Difference between revisions of "눈엣가시"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(New page: == Literal Meaning == A thorn in one's eye == Usage == Usually used to to describe someone who causes someone pain or irritation or someone who is a nuisance. 눈엣가시 is a noun tha...)
 
m (1 revision)
 
(No difference)

Latest revision as of 12:21, 22 March 2009

Literal Meaning

A thorn in one's eye

Usage

Usually used to to describe someone who causes someone pain or irritation or someone who is a nuisance.

눈엣가시 is a noun that is a shortened form of 눈에 있는 가시. It is interesting that Koreans say "thorn in the eye," but Americans say "a thorn in the side."

Korean Equivalent

English Equivalent

A thorn in one's side.

Other Sources

Also see