Difference between revisions of "Internet and text messaging"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
Line 25: Line 25:
 
| Tears
 
| Tears
 
|-
 
|-
| .\/. - Angry eyes
+
| .\/.
|
+
| Angry eyes
 
|-
 
|-
 
| OTL
 
| OTL
Line 53: Line 53:
 
|-
 
|-
 
| ㅋ.ㅋ
 
| ㅋ.ㅋ
|
+
| ?
 
|-
 
|-
 
| ㅎ.ㅎ
 
| ㅎ.ㅎ
|
+
| ?
 
|-
 
|-
 
| ㅃ.ㅃ
 
| ㅃ.ㅃ
|
+
| ?
 
|-
 
|-
 
| ~
 
| ~
| Used to make a statement more friendly, especially at the end of conversation. imagine over-extended sound at the end. For example 안녕[[User:DigitalSoju|DigitalSoju]] 17:35, 6 July 2011 (PDT) would be like saying Anyoungggg. The more ~ there is the longer that sound extends.
+
| Used to make a statement more friendly, especially at the end of conversation. imagine over-extended sound at the end. For example 안녕<nowiki>~~</nowiki> would be like saying anyoungggg. The more ~'s there are the longer that sound extends.
 
|}
 
|}
  
Line 76: Line 76:
 
|-
 
|-
 
| ㅇㅋ
 
| ㅇㅋ
| Ok
+
| OK
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 115: Line 115:
 
|-
 
|-
 
| 방가
 
| 방가
| 반가워요
+
| 반가워
 
| Nice to meet you
 
| Nice to meet you
 
|-
 
|-
Line 235: Line 235:
 
<videoflash>tK4dEJNdzq0</videoflash>
 
<videoflash>tK4dEJNdzq0</videoflash>
 
<videoflash>QaG6Xt1wYWk</videoflash>
 
<videoflash>QaG6Xt1wYWk</videoflash>
 +
 
==See also==
 
==See also==
 
*[[Help:How to text message|How to text message in Korean]] text message simulator at the bottom also)
 
*[[Help:How to text message|How to text message in Korean]] text message simulator at the bottom also)
 
*[http://emoticonsv.info/eastern-list-of-emoticons Eastern Emoticons]
 
*[http://emoticonsv.info/eastern-list-of-emoticons Eastern Emoticons]
 
[[Category:Slang]]
 
  
 
[[Category:Slang]]
 
[[Category:Slang]]

Revision as of 16:44, 3 July 2012

terms used on the internet, emoticons, internet slang etc

Sounds

  • ㅋ- Noise used for laughter, the more ㅋ's the more the person is laughing.
    • 크 - variation of ㅋ
  • ㅋㄷ - 키득키득, another way to write the sound of laughter
  • ㅎ- Noise used for laughter, the more ㅎ's the more the person is laughing.

Emoticons

Emoticon(s) Meaning
*_____* - Smiling face
^^ Happy eyes
ㅡ_ㅡ
ㅜㅜ /ㅠㅠ Tears
.\/. Angry eyes
OTL Shape of a person fallen on the floor in representation of a failure or mistake. Another variation is orz

i.e., "I forgot my homework OTL" (O - head, T - torso and arms, L - legs)

  • 요TL is someone in a similar position throwing up
▶◀ Used for when someone died (represents black ribbon used in funeral)
-ㅅ-a Scratching one's head
'ㅅ'b Thumbs up
'ㅅ'ㅗ

The middle finger
@.@ - Confusion
 ; The semicolon is supposed to represent sweat and used to indicate embarrassment and disappointment. The more semicolons the more one is indicating they are embarrassed. Example ^^;;, 말도 안 되는 소리 하지 마;;;
ㅋ.ㅋ  ?
ㅎ.ㅎ  ?
ㅃ.ㅃ  ?
~ Used to make a statement more friendly, especially at the end of conversation. imagine over-extended sound at the end. For example 안녕~~ would be like saying anyoungggg. The more ~'s there are the longer that sound extends.

