Difference between revisions of "Learn hangeul/sr"
(Created page with '{{HangeulTop}} __NOTITLE__ __NOTOC__ ==Почетнички ниво== Овај део је намењен људима који тек почињу да уче корејско...') |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | {| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
|- | |- | ||
− | | [[File: | + | | [[File:Step1_icon_sr.png|link=Hangeul step 1]] <br> Увод и основне<br> информације о хангул писму |
− | | [[File: | + | | [[File:Step2_icon_sr.png|link=Hangeul step 2]] <br> Сугласници: [[ㄱ]],[[ㄴ]],[[ㅁ]],[[ㄷ]],[[ㅇ]] <br>Самогласници: [[ㅣ]],[[ㅗ]],[[ㅜ]],[[ㅏ]] |
− | | [[File: | + | | [[File:Step3_icon_sr.png|link=Hangeul step 3]] <br> Сугласници: [[ㅅ]],[[ㅂ]],[[ㅈ]],[[ㄹ]] <br>Самогласници: [[ㅓ]],[[ㅐ]],[[ㅔ]],[[ㅡ]] |
|- | |- | ||
− | | [[File: | + | | [[File:Step4_icon_sr.png|link=Hangeul step 4]] <br> Сугласници: [[ㅋ]],[[ㅌ]],[[ㅊ]],[[ㅍ]],[[ㅎ]] <br>Самогласници: [[ㅑ]],[[ㅕ]],[[ㅛ]],[[ㅠ]],[[ㅒ]],[[ㅖ]] |
− | | [[File: | + | | [[File:Step5_icon_sr.png|link=Hangeul step 5]] <br> Гласови ([[받침]]) на <br> последњем положају |
− | | [[File: | + | | [[File:Step6_icon_sr.png|link=Hangeul step 6]] <br> Сугласници [[ㄲ]],[[ㄸ]],[[ㅆ]],[[ㅃ]],[[ㅉ]] <br>Самогласници: [[ㅘ]],[[ㅙ]],[[ㅚ]],[[ㅝ]],[[ㅞ]],[[ㅟ]],[[ㅢ]] |
|} | |} | ||
Latest revision as of 14:15, 28 September 2011
|
Help · Cheat Sheet · Community portal |
Почетнички ниво
Овај део је намењен људима који тек почињу да уче корејско писмо. Кликните на одговарајуће дугме да бисте почели.
- Напомена: Препоручујемо Вам да не прескочите корак 1 јер садржи битне основне информације.
Увод и основне информације о хангул писму |
Сугласници: ㄱ,ㄴ,ㅁ,ㄷ,ㅇ Самогласници: ㅣ,ㅗ,ㅜ,ㅏ |
Сугласници: ㅅ,ㅂ,ㅈ,ㄹ Самогласници: ㅓ,ㅐ,ㅔ,ㅡ |
Сугласници: ㅋ,ㅌ,ㅊ,ㅍ,ㅎ Самогласници: ㅑ,ㅕ,ㅛ,ㅠ,ㅒ,ㅖ |
Гласови (받침) на последњем положају |
Сугласници ㄲ,ㄸ,ㅆ,ㅃ,ㅉ Самогласници: ㅘ,ㅙ,ㅚ,ㅝ,ㅞ,ㅟ,ㅢ |
Средњи ниво
- Link to each character page which will be described thoroughly.
- Consonant Assimilation
Напредни ниво
Додатне вежбе
Треба Вам помоћ приликом разликовања појединих гласова? Ево још неколико примера, а можете се и тестирати кроз квиз знања који се налази испод
- ㄱ ㄲ ㅋ additional practice
- ㅂ ㅃ ㅍ additional practice
- ㄷ ㄸ ㅌ additional practice
- ㅈ ㅉ ㅊ additional practice
- ㅅ ㅆ additional practice
Квизови
- Квиз познавања хангула, делови 1-3: Hangeul quiz 1
Често постављана питања
Зашто да учим хангул када могу користити и латинично писмо (романизација)?
Једноставан одговор: Романизација хангула није прецизна. Не само да романизација корејског није прецизна, већ корејски језик има уникатне гласове који немају еквивалент у енглеском или српском језику. Да бисте читали корејски и исправно изговарали речи, мораћете прво да научите корејско писмо. Да ли има смисла учити енглески или српски језик користећи корејско писмо? Наравно да не, па сходно томе, латинично писмо не може прецизно да представи корејске звукове.
Детаљнији преглед проблема приликом романизације можете погледати овде:
Могу ли да преведем овај део на неки други језик?
Наравно да можете. Контактирајте нас преко наше фејсбук странице и припремићемо Вам шаблоне које можете користити за превођење. Што више језика, то боље!
Следећи корак
Почните са вежбањем граматике, речника и структуре реченица кроз понављање и преко подршке заједнице here.
Погледајте још