Difference between revisions of "Уровень 2 урок 1"
(Created page with "БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ / -ㄹ/을 거예요, 할 거예요 Добро пожаловать в Уровень 2!!!!!! И поздравляем, что вы прошли У...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ / -ㄹ/을 거예요, 할 거예요 | + | БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ / -ㄹ/을 거예요, 할 거예요<br /> |
− | + | ||
− | В | + | Добро пожаловать в Уровень 2!!!!!! И поздравляем, что вы прошли Уровень 1. В Уровне 2 мы рассмотрим грамматические конструкции и выражения, которые можно строить на базе того, что вы уже изучили в Уровне 1.<br /> |
− | |||
− | |||
− | + | В этом уроке мы изучим, как говорить о будущем на корейском языке<br /> | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ<br /> | |
− | + | Наиболее распространенный способ создания предложения в будущем времени это добавить ㄹ/을 거예요 [l/eul geo-ye-yo].<br /> | |
− | |||
− | + | Глагол + ㄹ/을 거예요 = будущее время!<br /> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | Как определить, когда использовать ㄹ 거예요, а когда 을 거예요: <br /> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | 1. Если глагольная основа оканчивается на гласный (보다, 가다, 자다), то к ней присоединяется ㄹ 거예요. <br /> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | 팔다 [pal-da] = продавать | + | 2. Если глагольная основа оканчивается на согласный (먹다, 찾다, 붙다), то к ней присоединяется 을 거예요. <br /> |
− | 팔 + 거예요. [pal geo-ye-yo] | + | |
− | --> 팔 거예요. [pal geo-ye-yo] | + | (**Нет никакой особой причины для этого. Просто так проще произносить.) <br /> |
− | 뭐 팔 거예요? = Что ты собираешься продать? | + | |
− | 어디에서 팔 거예요? = Где ты будешь продавать? | + | 3. Исключение: Если глагольная основа уже оканчивается на ㄹ(놀다, 멀다, 살다), то к ней присоединяется просто 거예요.<br /> |
+ | |||
+ | |||
+ | Когда глагол ставится в эту форму, то он приобретает значение "собираться" сделать что-то, или "буду" делать что-то. Однако, если вы послушаете речь на корейском между носителями языка, то обнаружите, что очень часто для выражения будущего используют настоящее время, если из контекста уже понятно, что действие будет происходить в будущем времени.<br /> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Например: “Я собираюсь пойти завтра.” в будущем времени будет "내일 갈 거예요.". Но даже если вы скажете "내일 가요.", используя настоящее время, то вы все равно прекрасно поймете его значение, относительно данной ситуации.<br /> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Примеры<br /> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 가다 [ga-da] = идти<br /> | ||
+ | |||
+ | 가 + ㄹ 거예요. [ga + l geo-ye-yo]<br /> | ||
+ | |||
+ | --> 갈 거예요. [gal geo-ye-yo] = Я собираюсь пойти. Я пойду.<br /> | ||
+ | |||
+ | 지금 갈 거예요. = Я сейчас пойду (туда).<br /> | ||
+ | |||
+ | 혼자 갈 거예요. = Я пойду один (одна).<br /> | ||
+ | |||
+ | 내일 갈 거예요. = Я пойду завтра.<br /> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 하다 [ha-da] = делать<br /> | ||
+ | |||
+ | 하 + ㄹ 거예요. [ha + l geo-ye-yo]<br /> | ||
+ | |||
+ | --> 할 거에요. [hal geo-ye-yo]<br /> | ||
+ | |||
+ | 뭐 할 거예요? = Что ты собираешься делать?<br /> | ||
+ | |||
+ | 언제 할 거예요? = Когда ты собираешься (это) сделать?<br /> | ||
+ | |||
+ | 이거 정말 할 거예요? = Ты действительно собираешься это сделать?<br /> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 입다 [ip-da] = одевать<br /> | ||
+ | |||
+ | 입 + 을 거예요. [ip + eul geo-ye-yo]<br /> | ||
+ | |||
+ | --> 입을 거예요. [i-beul geo-ye-yo]<br /> | ||
+ | |||
+ | 청바지 입을 거예요. = Я одену синие джинсы.<br /> | ||
+ | |||
+ | 티셔츠 입을 거예요. = Я одену футболку.<br /> | ||
+ | |||
+ | 뭐 입을 거예요? = Что ты собираешься одеть?<br /> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 만나다 [man-na-da] = встречать, встречаться<br /> | ||
+ | |||
+ | 만나 + ㄹ 거예요. [man-na l geo-ye-yo]<br /> | ||
+ | |||
+ | --> 만날 거예요. [man-nal geo-ye-yo]<br /> | ||
+ | |||
+ | 누구 만날 거예요? = С кем ты собираешься встретиться?<br /> | ||
+ | |||
+ | 어디에서 만날 거예요? = Где встретимся?<br /> | ||
+ | |||
+ | 언제 만날 거예요? = Когда встретимся?<br /> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 팔다 [pal-da] = продавать<br /> | ||
+ | 팔 + 거예요. [pal geo-ye-yo]<br /> | ||
+ | --> 팔 거예요. [pal geo-ye-yo]<br /> | ||
+ | 뭐 팔 거예요? = Что ты собираешься продать?<br /> | ||
+ | 어디에서 팔 거예요? = Где ты будешь продавать?<br /> | ||
얼마에 팔 거예요? = По какой цене ты собираешься это продать? | 얼마에 팔 거예요? = По какой цене ты собираешься это продать? |
Latest revision as of 03:42, 1 May 2014
БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ / -ㄹ/을 거예요, 할 거예요
Добро пожаловать в Уровень 2!!!!!! И поздравляем, что вы прошли Уровень 1. В Уровне 2 мы рассмотрим грамматические конструкции и выражения, которые можно строить на базе того, что вы уже изучили в Уровне 1.