Shortened words

Shortened form Real word Comment
ㅇㅇ Positive response, low form of 네 (yes).
ㅇㅋ OK
~욜 ~요일 Abbreviation used in combination when expressing a particular day.
  • 일욜 → 일요일 (Sunday)
  • 수욜 → 수요일 (Wednesday)
ㄳ / ㄱㅅ 감사합니다 Thank you
ㄳ / ㄱㅅ 가속 Accelerate - used on some message boards to artificially increase the number of replies or keep the thread alive. (I don't think any Korean would use ㄳ this way.) (My mother tongue is Korean and I've never seen any Korean using ㄳ this way...maybe in little and minor websites but mostly not)
ㄱㅊ 괜찮아요 It's ok
ㅅㄱ 수고하세요 Keep up the good work.
ㅊㅋ 축하해요 Congratulations
ㅎㅇ 하이 Hi
ㅂㅇ 바이 Bye
방가 반가워 Nice to meet you
ㅅㅂ 씨발 A strong korean curse word, similar to the F word.
내일 Tomorrow
올만이네 오랜만이네 Long time no see.
짱나 짜증나 Expression you use when something or someone is annoying
글쿠나/글쿤 그렇구나 (Ah) I see!
그냥 Just
어케 어떻게 How
대체 도대체 ~the hell (i.e. who the hell ...)

Text Message Style

Since many young people are so used to typing text messages in a different way, typing proper Korean can sometimes make the person sound serious or angry. Many young people use a style that is considered more cute. However these should not be used in formal conversation, people who you have a formal relationship with and elders (cases vary).

Style/form Comment
A/V + ㅁ/음 (instead of A/V + (으)면) This is not to be confused with the real grammar pattern A/V + (으)ㅁ which turns a adjective or verb into a noun.
  • 일찍 끝남 전화할게 → 일찍 끝나면 전화할게 (If I finish early, I'll call you)
  • 시간 있음 만나자 → 시간 있으면 만나자 (If you have time, let's meet)
Simple spelling Examples:
  • 맞아 → 마자
  • 싫어 → 시로/시러
응 substitutions Using 엉, 웅, 앙, 옹, 읭, 잉 instead of 응 (low form of 'yes'). These forms are supposed to be more 'cute.'
Adding ㅇ as the 받침 to words. Young people often add ㅇ as the 받침 to words at the end of sentences without a 받침.

Examples:

  • 오빠! → 오빵!
  • 일찍 만나자 → 일찍 만나장
Substitutes for ~요 ~여, ~염, ~엽, ~욘, ~용 , ~효 = Substitutes for ~요 at the end of sentences.

Examples:

  • 잘 자요 → 잘 자여
~셈 Substitute for ~십시오 & ~세요.

Examples:

  • (to be added)
삼, ~3 Substitute for ~습니다 and 세요. 삼 is the pronunciation for the Sino Korean number three, so 3 can be used as well.

Examples:

  • 소주 주세요 → 소주 주삼
Using ㅅ instead of ㅆ (as 받침) Examples:
  • 했어 → 햇어
  • 먹었어 → 먹엇어

(Note: This is usually just a typo.)

Spelled as pronounced Some words are spelled the way they are commonly pronounced.

Examples:

  • 뭐 → 머 / 모
    • 뭐 해? → 머 해?
    • 뭐 해? → 모 해?
  • 줘 → 조
    • 물 좀 줘 → 물 좀 조
  • 봐 → 바
    • 내일 봐 → 내일 바
  • 되 / 돼 → 대
    • 안 돼 → 안 대
쥐 instead of 지 Sometimes 쥐 is used instead of 지 to sound more cute.

Examples:

  • 인사해야지 → 인사해야쥐
음 words Words like 다음, 마음 become just 담 and 맘.
~긔 instead of ~고 Sometimes ~구 is used instead of ~고 to sound more cute.

Examples:

  • 잘 자고(잘 자구) → 잘 자긔 for Good night!
Noise used when 겸연쩍을 때
Noise used for laughter, used when 어이없을 때 (especially when girls are)

Video Examples

See also