Difference between revisions of "Learn hangeul/ar"
Human mental (Talk | contribs) |
Human mental (Talk | contribs) |
||
Line 26: | Line 26: | ||
==المستوى المتقدم== | ==المستوى المتقدم== | ||
− | *[[Archaic and obsolete letters]]الحروف القديمة | + | *[[Archaic and obsolete letters]] الحروف القديمة |
− | == | + | ==تمارين إضافية== |
− | + | تحتاج للمساعدة للتفريق بين بعض الأصوات؟ تفضل بعض الأمثلة (أو يمكنك دخول الاختبار بالأسفل) | |
*[[ㄱ ㄲ ㅋ additional practice]] | *[[ㄱ ㄲ ㅋ additional practice]] | ||
*[[ㅂ ㅃ ㅍ additional practice]] | *[[ㅂ ㅃ ㅍ additional practice]] | ||
Line 36: | Line 36: | ||
*[[ㅅ ㅆ additional practice]] | *[[ㅅ ㅆ additional practice]] | ||
− | == | + | ==البطاقات الفلاشية== |
− | + | بطاقات فلاشية للمساعدة في تعلم نظام الكتابة الهانغول | |
− | *[http://www.mediafire.com/?jf62p8umru4tn0p | + | *[http://www.mediafire.com/?jf62p8umru4tn0p للتحميل من هنا] |
− | == | + | ==امتحانات== |
− | * | + | *امتحان للدروس 1-3: [[Hangeul quiz1|Hangeul quiz 1]] |
− | == | + | ==تعليمات== |
===What's the point in learning Hangeul when I can just use Romanization?=== | ===What's the point in learning Hangeul when I can just use Romanization?=== |
Revision as of 19:14, 24 March 2014
المستوى الأول
هذا المستوى هو للأشخاص الذين يتعلمون اللغة الكورية للمرة الاولى. تذكروا من فضلكم أن لفظة "هانغول 한글" تدل على نظام الكتابة الكوري أما اللغة الكورية نفسها فيشار اليها بلفظة "هانغوك한국어" فإن كنت ممن يتحدثون الكورية ولا تعرف معنى هانغوك فهذا يدل على أنك جاهل باللغة, لذا ان كنت ترغب بتعلم اللغة الكورية الان فقم بالضغط على زر الدرس الأول لتعلم الكتابة الكورية
.ملاحظة: نحن نوصي بعدم تجاوز الدرس الأول نظراً لاحتواءة على معلومات أساسية مهمة
مقدمة ومعلومات أساسية عن اللغة الكورية |
الحروف الساكنة: ㄱ,ㄴ,ㅁ,ㄷ,ㅇ الحروف المتحركة: ㅣ,ㅗ,ㅜ,ㅏ |
الحروف الساكنة: ㅅ,ㅂ,ㅈ,ㄹ الحروف المتحركة: ㅓ,ㅐ,ㅔ,ㅡ |
الحروف الساكنة: ㅋ,ㅌ,ㅊ,ㅍ,ㅎ الحروف المتحركة: ㅑ,ㅕ,ㅛ,ㅠ,ㅒ,ㅖ |
الحروف التي تقع اخر الكلمة (받침) |
الحروف الساكنة ㄲ,ㄸ,ㅆ,ㅃ,ㅉ الحروف المتحركة: ㅘ,ㅙ,ㅚ,ㅝ,ㅞ,ㅟ,ㅢ |
المستوى الثاني
- .قم بالضغط على وصلات الحروف لمشاهدة الشرح التفصيلي لكل منهم
- استيعاب الحروف الساكنة المعروف أيضاً"بالقراءة والنطق" والعلاقة بين "القراءة والكتابة" في اللغة الكورية.
- تباعد الكلمات
المستوى المتقدم
- Archaic and obsolete letters الحروف القديمة
تمارين إضافية
تحتاج للمساعدة للتفريق بين بعض الأصوات؟ تفضل بعض الأمثلة (أو يمكنك دخول الاختبار بالأسفل)
- ㄱ ㄲ ㅋ additional practice
- ㅂ ㅃ ㅍ additional practice
- ㄷ ㄸ ㅌ additional practice
- ㅈ ㅉ ㅊ additional practice
- ㅅ ㅆ additional practice
البطاقات الفلاشية
بطاقات فلاشية للمساعدة في تعلم نظام الكتابة الهانغول
امتحانات
- امتحان للدروس 1-3: Hangeul quiz 1
تعليمات
What's the point in learning Hangeul when I can just use Romanization?
Simple answer: Romanization is not accurate for Hangeul. Not only is the Romanization system for Korean not very accurate in the first place, but Korean has unique sounds that do not correspond to sounds in English. In order to read Korean and pronounce Korean words accurately, you must first learn to read the Korean script itself. Would it make sense to learn English using the Korean script? Of course not, so in the same sense, English cannot represent Korean sounds accurately.
To see the problems of Romanization in more detail, see:
Could I translate this section into another language?
Yes by all means, please contact us via our facebook page and we'll set up the template for you to translate. The more languages the better!
What was your approach to teaching Hangeul on this Wiki
tba
Next Step
Start practicing grammer, vocabulary and sentence structure through repetition and community support here.
See also