Difference between revisions of "TTMIK nível 4 lição 19 (Brasil)"
(Created page with "Nós vimos como dizer "mais" em coreano em nossas lições anteriores. Agora, nesta lição, vejamos como dizer "menos".<br /> <br /> <font size="4"><font color=DeepPink>'''...") |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
<br /> | <br /> | ||
− | <font size="4"><font color=DeepPink>'''덜'''</font></font> | + | <font size="4"><font color=DeepPink>'''덜'''</font></font> <font size="3">'''= menos'''</font><br /> |
<br /> | <br /> | ||
Line 10: | Line 10: | ||
<font size="4"><font color=DeepSkyBlue>'''Exemplos:'''</font></font><br /> | <font size="4"><font color=DeepSkyBlue>'''Exemplos:'''</font></font><br /> | ||
− | 1. 덜 먹다 | + | 1. 덜 먹다 = comer menos (algo)<br /> |
− | 2. 덜 쓰다 | + | 2. 덜 쓰다 = usar menos (algo)<br /> |
− | 3. 덜 춥다 | + | 3. 덜 춥다 = ser menos frio<br /> |
− | 4. 덜 비싸다 | + | 4. 덜 비싸다 = ser menos caro<br /> |
<br /> | <br /> | ||
<font size="4"><font color=DeepSkyBlue>'''Exemplos de frases:'''</font></font><br /> | <font size="4"><font color=DeepSkyBlue>'''Exemplos de frases:'''</font></font><br /> | ||
− | 1. 어제보다 덜 추워요. | + | 1. 어제보다 덜 추워요.<br /> |
= Está menos frio do que ontem.<br /> | = Está menos frio do que ontem.<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
− | 2. 덜 비싼 것 없어요? | + | 2. 덜 비싼 것 없어요?<br /> |
= Você não tem um menos caro?<br /> | = Você não tem um menos caro?<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
− | 3. 물은 더 마시고, 술은 덜 마셔야 돼요. | + | 3. 물은 더 마시고, 술은 덜 마셔야 돼요.<br /> |
= Você deve beber mais água e menos álcool.<br /> | = Você deve beber mais água e menos álcool.<br /> | ||
Line 44: | Line 44: | ||
A: 그 맥주 다 마셨어요?<br /> | A: 그 맥주 다 마셨어요?<br /> | ||
− | |||
− | |||
Você bebeu toda essa cerveja?<br /> | Você bebeu toda essa cerveja?<br /> | ||
Line 51: | Line 49: | ||
B: 아니요. 다 안 마셨어요. 덜 마셨어요.<br /> | B: 아니요. 다 안 마셨어요. 덜 마셨어요.<br /> | ||
− | |||
− | |||
Não, eu não bebi tudo. Ainda não terminei.<br /> | Não, eu não bebi tudo. Ainda não terminei.<br /> | ||
Line 60: | Line 56: | ||
A: 다 왔어요?<br /> | A: 다 왔어요?<br /> | ||
− | |||
− | |||
Já estamos lá?<br /> | Já estamos lá?<br /> | ||
Line 67: | Line 61: | ||
B: 덜 왔어요.<br /> | B: 덜 왔어요.<br /> | ||
− | |||
− | |||
Ainda não estamos lá.<br /> | Ainda não estamos lá.<br /> | ||
Line 76: | Line 68: | ||
A: 제 책 돌려주세요.<br /> | A: 제 책 돌려주세요.<br /> | ||
− | |||
− | |||
Devolva o meu livro.<br /> | Devolva o meu livro.<br /> | ||
Line 83: | Line 73: | ||
B: 아직 덜 봤어요.<br /> | B: 아직 덜 봤어요.<br /> | ||
− | |||
− | |||
Eu não terminei ainda.<br /> | Eu não terminei ainda.<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 21:03, 29 July 2015 (CEST) | --[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 21:03, 29 July 2015 (CEST) |
Latest revision as of 19:22, 20 May 2018
Nós vimos como dizer "mais" em coreano em nossas lições anteriores. Agora, nesta lição, vejamos como dizer "menos".
덜 = menos
A palavra coreana 덜 é usada como um advérbio (modificando somente verbos).
Exemplos:
1. 덜 먹다 = comer menos (algo)
2. 덜 쓰다 = usar menos (algo)
3. 덜 춥다 = ser menos frio
4. 덜 비싸다 = ser menos caro
Exemplos de frases:
1. 어제보다 덜 추워요.
= Está menos frio do que ontem.
2. 덜 비싼 것 없어요?
= Você não tem um menos caro?
3. 물은 더 마시고, 술은 덜 마셔야 돼요.
= Você deve beber mais água e menos álcool.
덜 também pode significar "ainda não completamente".
덜 basicamente significa "menos" mas também pode significar "não totalmente" ou "ainda não completamente". E, naturalmente, a palavra oposta é 다 [da], que significa "tudo" ou "completamente".
1.
A: 그 맥주 다 마셨어요?
Você bebeu toda essa cerveja?
B: 아니요. 다 안 마셨어요. 덜 마셨어요.
Não, eu não bebi tudo. Ainda não terminei.
2.
A: 다 왔어요?
Já estamos lá?
B: 덜 왔어요.
Ainda não estamos lá.
3.
A: 제 책 돌려주세요.
Devolva o meu livro.
B: 아직 덜 봤어요.
Eu não terminei ainda.
--Juccie (talk) 21:03, 29 July 2015 (CEST)