Difference between revisions of "TTMIK seviye 2 ders 3"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
Line 130: Line 130:
  
  
{{TTMIK bottom}}
+
{{TTMIK bottom/tr}}
  
 
[[Category:그리고 and 그래서]]
 
[[Category:그리고 and 그래서]]

Revision as of 01:27, 14 December 2010

Son işlediğimiz zor konulardan sonra (gelecek zaman ve nesne belirteçleri) bugün çok daha kolay fakat oldukça kullanışlı bir konuya değineceğiz. Diğer dünya dillerinde olduğu gibi Korecede de kullanılan bir çok bağlaç vardır. Biz bu derste bunlardan iki tanesini anlatacağız: 그리고 ve 그래서.



1.그리고 [geu-ri-go]

그리고 [geu-ri-go] içeriğe göre “ve” and “ve sonra” anlamlarına gelmektedir.

그리고 daha günlük konuşma dilinde hem isimleri hem de cümleleri bağlamak için kullanılabilirken 그리고 daha çok sözcük öbeklerini bağlamak için kullanılır.

Örnek (isimleri bağlama):

- 커피, 빵, 그리고 물 [keo-pi, ppang, geu-ri-go mul] = kahve, ekmek ve su


Örnek (cümleleri bağlama):
(1) 친구를 만났어요. [chin-gu-reul man-na-sseo-yo]

- 친구 = arkadaş
- 를 = nesne belirteci
- 만나다 = buluşmak
- 만났어요 = 만나다'nın geçmiş zamanı



(2) 밥을 먹었어요. [ba-beul meo-geo-sseo-yo]

- 밥 = pilav, yemek
- 을 = özne belirteci
- 먹다 = yemek
- 먹었어요 = 먹다'nın geçmiş zamanı


(1) ve (2) = 친구를 만났어요 ve 밥을 먹었어요.

= 친구를 만났어요.그리고 밥을 먹었어요.


2.그래서 [geu-rae-seo]

그래서 [geu-rae-seo] “bundan dolayı, dolayısıyla” ve “böylece” anlamalarına gelir. İki ya da daha fazla cümle arasında anlamsal ilişki kurmak için kullanılır.

Örnek:
(1) 오늘 비가 왔어요. [o-neul bi-ga wa-sseo-yo]

- 오늘 = bugün
- 비가 오다 = yağmak
- 비가 왔어요 = 비가 오다'nın geçmiş zamanı



(2) 집에 있었어요. [ ji-be i-sseo-sseo-yo]

- 집 = ev
- 있다 = olmak
- 있었어요 = 있다'nın geçmiş zamanı


(1) + (2) = 오늘 비가 왔어요. bundan dolayı 집에 있었어요.

= 오늘은 비가 왔어요. 그래서 집에 있었어요.



Bir kaç örnek daha:
1. 김치는 맛있어요.그리고 한국 음식이에요.

[gim-chi-neun ma-si-sseo-yo. geu-ri-go han-guk eum-si-gi-e-yo]

= Kimchi çok lezzetli ve Kore yemeğidir.

- 김치 = Kimchi
- 맛있다 = lezzetli
- 한국 음식 = Kore yemeği


2. 저는 학생이에요. 그리고 프랑스어를 공부해요.

[ jeo-neun hak-saeng-i-e-yo. geu-ri-go peu-rang-seu-eo-reul gong-bu-hae-yo]

=Ben bir öğrenciyim ve Fransızca çalışıyorum.

- 저 = Ben (normal)
- 학생 = öğrenci
- 프랑스어 = Fransızca
- 공부하다 = çalışmak


3. 저는 학생이에요. 그래서 돈이 없어요.

[ jeo-neun hak-saeng-i-e-yo. geu-rae-seo do-ni eop-seo-yo]
= Ben öğrenciyim. Dolayısıyla param yok.

- 돈 = para
- 없다 = yok


4. 김치는 맛있어요. 그래서 김치를 많이 먹어요.

[gim-chi-neun ma-si-sseo-yo. geu-rae-seo gim-chi-reul ma-ni meo-geo-yo]

= Kimchi lezzetli. Bu yüzden çok çok yiyorum.

- 많이 = çok (miktar ve sıklık olarak)
- 먹다 = yemek




TTMIK.png
Bu PDF TalkToMeInKorean.com adresinde yer alan MP3 audio dersler ışığında hazırlanmıştır. Korece öğrenimini yaygınlaştırmak amacı ile ücretsiz olarak paylaşımı açıktır. Soru ve görüşleriniz için TalkToMeInKorean.com adresini ziyaret ediniz.



Bu çeviri hizmeti TalkToMeInKorean.com ve KoreanWikiProject.com ortak projesidir.