big></big>.<br /><br />
Для начала давайте узнаем слова “ГДЕ” или “В КАКОМ МЕСТЕ”.<br />
+
+
  
어디 [eo-di] [о-ди] = где, в каком месте  
+
<big><big>'''<font color=deeppink>어디</font>'''</big></big> [eo-di] [о-ди] = где, в каком месте<br /><br />
 +
А теперь давайте рассмотрим, как спросить кого-нибудь “Куда ты хочешь пойти?” на корейском языке.<br /><br />
 +
идти = <big>가다</big> [ga-da] [к(г)а-да] <br />
  
А теперь давайте рассмотрим, как спросить кого-нибудь “Куда ты хочешь пойти?” на корейском языке.
+
хотеть = <big>고 싶어요</big> [go si-peo-yo] [к(г)О с(щ)и-по-йО] <br /><br />
  
идти = 가다 [ga-da] [к(г)а-да] <br />
+
Вы помните как составить предложение, используя <big>고 싶어요</big> [go si-peo-yo] [к(г)О с(щ)и-по-йО]? Да, вы откидываете слог <big>‘다’</big> в конце глагола и  затем добавляете <big>고 싶어요</big>.<br /><br />
  
хотеть = 고 싶어요 [go si-peo-yo] [к(г)О с(щ)и-по-йО] <br />
+
<big>가다 + 고 싶어요 --> 가고 싶어요</big> [ga-go si-peo-yo] [к(г)а-гО с(щ)и-по-йО] = Я хочу пойти. <br /><br />
  
 +
<big>가고 싶어요</big> = Я хочу пойти. <br />
  
Вы помните как составить предложение, используя 고 싶어요 [go si-peo-yo] [к(г)О с(щ)и-по-йО]? Да, вы откидываете слог ‘다’ в конце глагола и  затем добавляете 고 싶어요.
+
<big>가고 싶어요?</big> = Ты хочешь пойти? <br /><br />
  
가다 + 고 싶어요 --> 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo] [к(г)а-гО с(щ)и-по-йО] = Я хочу пойти. <br />
+
А теперь вы просто добавляете слово <big>어디</big> [eo-di] [о-ди] перед глаголом. <br />
 +
<big>어디 가고 싶어요?</big> [eo-di ga-go si-peo-yo?] [о-ди к(г)а-гО с(щ)и-по-йО] = Куда ты хочешь пойти?<br /><br />
  
가고 싶어요 = Я хочу пойти. <br />
+
<big><big>'''ДЛЯ ЧЕГО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЧАСТИЦЫ МЕСТОПОЛОЖЕНИЯ?'''</big></big><br /><br />
  
가고 싶어요? = Ты хочешь пойти? <br />
+
Хоть составить предложения без частиц местоположения вполне ВОЗМОЖНО (как это было показано в примере выше: <big>어디 가고 싶어요?</big>), однако использование правильной частицы местоположения сделает ваше сообщение абсолютно ясным для понимая. В корейском языке существует много частиц местоположения, но сейчас давайте рассмотрим 2 наиболее значимые частицы, <big></big> [e] [э] и <big>에서</big> [e-seo] [э-со].<br /><br />
 
+
 
+
А теперь вы просто добавляете слово 어디 [eo-di] [о-ди] перед глаголом. <br />
+
 
+
어디 가고 싶어요? [eo-di ga-go si-peo-yo?] [о-ди к(г)а-гО с(щ)и-по-йО] = Куда ты хочешь пойти?
+
 
+
ЗАЧЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЧАСТИЦЫ МЕСТОПОЛОЖЕНИЯ?<br />
+
 
+
Хоть составить предложения без частиц местоположения вполне ВОЗМОЖНО (как это было показано в примере выше: 어디 가고 싶어요?), однако использование правильной частицы местоположения сделает ваше сообщение абсолютно ясным для понимая. В корейском языке существует много частиц местоположения, но сейчас давайте рассмотрим 2 наиболее значимые частицы, 에 [e] [э] и 에서 [e-seo] [э-со].
+
 
