Difference between revisions of "(으)ㄹ래요"
From Korean Wiki Project
DigitalSoju (Talk | contribs) |
DigitalSoju (Talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Description== | ==Description== | ||
'''V + (으)ㄹ래요''' : This grammar pattern has several usages: | '''V + (으)ㄹ래요''' : This grammar pattern has several usages: | ||
− | #When used with in the first person tense, it is used to expresses the intention of the speaker. | + | #When used with in the first person tense, it is used to expresses the intention or will of the speaker. |
− | #When used with another subject, it asks for the thoughts and intentions of the listener. | + | #When used with another subject, it asks for the thoughts and intentions of the listener. This can be a polite way of asking someone if they want to or can do something either with you or for you. However in the case with strangers, elders or people in a higher status position, you should attach the honorific [[시]] attachment if are asking them to do something for you otherwise it can still seem rude (even with a 요 ending!). See below. |
===Notes=== | ===Notes=== | ||
*This pattern cannot be used in the third person. | *This pattern cannot be used in the third person. | ||
− | *When combined with the honorific attachment [[ | + | *When combined with the honorific attachment [[시]] can be used to ask if the listener wants to or can do something. Without the 시 attachment, it can sound rude to some people even with a 요 attachment. |
− | **할아버지, 가실래요? [Would you like to go, Grandpa?] | + | **할아버지, 가실래요?{{correct}} [Would you like to go, Grandpa?] |
− | + | **할아버지, 갈래요? {{incorrect}} | |
==Conjugation Rule== | ==Conjugation Rule== | ||
{{Conjugation table | {{Conjugation table | ||
|Pattern1= V + ㄹ 래요 <!--No 받침 pattern--> | |Pattern1= V + ㄹ 래요 <!--No 받침 pattern--> | ||
− | |Examples1= 가다 → 갈래요<!--Examples, use <br> between each example--> | + | |Examples1= 가다 → 갈래요 <!--Examples, use <br> between each example--> |
|Pattern2= V + 을래요 <!--받침 example pattern--> | |Pattern2= V + 을래요 <!--받침 example pattern--> | ||
− | |Examples2= 먹다 → 먹을래요<!--Examples, use <br> between each example--> | + | |Examples2= 먹다 → 먹을래요 <!--Examples, use <br> between each example--> |
}} | }} | ||
==Sentence Examples== | ==Sentence Examples== | ||
+ | 1st person usage. Note that 난 is used in the examples instead of 나는 since most of these examples are from spoken situations. | ||
+ | {{Example table | ||
+ | |Korex1 = "나는 이제 잘래." | ||
+ | |Engex1 = "I'm going to sleep now." | ||
+ | |Comment1 = Low form | ||
+ | |Korex2 = (식당에서)<br>'''A:''' "뭐 먹을래?"<br>'''B:'''"나는 비빔밥 먹을래. " | ||
+ | |Engex2 = (At a restaurant)<br>'''A:'''"What are you going to have?"<br>'''B:'''"I'll have bibimbap." | ||
+ | |Comment2 =Low form. '''Note:''' Person B is telling his friend what he's going to have, if he was telling<br> the server it would sound rude. | ||
+ | |Korex3 = 난 그 사람 다시 안 만날래. | ||
+ | |Engex3 = "I'm not going to meet that person again." | ||
+ | |Comment3 =Low form | ||
+ | |Korex4 ="우리 저녁먹으러 가는데, 너도 갈래?"<br>"아니, 난 안 갈래." | ||
+ | |Engex4 ="We are going to go for dinner, will you join us"<br>"No, I'm not going." | ||
+ | |Comment4 =Low form | ||
+ | |Korex5 = | ||
+ | |Engex5 = | ||
+ | |Comment5 = | ||
+ | |Korex6 = | ||
+ | |Engex6 = | ||
+ | |Comment6 = | ||
+ | |Korex7 = | ||
+ | |Engex7 = | ||
+ | |Comment7 = | ||
+ | |Korex8 = | ||
+ | |Engex8 = | ||
+ | |Comment8 = | ||
+ | |Korex9 = | ||
+ | |Engex9 = | ||
+ | |Comment9 = | ||
+ | |Korex10 = | ||
+ | |Engex10 = | ||
+ | |Comment10 = | ||
+ | }} | ||
+ | |||
{{Example table | {{Example table | ||
|Korex1 = 내일 영화보러 갈래요? | |Korex1 = 내일 영화보러 갈래요? | ||
|Engex1 = Do you want to go see a movie tomorrow? | |Engex1 = Do you want to go see a movie tomorrow? | ||
|Comment1 = Polite informal form | |Comment1 = Polite informal form | ||
− | |Korex2 = | + | |Korex2 = 너는 졸업 후에 뭐 할래? |
− | |Engex2 = | + | |Engex2 = "What do you want to do after graduation?" |
|Comment2 =Low form | |Comment2 =Low form | ||
− | |Korex3 = | + | |Korex3 ="커피 마실래요?" |
− | |Engex3 = | + | |Engex3 ="Would you like to drink some coffee?" / "Would you like to go drink some coffee?" |
− | |Comment3 = | + | |Comment3 =Polite informal form. The meaning depends on the context. |
− | |Korex4 = | + | |Korex4 =너 죽을래? |
− | |Engex4 = | + | |Engex4 ="Do you wanna die?" |
|Comment4 =Low form | |Comment4 =Low form | ||
− | |Korex5 = | + | |Korex5 ="우리 집에 놀러 올래?" |
− | |Engex5 = | + | |Engex5 ="Do you wanna come hang out at my house?" |