В этом уроке мы изучим, как говорить о будущем на корейском языке
БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ
Наиболее распространенный способ создания предложения в будущем времени это добавить ㄹ/을 거예요 [l/eul geo-ye-yo].
Глагол + ㄹ/을 거예요 = будущее время!
Как определить, когда использовать ㄹ 거예요, а когда 을 거예요:
1. Если глагольная основа оканчивается на гласный (보다, 가다, 자다), то к ней присоединяется ㄹ 거예요.
2. Если глагольная основа оканчивается на согласный (먹다, 찾다, 붙다), то к ней присоединяется 을 거예요.
(**Нет никакой особой причины для этого. Просто так проще произносить.)
3. Исключение: Если глагольная основа уже оканчивается на ㄹ(놀다, 멀다, 살다), то к ней присоединяется просто 거예요.
Когда глагол ставится в эту форму, то он приобретает значение "собираться" сделать что-то, или "буду" делать что-то. Однако, если вы послушаете речь на корейском между носителями языка, то обнаружите, что очень часто для выражения будущего используют настоящее время, если из контекста уже понятно, что действие будет происходить в будущем времени.
Например: “Я собираюсь пойти завтра.” в будущем времени будет "내일 갈 거예요.". Но даже если вы скажете "내일 가요.", используя настоящее время, то вы все равно прекрасно поймете его значение, относительно данной ситуации.
Примеры
가다 [ga-da] = идти
가 + ㄹ 거예요. [ga + l geo-ye-yo]
--> 갈 거예요. [gal geo-ye-yo] = Я собираюсь пойти. Я пойду.
지금 갈 거예요. = Я сейчас пойду (туда).
혼자 갈 거예요. = Я пойду один (одна).
내일 갈 거예요. = Я пойду завтра.
하다 [ha-da] = делать
하 + ㄹ 거예요. [ha + l geo-ye-yo]
--> 할 거에요. [hal geo-ye-yo]
뭐 할 거예요? = Что ты собираешься делать?
언제 할 거예요? = Когда ты собираешься (это) сделать?
이거 정말 할 거예요? = Ты действительно собираешься это сделать?
입다 [ip-da] = одевать
입 + 을 거예요. [ip + eul geo-ye-yo]
--> 입을 거예요. [i-beul geo-ye-yo]
청바지 입을 거예요. = Я одену синие джинсы.
티셔츠 입을 거예요. = Я одену футболку.
뭐 입을 거예요? = Что ты собираешься одеть?
만나다 [man-na-da] = встречать, встречаться
만나 + ㄹ 거예요. [man-na l geo-ye-yo]
--> 만날 거예요. [man-nal geo-ye-yo]
누구 만날 거예요? = С кем ты собираешься встретиться?
어디에서 만날 거예요? = Где встретимся?
언제 만날 거예요? = Когда встретимся?
팔다 [pal-da] = продавать
팔 + 거예요. [pal geo-ye-yo]
--> 팔 거예요. [pal geo-ye-yo]
뭐 팔 거예요? = Что ты собираешься продать?
어디에서 팔 거예요? = Где ты будешь продавать?
얼마에 팔 거예요? = По какой цене ты собираешься это продать?