Difference between revisions of "(으)면 좋겠다"
From Korean Wiki Project
(→Sentence Examples) |
(→Sentence Examples) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
|Engex3 =I hope the weather is nice tomorrow. | |Engex3 =I hope the weather is nice tomorrow. | ||
|Comment3 = | |Comment3 = | ||
− | |Korex4 =도착하자 마자 날 | + | |Korex4 =도착하자 마자 날 전화했으면 좋겠다. |
− | |Engex4 = | + | |Engex4 =It would be great if you called me as soon as you arrive. |
|Comment4 = | |Comment4 = | ||
|Korex5 =철수가 괜잖으면 좋겠다. | |Korex5 =철수가 괜잖으면 좋겠다. |
Latest revision as of 01:01, 25 January 2012
Description
Adjective/Verb + (으)면 좋겠다 : This is used to express desire, hope, or wish. This is literally translated to 'If (a/v) then it would be nice/good/great' or 'It would be great/nice if (A/V).'
Notes
Pronunciation
- Special pronunciation rule?
Conjugation Rule
Pattern | Case | Example | |
---|---|---|---|
Rule 1: | Adjective/Verb + 면 좋겠다 | If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침 | |
Rule 2: | Adjective/Verb + 으면 좋겠다 | If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem |
Sentence Examples
Korean | English | Notes |
---|---|---|
나 오늘 운전 면허 시험봤어." "정말? 잘됐으면 좋겠다. |
I had a driver´s license test" "for a real? I hope you passed the test. |
low form |
시간이 빨리 갔으면 좋겠다!! | It would be great if time passed by quickly. | |
내일은 날씨 좋으면 좋겠어 | I hope the weather is nice tomorrow. | |
도착하자 마자 날 전화했으면 좋겠다. | It would be great if you called me as soon as you arrive. | |
철수가 괜잖으면 좋겠다. | I hope Chul-Soo is alright. | |
음식이 많으면 좋겠어. 배고파 죽겠다! | I hope there's a lot of food. I'm starving! | |
See Also