Difference between revisions of "(으)면 좋겠다"
From Korean Wiki Project
DigitalSoju (Talk | contribs) m (moved A/V + (으)면 좋겠다 to (으)면 좋겠다) |
(→Sentence Examples) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
==Sentence Examples== | ==Sentence Examples== | ||
{{Example table | {{Example table | ||
− | |Korex1 = | + | |Korex1 =나 오늘 운전 면허 시험봤어.<br>"그래? 잘됬으면 좋겠다." |
|Engex1 = | |Engex1 = | ||
− | |Comment1 = | + | |Comment1 =low form |
|Korex2 = | |Korex2 = | ||
|Engex2 = | |Engex2 = |
Revision as of 08:39, 23 January 2010
Description
Adjective/Verb + (으)면 좋겠다 : This is used to express desire, hope, or wish. This is literally translated to 'If (a/v) then it would be nice/good/great' or 'It would be great/nice if (A/V).'
Notes
Pronunciation
- Special pronunciation rule?
Conjugation Rule
Pattern | Case | Example | |
---|---|---|---|
Rule 1: | Adjective/Verb + 면 좋겠다 | If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침 | |
Rule 2: | Adjective/Verb + 으면 좋겠다 | If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem |
Sentence Examples
Korean | English | Notes |
---|---|---|
나 오늘 운전 면허 시험봤어. "그래? 잘됬으면 좋겠다." |
low form | |
See Also