Difference between revisions of "Rhyme-A- - Man vs Machine"
From Korean Wiki Project
Line 88: | Line 88: | ||
* 방식 <[[方]][[式]]> - method<br> | * 방식 <[[方]][[式]]> - method<br> | ||
* 반세기 <[[半]][[世]][[紀]]> - half century <br> | * 반세기 <[[半]][[世]][[紀]]> - half century <br> | ||
+ | * 반신반의 <[[半]][[信]][[半]][[疑]]> - half in doubt | ||
* 반세력 <[[反]][[勢]][[力]]> - the opposite group<br> | * 반세력 <[[反]][[勢]][[力]]> - the opposite group<br> | ||
* 배우다 - learn<br><br> | * 배우다 - learn<br><br> | ||
Line 97: | Line 98: | ||
* 상처 <[[傷]][[處]]> - wound<br> | * 상처 <[[傷]][[處]]> - wound<br> | ||
* 쌓이다 - be stacked<br> | * 쌓이다 - be stacked<br> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
|right = * 어두움 - dark<br> | |right = * 어두움 - dark<br> |
Revision as of 12:08, 18 May 2013
Please report/replace if the video/s are missing
Lyrics | |
가, 나, 다, 라, 마, 바, 사, [ㄱ]기나긴 기다림과 고난의 끝. [ㄴ]나의 노래는 너희의 나이테를 늘려. [ㄷ]답답하게 더듬어댔던 다른 이들과는 다르게 [ㄹ]RHYME-A-, Lyrical Rebel, [ㅁ]무대와 Mic, 문장과 문단이 [ㅂ]버리는 방식. 반세기를 반신반의했던 [ㅅ]skill, stage를 식신처럼 씹고 삼켜. [ㅇ]edge있게. 어둡고 암울했지만 [ㅈ]장본인. 주변 잡것들의 잔소리는 [ㅊ]초보자들은 철두철미하게 추려내고 출전해 [ㅋ]classic, 코흘리개들의 콧구멍을 coating해, [ㅌ]타고 난 technical tongue twisting, [ㅍ]flow. pest처럼 퍼지는 punchline, [ㅎ]한국 hip-hop의 희망, 화려하게 한글을 힘껏 휘둘러 |
not yet |
Vocabulary and Grammar | |
|
|