Difference between revisions of "TTMIK stufe 1 lektion 7"
DigitalSoju (Talk | contribs) |
CrossfireP (Talk | contribs) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
Im Koreanischen hingegen wird zwischen diesen beiden Verwendungen streng unterschieden.<br /> | Im Koreanischen hingegen wird zwischen diesen beiden Verwendungen streng unterschieden.<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
− | <font size | + | <span style="font-size:200%; color:aqua">이</span>[i] = dieses (hier) [in der Nähe des Sprechers]<br /> |
− | <font size | + | <span style="font-size:200%; color:aqua">그</span>[geu] = jenes (dort) [in der Nähe des Angesprochenen]<br /> |
− | <font size | + | <span style="font-size:200%; color:aqua">저</span>[jeo] = das (dort hinten) [von Sprecher und Angesprochenem gleichermaßen weit entfernt]<br /> |
<br /> | <br /> | ||
− | (Ja, 저 ist dasselbe Wort, das man auch für die Eigenbezeichnung „Ich“ im formellen Koreanisch verwendet).<br /> | + | (Ja, <span style="font-size:150%">저</span> ist dasselbe Wort, das man auch für die Eigenbezeichnung „Ich“ im formellen Koreanisch verwendet).<br /> |
<br /> | <br /> | ||
[[File:TTMIK lesson7 german.png|center]] | [[File:TTMIK lesson7 german.png|center]] | ||
− | 이, 그 und 저 werden im Koreanischen nur als Modifikatoren verwendet. Sollen sie als alleinstehende Pronomen verwendet werden, hängt man < | + | <span style="font-size:150%">이</span>, <span style="font-size:150%">그</span> und <span style="font-size:150%">저</span> werden im Koreanischen nur als Modifikatoren verwendet. Sollen sie als alleinstehende Pronomen verwendet werden, hängt man <span style="font-size:150%">거</span> [geo] oder <span style="font-size:150%">것</span> [geot] an:<br /> |
<br /> | <br /> | ||
− | < | + | <span style="font-size:150%">거</span>[geo] = <span style="font-size:150%">것</span>[geot] = Ding, Sache, Gegenstand, Tatsache<br /> |
<br /> | <br /> | ||
Also...<br /> | Also...<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
− | <font size | + | <span style="font-size:150%">이</span>[i] = diese, dieser, dieses<br /> |
− | <font size | + | <span style="font-size:150%">이 + 것 =</span> <span style="font-size:200%; color:aqua">이것</span>[i-geot] oder <span style="font-size:200%; color:aqua">이거</span>[i-geo] = dieses Ding, diese Sache, diese/dieser/dieses<br /> |
<br /> | <br /> | ||
− | <font size | + | <span style="font-size:150%">그</span>[geu] = jene, jener, jenes<br /> |
− | <font size | + | <span style="font-size:150%">그 + 것</span> <span style="font-size:200%; color:aqua">그것</span>[geu-geot] oder <span style="font-size:200%; color:aqua">그거</span>[geu-geo] = jenes Ding, jene Sache, jene/jener/jenes<br /> |
<br /> | <br /> | ||
− | <font size | + | <span style="font-size:150%">저</span>[jeo] = das (dort hinten/drüben)<br /> |
− | <font size | + | <span style="font-size:150%">저 + 것 =</span> <span style="font-size:200%; color:aqua">저것</span>[jeo-geot] oder <span style="font-size:200%; color:aqua">저거</span>[jeo-geo] = das Ding (dort hinten), die Sache (dort drüben), das<br /> |
<br /> | <br /> | ||
− | Mit 이, 그 und 저 lassen sich beliebige Wortzusammensetzungen bilden. Beispiele:<br /> | + | Mit <span style="font-size:150%">이</span>, <span style="font-size:150%">그</span> und <span style="font-size:150%">저</span> lassen sich beliebige Wortzusammensetzungen bilden. Beispiele:<br /> |
<br /> | <br /> | ||