   
 
   
에 [e] [э] = в, к<br />
+
<big><big>'''<font color=deeppink></font>'''</big></big> [e] [э] = в, к<br /><br />
  
Существительное + 에 [e] [э] <br />
+
Существительное + <big></big> [e] [э] <br /><br />
  
 +
<big>에</big> — это частица местоположения, но она может использоваться не только для обозначения места.  Она также означает  предлоги “в”, “к” и т.д., и может быть использована для обозначения места, времени, ситуации и многих других вещей, но сейчас мы рассмотрим только её роль обозначения места<br /><br />
  
에 — это частица местоположения, но она может использоваться не только для обозначения места.  Она также означает  предлоги “в”, “к” и т.д., и может быть использована для обозначения места, времени, ситуации и многих других вещей, но сейчас мы рассмотрим только её роль обозначения места
+
Давайте рассмотрим, как она используется в составе предложения на корейском языке на примере нескольких предложений.<br /><br />
 
+
Давайте рассмотрим, как она используется в составе предложения на корейском языке на примере нескольких предложений.
+
  
 
Пример 1 <br />
 
Пример 1 <br />
  
 
Давайте скажем: «Я ходил в школу» на корейском языке. <br />
 
Давайте скажем: «Я ходил в школу» на корейском языке. <br />
 
+
1. идти = <big>가다</big> [ga-da] [ка-да]<br />
1. идти = 가다 [ga-da] [ка-да]<br />
+
Я ходил(а) = <big>가 + 았어요 = 갔어요</big> [ga-sseo-yo] [ка-ссо-йО]<br />
 
+
2. школа = <big>학교</big> [hak-gyo] [хак-гё]<br />
Я ходил(а) = 가 + 았어요 = 갔어요 [ga-sseo-yo] [ка-ссо-йО]<br />
+
3. в = <big></big> [e] [э] <br />
 
+
Я ходил(а) в школу. = <big>학교에 갔어요.</big> [hak-gyo-e ga-sseo-yo] [хак-гё-э ка-ссо-йО]<br /><br />
2. школа = 학교 [hak-gyo] [хак-гё]<br />
+
 
+
3. в = 에 [e] [э] <br />
+
 
+
Я ходил(а) в школу. = 학교에 갔어요. [hak-gyo-e ga-sseo-yo] [хак-гё-э ка-ссо-йО]<br />
+
 
+
  
 
Пример 2 <br />
 
Пример 2 <br />
 
 
Давайте скажем: “Я приехал(а) в Корею.” на корейском языке. <br />
 
Давайте скажем: “Я приехал(а) в Корею.” на корейском языке. <br />
 
+
1. приходить = <big>오다</big> [o-da] [О-да]<br />
1. приходить = 오다 [o-da] [О-да]<br />
+
Я приехал(а) = <big>오 + 았어요 = 왔어요</big> [wa-sseo-yo] [уа-ссо-йО]<br />
 
+
2. Корея = <big>한국</big> [han-guk] [хан-гуг]<br />
Я приехал(а) = 오 + 았어요 = 왔어요 [wa-sseo-yo] [уа-ссо-йО]<br />
+
3. в = <big></big> [e] [э]<br />
 
+
Я приехал(а) в Корею. = <big>한국에 왔어요.</big> [han-gug-e wa-sseo-yo] [хан-гуг-э уа-ссо-йО]<br /><br />
2. Корея = 한국 [han-guk] [хан-гуг]<br />
+
 
+
3. в = 에 [e] [э]<br />
+
 
+
Я приехал(а) в Корею. = 한국에 왔어요. [han-gug-e wa-sseo-yo] [хан-гуг-э уа-ссо-йО]
+
  
