Difference between revisions of "TTMIK ระดับ 1 ระดับ1 บทที่ 14"
From Korean Wiki Project
								
												
				Piggyrabbit  (Talk | contribs)  (Created page with 'บทที่แล้ว เราเรียนกันไปแล้วว่าจะพูดว่า "ฉันอยากจะ...." ในภาษาเกาห...')  | 
				Piggyrabbit  (Talk | contribs)   | 
				||
| Line 1: | Line 1: | ||
| − | บทที่แล้ว เราเรียนกันไปแล้วว่าจะพูดว่า "ฉันอยากจะ...." ในภาษาเกาหลีอย่างไร    | + | บทที่แล้ว เราเรียนกันไปแล้วว่าจะพูดว่า "ฉันอยากจะ...." ในภาษาเกาหลีอย่างไร  | 
| − | บทนี้เราจะมาฝึกการสร้างรูปประโยค "ฉันอยากจะ..." ผ่านตัวอย่างบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆ    | + | บทนี้เราจะมาฝึกการสร้างรูปประโยค "ฉันอยากจะ..." ผ่านตัวอย่างบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆ  | 
เริ่มแรก ดูที่คำกริยาทั้งห้าคำ ไม่ต้องกังวลว่ามันเป็นคำใหม่ ณ ตอนนี้เรามาเรียนว่าจะใช้มันอย่างไร สำคัญกว่าจำคำแต่ละคำ  | เริ่มแรก ดูที่คำกริยาทั้งห้าคำ ไม่ต้องกังวลว่ามันเป็นคำใหม่ ณ ตอนนี้เรามาเรียนว่าจะใช้มันอย่างไร สำคัญกว่าจำคำแต่ละคำ  | ||
| Line 12: | Line 12: | ||
จำได้ไหมว่าจะเปลี่ยนคำกริยาเหล่านี้ให้อยู่ในรูป "ฉันอยากจะ..." ได้อย่างไร  | จำได้ไหมว่าจะเปลี่ยนคำกริยาเหล่านี้ให้อยู่ในรูป "ฉันอยากจะ..." ได้อย่างไร  | ||
| + | |||
| + | 하 + 다 + 고 싶어요  | ||
| + | |||
| + | ใช่แล้ว  다 [da] จะหายไปและเราจะเติม 고 싶어요 [go si-peo-yo] หลังคำกริยา  | ||
| + | *하다 --> 하고 싶어요 [ha-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะทำ...  | ||
| + | *보다 --> 보고 싶어요 [bo-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะดู....  | ||
| + | *먹다 --> 먹고 싶어요 [meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะกิน....  | ||
| + | *사다 --> 사고 싶어요 [sa-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะซื้อ...  | ||
| + | *마시다 --> 마시고 싶어요 [ma-si-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะดื่ม....  | ||
| + | |||
| + | ทีนี้จำได้ไหมว่าจะพูดว่า "อะไร" ในภาษาเกาหลีอย่างไร  | ||
| + | 뭐 [mwo] = อะไร  | ||
| + | |||
| + | ตัวอย่าง  | ||
| + | **จำไว้ว่าในภาษาเกาหลี กรรมมาก่อนคำกริยา  | ||
Revision as of 12:59, 1 January 2012
บทที่แล้ว เราเรียนกันไปแล้วว่าจะพูดว่า "ฉันอยากจะ...." ในภาษาเกาหลีอย่างไร
บทนี้เราจะมาฝึกการสร้างรูปประโยค "ฉันอยากจะ..." ผ่านตัวอย่างบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆ
เริ่มแรก ดูที่คำกริยาทั้งห้าคำ ไม่ต้องกังวลว่ามันเป็นคำใหม่ ณ ตอนนี้เรามาเรียนว่าจะใช้มันอย่างไร สำคัญกว่าจำคำแต่ละคำ
- 하다 [ha-da] = ทำ
 - 보다 [bo-da] = ดู เห็น
 - 먹다 [meok-da] = กิน
 - 사다 [sa-da] = ซื้อ
 - 마시다 [ma-si-da] = ดื่ม
 
จำได้ไหมว่าจะเปลี่ยนคำกริยาเหล่านี้ให้อยู่ในรูป "ฉันอยากจะ..." ได้อย่างไร
하 + 다 + 고 싶어요
ใช่แล้ว 다 [da] จะหายไปและเราจะเติม 고 싶어요 [go si-peo-yo] หลังคำกริยา
- 하다 --> 하고 싶어요 [ha-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะทำ...
 - 보다 --> 보고 싶어요 [bo-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะดู....
 - 먹다 --> 먹고 싶어요 [meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะกิน....
 - 사다 --> 사고 싶어요 [sa-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะซื้อ...
 - 마시다 --> 마시고 싶어요 [ma-si-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะดื่ม....
 
ทีนี้จำได้ไหมว่าจะพูดว่า "อะไร" ในภาษาเกาหลีอย่างไร 뭐 [mwo] = อะไร
ตัวอย่าง
- จำไว้ว่าในภาษาเกาหลี กรรมมาก่อนคำกริยา