Difference between revisions of "TTMIK stufe 1 lektion 6"
Sabrin InNae (Talk | contribs) (Created page with 'Nachdem Sie diese Lektion abgeschlossen haben, sind Sie in der Lage zu sagen " Dasist ABC" und zu fragen "Ist das ABC?" ,"Was ist das?" in höflicher/respektvoller Form. ''' <f...') |
CrossfireP (Talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | Nachdem Sie diese Lektion abgeschlossen haben, sind Sie in der Lage zu sagen " Dasist ABC" und zu fragen "Ist das ABC?" ,"Was ist das?" in höflicher/respektvoller Form. | + | Nachdem Sie diese Lektion abgeschlossen haben, sind Sie in der Lage zu sagen " Dasist ABC" und zu fragen "Ist das ABC?" ,"Was ist das?" in höflicher/respektvoller Form.<br /> |
− | + | <br /> | |
− | + | <span style="font-size:150%">이에요 / 예요</span>[i-e-yo / ye-yo]<br /> | |
− | + | In der letzen Lektion, haben sie gelernt wie man <span style="font-size:150%">이에요</span>[i-e-yo] und<span style="font-size:150%">예요</span>[ye-yo] benutzt, indem man es vor einem Nomen setzt.<br /> | |
− | < | + | <br /> |
− | + | ||
− | + | ||
− | In der letzen Lektion, haben sie gelernt wie man 이에요 [i-e-yo] und 예요 [ye-yo] benutzt, indem man es vor einem Nomen setzt. | + | |
− | + | ||
− | + | ||
Rückblick / Beispiele | Rückblick / Beispiele | ||
+ | <span style="font-size:150%">책</span>[chaek] + <span style="font-size:150%">이에요</span>[i-e-yo] = <span style="font-size:150%">책이에요.</span> [chaek-i-e-yo] Es ist ein Buch.<br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">저</span>[jeo] + <span style="font-size:150%">예요</span>[ye-yo] = <span style="font-size:150%">저예요. </span>[jeo-ye-yo] Ich bin es.<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이에요</span>[i-e-yo] und <span style="font-size:150%">예요</span>[ye-yo] haben die gleiche Bedeutung wie das verb "sein" im Deutschen.<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | letzter Konsonant + <span style="font-size:150%">이에요</span>[i-e-yo]<br /> | ||
+ | kein letzter Konsonant (nur Vokal) + <span style="font-size:150%">예요</span>[ye-yo]<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | <span style="font-size:200%; color:aqua">이거 / 이것</span>[i-geo / i-geot] = dies, dieses<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이</span>[i] (“das, dies”) + <span style="font-size:150%">것</span>[geot] (“etwas”) = <span style="font-size:150%">이것</span>[i-geot] --> <span style="font-size:150%">이거</span>[i-geo]<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이거</span> [i-geo] wird eigentlich <span style="font-size:150%">이것</span> [i-geot] geschrieben ,denn es ist eine Kombination aus <span style="font-size:150%">이</span> [i] (“das, dies”) und <span style="font-size:150%">것</span> [geot] (“etwas”) ,aber wird meistens <span style="font-size:150%">이거</span> [i-geo] geschrieben, um sich die Aussprache leichter zu machen.<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | Beispielsätze<br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이거 책이에요. </span>[i-geo chaek-i-e-yo] = Das ist ein Buch.<br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이거 카메라예요. </span>[i-geo ka-me-ra-ye-yo] = Das ist eine Kamera.<br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이거 커피예요. </span>[i-geo keo-pi-ye-yo] = Das ist Kaffee.<br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이거 사전이에요. </span>[i-geo sa-jeon-i-e-yo] = Das ist ein Wörterbuch.<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | <span style="font-size:200%; color:aqua">뭐</span>[mwo] = was<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이거 뭐예요</span>[i-geo mwo-ye-yo?] = Was ist das?<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | In Level 1 Lektion 5 haben wir gelernt ,wie man <span style="font-size:150%">뭐예요?</span>[mwo-ye-yo?] verwendet und es bedeutet “Was ist es?” Sie können <span style="font-size:150%">이거</span>[i-geo] einfach davor setzten und daraus wird “Was ist das?”<br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이거 뭐예요?</span> [i-geo mwo-ye-yo?] = Was ist das?<br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이거 핸드폰이에요.</span> [i-geo haen-deu-pon-i-e-yo] = Das ist ein Handy.<br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이거 뭐예요?</span> [i-geo mwo-ye-yo?] = Was ist dies?<br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이거 물이에요.</span> [i-geo mul-i-e-yo] = Das ist Wasser.<br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이거 뭐예요?</span> [i-geo mwo-ye-yo?] = Was ist das?<br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이거 커피예요.</span> [i-geo keo-pi-ye-yo] = Das ist Kaffee.<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | Erinnern Sie sich noch wie wir “Nein” auf koreanisch sagen?<br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이거 커피예요?</span> [i-geo keo-pi-ye-yo?] = Ist das Kaffee?<br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">아니요. 이거 물이에요.</span> [a-ni-yo. i-geo mul-i-e-yo] = Nein. Das ist Wasser.<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | Erinnern Sie sich noch wie wir “Ja, das stimmt” auf koreanisch sagen? <br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">이거 커피예요? </span>[i-geo keo-pi-ye-yo?] = Ist das Kaffee?<br /> | ||
+ | <span style="font-size:150%">네. 맞아요. 이거 커피예요. </span>[ne. ma-ja-yo. i-geo keo-pi-ye-yo] = Ja, das stimmt. Das ist Kaffee. | ||
− | + | == Links == | |
− | + | [[TTMIK_stufe_1_lektion_5|Stufe 1 Lektion 5]] <+> [[TTMIK_stufe_1_lektion_7|Stufe 1 Lektion 7]]<br /> | |
− | + | [[TTMIK_Stufe_1|Stufe 1 Übersicht]]<br /> | |
− | + | [http://www.talktomeinkorean.com/lessons/l1l6/ Stufe 1 Lektion 6 auf TalkToMeInKorean.com (englisch)] | |
− | + | {{TTMIK bottom}} | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | < | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + |
Revision as of 17:05, 22 November 2012
Nachdem Sie diese Lektion abgeschlossen haben, sind Sie in der Lage zu sagen " Dasist ABC" und zu fragen "Ist das ABC?" ,"Was ist das?" in höflicher/respektvoller Form.
