Уровень 6 урок 1

From Korean Wiki Project
Revision as of 11:20, 13 October 2011 by Govorilka (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Добро пожаловать на 6 уровень TalkToMeInKorean. Вы уже прошли длинный путь в изучении корейского языка и мы надеемся, что наши уроки помогут вывести ваш корейский на новый уровень.

Начиная с 6 уровня мы постараемся представлять больше "синтаксических конструкций", чем это было в предыдущих уровнях, одновременно добавляя новую грамматику. В разделе "грамматика", мы будем брать отдельную грамматическую конструкцию на корейском и объяснять, как она используется в речи, однако при изучении "синтаксических конструкций" мы начнем с примера на английском и объясним как выразить тоже самое значение на корейском языке.

В этом уроке мы изучим как говорить "Как насчет...?" на корейском. Существует множество способов задать подобный вопрос, однако основным и наиболее часто используемым будет "어때요?".

How about …? (Как насчет...?)


= Noun + 어때요? (Существительное + 어때요?)

= Verb stem + -는 거 어때요? (основа глагола + -는 거 어때요?)'


어때요? образован от глагола 어떻다 [eo-tteo-ta], который буквально переводится "быть как". Поэтому, когда вы хотите сказать фразы типа "Как насчет этого?", "Как насчет того?", "Как насчет покушать здесь?", и т.д., вы можете использовать глагол 어떻다.


Примеры (с существительными):


1. 이거 어때요?

[i-geo eo-ttae-yo?]

[и-го о-ттэ-ё?]

= How about this?

= Как насчет этого?


2. 생일 선물로 카메라 어때요?

[saeng-il seon-mul-lo ka-me-ra eo-ttae-yo?]

[сэн-иль сон-мул-ло кха-ме-ра о-ттэ-ё?]

= How about a camera as your/his/their birthday present?

= Как насчет камеры в качестве подарка на твой/его/их день рождения?


3. 내일 어때요?

[nae-il eo-ttae-yo?]

[нэ-иль о-ттэ-ё?]

= How about tomorrow?

= Как насчет завтра?


Примеры (с глаголами):


1. 다시 하는 거 어때요?

[da-si ha-neun geo eo-ttae-yo?]

[та-щи ха-нын го о-ттэ-ё?]

= How about doing it again?

= Как насчет того, чтобы сделать это еще раз?


2. 다른 사람한테 물어보는 거 어때요?

[da-reun sa-ra-man-te mu-reo-bo-neun geo eo-ttae-yo?]

[та-рын са-рам-хан-дэ му-ро-бо-нын го о-ттэ-ё?]

= How about asking other people?

= Как насчет того, чтобы спросить других людей?


3. 안으로 들어가는 거 어때요?

[a-neu-reo geu-reo-ga-neun geo eo-ttae-yo?]

[а-ны-ро ты-ро-га-нын го о-ттэ-ё?]

= How about going inside?

= Как насчет того, чтобы войти внутрь?


Предложения:


1. 이거 싫어요? 이거(는) 어때요?

[i-geo si-reo-yo? i-geo(-neun) eo-ttae-yo?]

[и-го щи-ро-ё? и-го-(нын) о-ттэ-ё?]

= You don’t like this? How about this one?

= Тебе это не нравится? Как насчет этого?


2. 내일 만나서 이야기하는 거 어때요?

[nae-il man-na-seo- i-ya-gi-ha-neun geo eo-ttae-yo?]

[нэ-иль ман-на-со и-я-ги-ха-нын го о-ттэ-ё?]

= How about meeting and talking about it tomorrow?

= Как насчет того, чтобы встретиться и поговорить об этом завтра?


3. 이렇게 하는 거 어때요?

[i-reo-ke ha-neun geo eo-ttae-yo?]

[и-ро-ке ха-нын го о-ттэ-ё?]

= How about doing it this way?

= Как насчет того, чтобы сделать это так?


Сокращение слов:


-는 거 + маркер субъекта (이/가) → -는 것 + 이 → -는 것이 → -는 게

-는 거 + маркер темы (은/는) → -는 거 + 는 → - 는 건


이렇게 하는 거 어때요? [ Нейтральный]

= How about doing it this way?

= Как насчет того, чтобы сделать это так?


이렇게 하는 게 어때요? [ + маркер субъекта ]

= How about doing it this way?

= Как насчет того, чтобы сделать это так?


  • Значение почти тоже самое, что и в нейтральном предложении.


이렇게 하는 건 어때요? [ + маркер темы ]

= (Так как ты не уверен по поводу других идей,) как насчет того, чтобы сделать ТАК (тогда)?