Difference between revisions of "A + 게"
From Korean Wiki Project
m (→Sentence Examples) |
JoelSjogren (Talk | contribs) m (correct a word) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Description== | ==Description== | ||
− | ''' Adjective + 게''': Adding 게 to a Korean | + | ''' Adjective + 게''': Adding 게 to a Korean adjective makes it function as an adverb. |
===Notes=== | ===Notes=== |
Latest revision as of 16:08, 27 December 2015
Description
Adjective + 게: Adding 게 to a Korean adjective makes it function as an adverb.
Notes
- The adverbs should be placed immediately before whatever it modifies.
- Some of the adverbs used in Korean might sound awkward if literally translated in English, for example '맛있게 먹어요' means eat deliciously.
- Many adverbs have their own form and don't need to be combined with this grammar.
Conjugation Rule
Pattern | Case | Example | |
---|---|---|---|
Rule 1: | Adjective + 게 | If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침 | 크다 → 크게 |
Rule 2: | Adjective + 게 | If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem | 늦다 → 늦게 |
Sentence Examples
Korean | English | Notes |
---|---|---|
더 크게 말하세요. | Please speak louder. | Polite informal form |
A : 어떻게 지냈어요?" "B : 바쁘게 지냈어요. |
A : How have you been?" "B : I've been busy. |
Polite informal form |
방을 깨끗하게 청소했어요. | I cleaned my room clearly. | Polite informal form |
영희는 예쁘게 생겼어요. | Young Hee looks pretty. | Polite informal form |
기분 나쁘게 생각하지 마세요. 그냥 농담이었어요. | Please don´t be offended. It was just a joke. | Polite informal form |
그 사람의 얼굴이 빨갛게 되었어요. | His face turned red. | Polite informal form |
재미있게 놀자. | Let's have fun. | Low form(반말) |
무례하게 행동하지 마세요. | Don't act rude please. | Polite informal form |
우와, 맛있게 생겼네요. | Wow, it looks delicious. | Polite informal form |
별이 밝게 빛나요. | Stars twinkle brightly | Polite informal form |
Pronunciation
- Special pronunciation rule?
See Also
- Related topic or grammar