이에요 / 예요[i-e-yo / ye-yo]
In der letzen Lektion, haben sie gelernt wie man 이에요[i-e-yo] und예요[ye-yo] benutzt, indem man es vor einem Nomen setzt.
Rückblick / Beispiele
책[chaek] + 이에요[i-e-yo] = 책이에요. [chaek-i-e-yo] Es ist ein Buch.
저[jeo] + 예요[ye-yo] = 저예요. [jeo-ye-yo] Ich bin es.
이에요[i-e-yo] und 예요[ye-yo] haben die gleiche Bedeutung wie das verb "sein" im Deutschen.
letzter Konsonant + 이에요[i-e-yo]
kein letzter Konsonant (nur Vokal) + 예요[ye-yo]
이거 / 이것[i-geo / i-geot] = dies, dieses
이[i] (“das, dies”) + 것[geot] (“etwas”) = 이것[i-geot] --> 이거[i-geo]
이거 [i-geo] wird eigentlich 이것 [i-geot] geschrieben ,denn es ist eine Kombination aus 이 [i] (“das, dies”) und 것 [geot] (“etwas”) ,aber wird meistens 이거 [i-geo] geschrieben, um sich die Aussprache leichter zu machen.
Beispielsätze
이거 책이에요. [i-geo chaek-i-e-yo] = Das ist ein Buch.
이거 카메라예요. [i-geo ka-me-ra-ye-yo] = Das ist eine Kamera.
이거 커피예요. [i-geo keo-pi-ye-yo] = Das ist Kaffee.
이거 사전이에요. [i-geo sa-jeon-i-e-yo] = Das ist ein Wörterbuch.
뭐[mwo] = was
이거 뭐예요[i-geo mwo-ye-yo?] = Was ist das?
In Level 1 Lektion 5 haben wir gelernt ,wie man 뭐예요?[mwo-ye-yo?] verwendet und es bedeutet “Was ist es?” Sie können 이거[i-geo] einfach davor setzten und daraus wird “Was ist das?”
이거 뭐예요? [i-geo mwo-ye-yo?] = Was ist das?
이거 핸드폰이에요. [i-geo haen-deu-pon-i-e-yo] = Das ist ein Handy.
이거 뭐예요? [i-geo mwo-ye-yo?] = Was ist dies?
이거 물이에요. [i-geo mul-i-e-yo] = Das ist Wasser.
이거 뭐예요? [i-geo mwo-ye-yo?] = Was ist das?
이거 커피예요. [i-geo keo-pi-ye-yo] = Das ist Kaffee.
Erinnern Sie sich noch wie wir “Nein” auf koreanisch sagen?
이거 커피예요? [i-geo keo-pi-ye-yo?] = Ist das Kaffee?
아니요. 이거 물이에요. [a-ni-yo. i-geo mul-i-e-yo] = Nein. Das ist Wasser.
Erinnern Sie sich noch wie wir “Ja, das stimmt” auf koreanisch sagen?
이거 커피예요? [i-geo keo-pi-ye-yo?] = Ist das Kaffee?
네. 맞아요. 이거 커피예요. [ne. ma-ja-yo. i-geo keo-pi-ye-yo] = Ja, das stimmt. Das ist Kaffee.
Links
Stufe 1 Lektion 5 <+> Stufe 1 Lektion 7
Stufe 1 Übersicht
Stufe 1 Lektion 6 auf TalkToMeInKorean.com (englisch)
This PDF is to be used along with the MP3 audio lesson available at TalkToMeInKorean.com. Please feel free to share TalkToMeInKorean’s free Korean lessons and PDF files with anybody who is studying Korean. If you have any questions or feedback, visit TalkToMeInKorean.com. This PDF translation project is a joint project between TalkToMeInKorean.com and KoreanWikiProject.com.