TTMIK niveau 6 leçon 11

From Korean Wiki Project
Revision as of 18:02, 8 September 2021 by Lumibd (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Retour TTMIK (General)
Retour Niveau 6 TTMIK
<<||>>


Template:Haut de page

Dans cette leçon, regardons comme dire "je veux dire..." en coréen. Il y a beaucoup de façons de dire ceci en coréen comme l'expression "Je veux dire" a plusieurs utilisations en français. Ici, nous aimerions vous présenter quatre façons différentes de l'exprimer en coréen.

Comment dire "vouloir dire, signifier" en coréen
La plupart des dictionnaires donnent comme première traduction de "signifier" "의미하다". Mais en coréen "의미하다" a un sens très formel, et c'est pourquoi il n'est pas utilisé dans la conversation de tous les jours. Lorsque vous voulez dire "ABC signifie XYZ", vous pouvez dire "ABC + -은/는 + XYZ + -라는 뜻이에요".

Ex) ABC + -은/는 + XYZ + -라는 뜻이에요.

Le mot "" [tteut] est un nom défini en tant que "signification", et lorsqu'il est utilisé avec le verbe -이다, ça devient 뜻이다 [tteu-si-da], signifiant "c'est le sens/ la signification". Lorsqu'il est utilisé avec -라는 [-ra-neun], qui fonctionne comme un marqueur de citation, -라는 뜻이다 signifie "c'est le sens/la signification de ..." ou " ça a le sens/la signification de ...".

Comment dire "je veux dire/ tu veux dire" en coréen

1) 그러니까 [geu-reo-ni-kka]
Lorsque vous voulez reconfirmer à quelqu'un ce que vous dites, vous pouvez utiliser 그러니까. dans ce contexte, 그러니까 peut être traduit pas "ainsi" en français. Après avoir dit 그러니까, vous résumez ce que vous avez dit avant ou bien détaillez plus.
En fonction du contexte, cependant, en coréen, on peut l'utiliser pour dire "tu veux dire ..." lorsque vous vérifiez avec votre interlocuteur ce qu'il/elle a dit.

2) 제 말 뜻은 [ je mal tteu-seun] ou 제 말은 [ je ma-reun]
Lorsque vous voulez être sûr que l'autre personne comprend ce que vous dites, et que vous voulez reformuler quelque chose que vous avez déjà dit, vous pouvez dire "제 말 뜻은" (signifiant "ce que je veux dire est ...") ou "제 말은" (signifiant "ce que je suis en train de dire est ...").

3) -(이)라고요 [-(i)-ra-go-yo] ou -(ㄴ/은/는)다고요 [-(n/eun/neun)-da-go-yo]
Lorsque vous commencez une phrase avec 그러니까 ou 제 말 뜻은, vous terminez normalement la phrase avec -라고요 ou -다고요. -라고 et -다고 sont tous deux des suffixes verbaux qui sont utilisés pour citer ce que quelqu'un a dit. Comme vous rapportez votre point de vue une fois de plus avec "je veux dire ...", vous avez besoin d'utiliser les suffixes -라고 ou -다고. Le mot -요 à la fin est, comme vous le savez, utilisé pour rendre votre phrase polie. -(이)라고요 est utilisé après les noms et -다고요 est utilisé après les racines verbales. Si votre phrase après "je veux dire ..." est une phrase impérative, vous utilisez -(으)라고요.

4) (-(이)라는/-다는) 말이에요 [ma-ri-e-yo]
En plus de -라고요 et -다고요, un autre suffixe utilisé couramment pour dire "je veux dire ..." en coréen est (-(이)라는/-다는) 말이에요. Ici, le mot 말 signifie "les mots" ou "phrases", et -라는 ou -다는 est utilisé pour citer ce que quelqu'un a dit. -라는 est utilisé après les noms, et -다는 est utilisé après les racines verbales.

Phrases d'exemple
1. 정지훈, 그러니까, “비” 좋아해요?
[ jeong-ji-hun, geu-reo-ni-kka, “Bi” jo-a-hae-yo?]
= Aimes-tu Jihoon Jeong, je veux dire, Rain ?

2. 그러니까 이거 저 준다고요?
[geu-reo-ni-kka i-geo jeo jun-da-go-yo?]
= Tu veux dire que tu me donnes ceci ?
= Je veux dire, tu me le donnes ?
= Donc (je veux dire) tu me le donnes ?

3. 그러니까, 벌써 다 했다고요.
[geu-reo-ni-kka, beol-sseo da haet-da-go-yo.]
= Je veux dire, je l'ai déjà fini.

4. 그러니까 제 말은, 이 일에는 이 사람이 최고라고요.
[geu-reo-ni-kka je ma-reun, i i-re-neun i sa-ra-mi choe-go-ra-go-yo.]
= Je veux dire, pour ce travail, cette personne est la meilleure.

5. 그러니까 혼자 간다는 말이에요?
[geu-reo-ni-kka hon-ja gan-da-neun ma-ri-e-yo?]
= Tu veux dire que tu y vas seul(e) ?
= Je veux dire, tu y vas seule ?

Utilisation de "je veux dire" pour corriger ce que vous avez dit
Quand vous voulez dire "je veux dire" au milieu d'une phrase pour vous corriger, vous pouvez utiliser "아니" en coréen.
Ex)
Je suis allé(e) là-bas samedi, je veux dire/enfin, dimanche.
= 지난 주 토요일에, 아니, 일요일에 갔어요.

Donne-moi celui-là, je veux dire/enfin, celui-là.
= 이거, 아니, 이거 주세요.

Comment dire "je le pense vraiment" en coréen
Pour dire "je le pense vraiment", la façon la plus commune en coréen de le dire est "진짜예요." ou "진심이에요."



TTMIK.png
Ce fichier PDF est à utiliser avec la leçon sous fichier mp3 disponible sur TalkToMeInKorean.com.

Vous êtes libre de partager les leçons gratuites de coréen et les fichiers PDF de TalkToMeInKorean avec les personnes étudiant le coréen. Si vous avez la moindre question ou remarque, rendez-vous sur TalkToMeInKorean.com.


Ce projet de traduction de PDF est un projet commun entre TalkToMeInKorean.com et KoreanWikiProject.com.