|
|
Line 48: |
Line 48: |
| *벌써 - already | | *벌써 - already |
| *이별하다 - to split up, separate. | | *이별하다 - to split up, separate. |
− | *마안하다 - to be sorry | + | *미안하다 - to be sorry |
| *언제나 - whenever | | *언제나 - whenever |
| *눈물 - tears | | *눈물 - tears |
Revision as of 20:50, 11 August 2009
(need video)
Please report/replace if the video is missing
Lyrics
|
So, you gotta leave me now huh?
You got your man waiting at home
It's cool just sit here by myself
yeah hey Yeah yeah yeah oh no~
우린 벌써 열 번째 이별을 하고 있는데
그건 언제나 너 혼자만의 이별이었지
미안해 미안해
너의 그 말이 나에게는 눈물이 되었는걸
너를 사랑하는데 나에게 잘못 있다면
그 사람보다 너를 늦게 만난 것뿐인데
Only you only you
언제라도 기다릴게 한평생이라도
Only you
너의 사랑이 모자라 난 이렇게 죽어가고 있어
Only you
나를 안아줘 너 없인 하루도 살 수 없는 날
너무 힘이 들어서 너를 잊어버려고
또 다른 사람 만나서 밤새 술을 마셔도
Only you only you
너의 집앞 어둠 속에 난 울고 있었지
Only you
너의 사랑이 모자라 난 이렇게 죽어가고 있어
Only you
나를 안아줘 너 없인 하루도 살 수 없는 날
Eh yeah hey~
I know it's not right
I'd rather be wrong
but your on my mind
The first thing in the morning
And the last thing at night
Oh 아침에 눈뜨면서 밤에 잠들 때까지
Oh no ~ oh no ~
Only you
너의 사랑이 모자라 난 이렇게 죽어가고 있어
Only you
나를 안아줘 너 없이 하루도 살 수 없는 날
|
English translation side
|
Vocabulary and Grammar
|
- 벌써 - already
- 이별하다 - to split up, separate.
- 미안하다 - to be sorry
- 언제나 - whenever
- 눈물 - tears
- 혼자 - alone, by yourself
- 한평생 - a lifetime
- 밤새 - nighttime
- 안다 - to hug
- 사랑 - love
- 죽다 - to die
- 사랑하다 - to love
- 모자라다 - to not be enough
- 잊어버리다 - to forget (completely)
- 술을 마시다 - to drink alcohol
- 어둠 속에 - in the dark, in the darkness
- 울다 - to cry
- 눈뜨다 - to wake up
|
|