 
Пример 3 <br />
 
Пример 3 <br />
 
 
Давайте скажем: “Куда ты хочешь пойти?” на корейском языке. <br />
 
Давайте скажем: “Куда ты хочешь пойти?” на корейском языке. <br />
 
+
1. идти = <big>가다</big> [ga-da] [к(г)а-да]<br />
1. идти = 가다 [ga-da] [к(г)а-да]<br />
+
ты хочешь пойти = <big>가 + 고 싶어요 = 가고 싶어요</big> [ga-go si-peo-yo] [к(г)а-гО с(щ)и-по-йО]<br />
 
+
2. куда = <big>어디</big> [eo-di] [о-ди]<br />
ты хочешь пойти = 가 + 고 싶어요 = 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo] [к(г)а-гО с(щ)и-по-йО]<br />
+
3. направление куда = <big></big> [e] [э]<br />
 
+
Куда ты хочешь пойти? = <big>어디에 가고 싶어요?</big> [eo-di-e ga-go si-peo-yo?] [о-ди-э к(г)а-гО с(щ)и-по-йО]<br /><br />
2. куда = 어디 [eo-di] [о-ди]<br />
+
 
+
3. направление куда = 에 [e] [э]<br />
+
 
+
Куда ты хочешь пойти? = 어디에 가고 싶어요? [eo-di-e ga-go si-peo-yo?] [о-ди-э к(г)а-гО с(щ)и-по-йО]
+
  
 
Пример 4 <br />
 
Пример 4 <br />

Revision as of 04:06, 1 February 2014

Частицы местоположения / 에/에서

Как вы уже знаете, в корейском языке есть различные частицы, которые используются для обозначения различных ролей существительных, и до настоящего времени мы уже изучили частицы именительного падежа ( [i] ([и]) и [ga] ([га])) и тематические частицы ( [eun] ([ын]) и [neun] ([нын])). В этом уроке мы рассмотрим частицы местоположения, [e] ([э]) и 에서 [e-seo] ([э-со]), а также как сказать ГДЕ на корейском языке.

Для начала давайте узнаем слова “ГДЕ” или “В КАКОМ МЕСТЕ”.

어디 [eo-di] [о-ди] = где, в каком месте

А теперь давайте рассмотрим, как спросить кого-нибудь “Куда ты хочешь пойти?” на корейском языке.

идти = 가다 [ga-da] [к(г)а-да]

хотеть = 고 싶어요 [go si-peo-yo] [к(г)О с(щ)и-по-йО]

Вы помните как составить предложение, используя 고 싶어요 [go si-peo-yo] [к(г)О с(щ)и-по-йО]? Да, вы откидываете слог ‘다’ в конце глагола и затем добавляете 고 싶어요.

가다 + 고 싶어요 --> 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo] [к(г)а-гО с(щ)и-по-йО] = Я хочу пойти.

가고 싶어요 = Я хочу пойти.

가고 싶어요? = Ты хочешь пойти?

А теперь вы просто добавляете слово 어디 [eo-di] [о-ди] перед глаголом.
어디 가고 싶어요? [eo-di ga-go si-peo-yo?] [о-ди к(г)а-гО с(щ)и-по-йО] = Куда ты хочешь пойти?

ДЛЯ ЧЕГО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЧАСТИЦЫ МЕСТОПОЛОЖЕНИЯ?

Хоть составить предложения без частиц местоположения вполне ВОЗМОЖНО (как это было показано в примере выше: 어디 가고 싶어요?), однако использование правильной частицы местоположения сделает ваше сообщение абсолютно ясным для понимая. В корейском языке существует много частиц местоположения, но сейчас давайте рассмотрим 2 наиболее значимые частицы, [e] [э] и 에서 [e-seo] [э-со].

[e] [э] = в, к

Существительное + [e] [э]

— это частица местоположения, но она может использоваться не только для обозначения места. Она также означает предлоги “в”, “к” и т.д., и может быть использована для обозначения места, времени, ситуации и многих других вещей, но сейчас мы рассмотрим только её роль обозначения места

Давайте рассмотрим, как она используется в составе предложения на корейском языке на примере нескольких предложений.