|Comment5 =Low form | |Comment5 =Low form | ||
− | |Korex6 = | + | |Korex6 ="좀 도와 줄래요?" |
− | |Engex6 = | + | |Engex6 ="Would you mind helping me?" |
− | |Comment6 =Polite informal form | + | |Comment6 = Polite informal form |
− | |Korex7 = | + | |Korex7 ="내일 아침에 깨워줄래?" |
− | |Engex7 = | + | |Engex7 ="Would you mind waking me up tomorrow morning?" |
|Comment7 =Low form | |Comment7 =Low form | ||
− | |Korex8 = | + | |Korex8 = |
− | |Engex8 = | + | |Engex8 = |
− | |Comment8 = | + | |Comment8 = |
− | |Korex9 = | + | |Korex9 = |
− | |Engex9 = | + | |Engex9 = |
− | |Comment9 = | + | |Comment9 = |
− | |Korex10 = | + | |Korex10 = |
− | |Engex10 = | + | |Engex10 = |
− | |Comment10 = | + | |Comment10 = |
+ | }} | ||
+ | |||
+ | Examples using the honorific marker 시 (-실래요): | ||
+ | {{Example table | ||
+ | |Korex1 = | ||
+ | |Engex1 = | ||
+ | |Comment1 = | ||
+ | |Korex2 = (식당에서)<br>소주 한 병 더 주실래요? | ||
+ | |Engex2 = (At a restaurant, speaking to server)<br>Could I have another bottle of soju? | ||
+ | |Comment2 =주다 + 시 = 주시다. 주세요 can be another way to ask in this situation. | ||
+ | |Korex3 = | ||
+ | |Engex3 = | ||
+ | |Comment3 = | ||
+ | |Korex4 = | ||
+ | |Engex4 = | ||
+ | |Comment4 = | ||
+ | |Korex5 = | ||
+ | |Engex5 = | ||
+ | |Comment5 = | ||
+ | |Korex6 = | ||
+ | |Engex6 = | ||
+ | |Comment6 = | ||
+ | |Korex7 = | ||
+ | |Engex7 = | ||
+ | |Comment7 = | ||
+ | |Korex8 = | ||
+ | |Engex8 = | ||
+ | |Comment8 = | ||
+ | |Korex9 = | ||
+ | |Engex9 = | ||
+ | |Comment9 = | ||
+ | |Korex10 = | ||
+ | |Engex10 = | ||
+ | |Comment10 = [[Category:Incomplete sentences]] | ||
}} | }} | ||
− | |||
− | |||
==See Also== | ==See Also== | ||
− | * | + | *[[고싶다]] |
+ | *[[(으)ㄹ까요]] | ||
<!--snu green pg 189--> | <!--snu green pg 189--> | ||
Revision as of 16:22, 13 February 2010
Description
V + (으)ㄹ래요 : This grammar pattern has several usages:
- When used with in the first person tense, it is used to expresses the intention or will of the speaker.
- When used with another subject, it asks for the thoughts and intentions of the listener. This can be a polite way of asking someone if they want to or can do something either with you or for you. However in the case with strangers, elders or people in a higher status position, you should attach the honorific 시 attachment if are asking them to do something for you otherwise it can still seem rude (even with a 요 ending!). See below.
Notes
- This pattern cannot be used in the third person.
- When combined with the honorific attachment 시 can be used to ask if the listener wants to or can do something. Without the 시 attachment, it can sound rude to some people even with a 요 attachment.
Conjugation Rule
Pattern | Case | Example | |
---|---|---|---|
Rule 1: | V + ㄹ 래요 | If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침 | 가다 → 갈래요 |
Rule 2: | V + 을래요 | If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem | 먹다 → 먹을래요 |
Sentence Examples
1st person usage. Note that 난 is used in the examples instead of 나는 since most of these examples are from spoken situations.
Korean | English | Notes |
---|---|---|
"나는 이제 잘래." | "I'm going to sleep now." | Low form |
(식당에서) A: "뭐 먹을래?" B:"나는 비빔밥 먹을래. " |
(At a restaurant) A:"What are you going to have?" B:"I'll have bibimbap." |
Low form. Note: Person B is telling his friend what he's going to have, if he was telling the server it would sound rude. |
난 그 사람 다시 안 만날래. | "I'm not going to meet that person again." | Low form |
"우리 저녁먹으러 가는데, 너도 갈래?" "아니, 난 안 갈래." |
"We are going to go for dinner, will you join us" "No, I'm not going." |
Low form |
Korean | English | Notes |
---|---|---|
내일 영화보러 갈래요? | Do you want to go see a movie tomorrow? | Polite informal form |
너는 졸업 후에 뭐 할래? | "What do you want to do after graduation?" | Low form |
"커피 마실래요?" | "Would you like to drink some coffee?" / "Would you like to go drink some coffee?" | Polite informal form. The meaning depends on the context. |
너 죽을래? | "Do you wanna die?" | Low form |
"우리 집에 놀러 올래?" | "Do you wanna come hang out at my house?" | Low form |
"좀 도와 줄래요?" | "Would you mind helping me?" | Polite informal form |
"내일 아침에 깨워줄래?" | "Would you mind waking me up tomorrow morning?" | Low form |
Examples using the honorific marker 시 (-실래요):
Korean | English | Notes |
---|---|---|
(식당에서) 소주 한 병 더 주실래요? |
(At a restaurant, speaking to server) Could I have another bottle of soju? |
주다 + 시 = 주시다. 주세요 can be another way to ask in this situation. |