− | <font size | + | <span style="font-size:150%">사람</span>[sa-ram] bedeutet 'eine Person'<br /> |
<br /> | <br /> | ||
− | 이 사람 [i sa-ram] = diese Person (hier), der Mann (hier), diese Frau (hier), er, sie<br /> | + | <span style="font-size:150%">이 사람</span> [i sa-ram] = diese Person (hier), der Mann (hier), diese Frau (hier), er, sie<br /> |
− | 그 사람 [geu sa-ram] = jene Person (dort), er, sie<br /> | + | <span style="font-size:150%">그 사람</span> [geu sa-ram] = jene Person (dort), er, sie<br /> |
− | 저 사람 [jeo sa-ram] = die Person (dort drüben), die Frau (dort hinten), er, sie<br /> | + | <span style="font-size:150%">저 사람</span> [jeo sa-ram] = die Person (dort drüben), die Frau (dort hinten), er, sie<br /> |
+ | |||
+ | == Links == | ||
+ | [[TTMIK_stufe_1_lektion_6|Stufe 1 Lektion 6]] <+> [[TTMIK_stufe_1_lektion_8|Stufe 1 Lektion 8]]<br /> | ||
+ | [[TTMIK_Stufe_1|Stufe 1 Übersicht]]<br /> | ||
+ | [http://www.talktomeinkorean.com/lessons/l1l7/ Stufe 1 Lektion 7 auf TalkToMeInKorean.com (englisch)] | ||
+ | {{TTMIK bottom}} |
Revision as of 17:27, 22 November 2012
In dieser Lektion lernt ihr, wie man „dieses“, „jenes“ und „das“ auf Koreanisch sagt. Die Unterscheidung zwischen „dieses“ und „jenes“ ist im heutigen Deutsch nicht mehr geläufig, anders als z.B. im Englischen („this“ vs. „that“). Im Deutschen können „dieses“ und „jenes“ sowohl für sich alleine als auch dazu verwendet werden, andere Wörter zu modifizieren.
Beispiel:
Im Deutschen kann man neben „Dies ist mein Auto“ auch „Dieses Auto gehört mir“ sagen. „Dies(es)“ kann also sowohl als alleinstehendes Pronomen verwendet werden als auch als Wort, das ein Substantiv (hier „Auto“) modifiziert.
Im Koreanischen hingegen wird zwischen diesen beiden Verwendungen streng unterschieden.
이[i] = dieses (hier) [in der Nähe des Sprechers]
그[geu] = jenes (dort) [in der Nähe des Angesprochenen]
저[jeo] = das (dort hinten) [von Sprecher und Angesprochenem gleichermaßen weit entfernt]
(Ja, 저 ist dasselbe Wort, das man auch für die Eigenbezeichnung „Ich“ im formellen Koreanisch verwendet).
이, 그 und 저 werden im Koreanischen nur als Modifikatoren verwendet. Sollen sie als alleinstehende Pronomen verwendet werden, hängt man 거 [geo] oder 것 [geot] an:
거[geo] = 것[geot] = Ding, Sache, Gegenstand, Tatsache
Also...
이[i] = diese, dieser, dieses
이 + 것 = 이것[i-geot] oder 이거[i-geo] = dieses Ding, diese Sache, diese/dieser/dieses
그[geu] = jene, jener, jenes
그 + 것 그것[geu-geot] oder 그거[geu-geo] = jenes Ding, jene Sache, jene/jener/jenes
저[jeo] = das (dort hinten/drüben)
저 + 것 = 저것[jeo-geot] oder 저거[jeo-geo] = das Ding (dort hinten), die Sache (dort drüben), das
Mit 이, 그 und 저 lassen sich beliebige Wortzusammensetzungen bilden. Beispiele:
사람[sa-ram] bedeutet 'eine Person'
이 사람 [i sa-ram] = diese Person (hier), der Mann (hier), diese Frau (hier), er, sie
그 사람 [geu sa-ram] = jene Person (dort), er, sie
저 사람 [jeo sa-ram] = die Person (dort drüben), die Frau (dort hinten), er, sie
Links
Stufe 1 Lektion 6 <+> Stufe 1 Lektion 8
Stufe 1 Übersicht
Stufe 1 Lektion 7 auf TalkToMeInKorean.com (englisch)
This PDF is to be used along with the MP3 audio lesson available at TalkToMeInKorean.com. Please feel free to share TalkToMeInKorean’s free Korean lessons and PDF files with anybody who is studying Korean. If you have any questions or feedback, visit TalkToMeInKorean.com. This PDF translation project is a joint project between TalkToMeInKorean.com and KoreanWikiProject.com.