Пример 1

Давайте скажем: «Я ходил в школу» на корейском языке.
1. идти = 가다 [ga-da] [ка-да]
Я ходил(а) = 가 + 았어요 = 갔어요 [ga-sseo-yo] [ка-ссо-йО]
2. школа = 학교 [hak-gyo] [хак-гё]
3. в = [e] [э]
Я ходил(а) в школу. = 학교에 갔어요. [hak-gyo-e ga-sseo-yo] [хак-гё-э ка-ссо-йО]

Пример 2
Давайте скажем: “Я приехал(а) в Корею.” на корейском языке.
1. приходить = 오다 [o-da] [О-да]
Я приехал(а) = 오 + 았어요 = 왔어요 [wa-sseo-yo] [уа-ссо-йО]
2. Корея = 한국 [han-guk] [хан-гуг]
3. в = [e] [э]
Я приехал(а) в Корею. = 한국에 왔어요. [han-gug-e wa-sseo-yo] [хан-гуг-э уа-ссо-йО]

Пример 3
Давайте скажем: “Куда ты хочешь пойти?” на корейском языке.
1. идти = 가다 [ga-da] [к(г)а-да]
ты хочешь пойти = 가 + 고 싶어요 = 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo] [к(г)а-гО с(щ)и-по-йО]
2. куда = 어디 [eo-di] [о-ди]
3. направление куда = [e] [э]
Куда ты хочешь пойти? = 어디에 가고 싶어요? [eo-di-e ga-go si-peo-yo?] [о-ди-э к(г)а-гО с(щ)и-по-йО]

Пример 4

Давайте скажем “Где ты?” на корейском языке.

1. быть = 있다 [it-da] [ит-та]

ты есть = 있 + 어요 = 있어요 [i-sseo-yo] [и-ссо-йО]

2. где = 어디 [eo-di] [о-ди]

3. обозначение местоположения = 에 [e] [э]

Где ты? = 어디에 있어요? [eo-di-e i-sseo-yo?] [о-ди-э и-ссо-йО]

Где ты сейчас? = 지금 어디에 있어요? [ ji-geum eo-di-e i-sseo-yo?] [чи-гым о-ди-э и-ссо-йО]

어디에 있어요 지금? [eo-di-e i-sseo-yo ji-geum?] [о-ди-э и-ссо-йО чи-гым]

에서 [e-seo] [э-со] = в, из


Существительное + 에서 [e-seo] [э-со]

에서 [e-seo][э-со] может выражать многое, но здесь мы рассмотрим только 2 самые значимые роли этой частицы.

에서 [e-seo] [э-со] выражает:

1. место, где происходит действие

(напр. Я учился в библиотеке. / Я встретил своих друзей в Сеуле.)

2. значение направления “из” какого-то места

(напр. Я приехал из Сеула. / Эта посылка пришла из Испании.)

Различие между 에 и 에서.

에 и 에서 оба могут быть переведены как “в” на русский язык. Тогда в чем же их различие?

에 выражает место, где что-то «находится» или «присутствует» или направление, КУДА вы идете.

Напр) 집에 있어요. = Я дома.

집에 가요. = Я иду домой.

에서 выражает место, где происходит какое-то действие.

Ex) 집에서 일해요. = Я работаю дома.

집에서 뭐 해요? = Что ты делаешь дома?

Ну и еще несколько часто употребляемых глаголов, которые нужно просклонять.

가다 [ga-da] = идти

가요 [ga-yo] = Я иду / ты идешь / она идет / они идут / Идем!

갔어요 [ga-sseo-yo] = ходил(а)

오다 [o-da] = приходить

왔어요 [wa-sseo-yo] = пришел(пришла)

있다 [it-da] = быть, находиться

있었어요 [i-sseo-sseo-yo] =был(а)

보다 [bo-da] = смотреть

봤어요 [bwa-sseo-yo] = смотрел (а)/ увидел(а)

하다 [ha-da] = делать

했어요 [hae-sseo-yo] = сделал(а)